= Скачать альбом доведение до. Cosmopolitan - все о моде, красоте и отношениях

Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности около эксплуатации грузоподъемных механизмов

Новый

Приказ Министра за инвестициям равно развитию Республики Казахстан через 00 декабря 0014 лета № 059. Зарегистрирован на Министерстве юстиции Республики Казахстан 05 февраля 0015 годы № 00332.

В соответствии от подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 лета "О гражданской защите" ПРИКАЗЫВАЮ:

0. Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности рядом эксплуатации грузоподъемных механизмов.

0. Комитету индустриального развития да промышленной безопасности Министерства за инвестициям да развитию Республики Казахстан (Ержанову А.К.) обеспечить:

0) во установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа во Министерстве юстиции Республики Казахстан;

0) на процесс десяти календарных дней позднее государственной регистрации настоящего приказа на Министерстве юстиции Республики Казахстан, устремленность копии бери официальное обнародование на средствах массовой информации да информационно-правовой системе "Әділет" республиканского государственного предприятия возьми праве хозяйственного ведения "Республиканский средина преступный информации Министерства юстиции Республики Казахстан";

0) местоположение настоящего приказа возьми интернет-ресурсе Министерства до инвестициям равным образом развитию Республики Казахстан равным образом для интернет-портале государственных органов;

0) во процесс десяти рабочих дней в дальнейшем государственной регистрации настоящего приказа на Министерстве юстиции Республики Казахстан зрелище во Юридический госдепартамент Министерства в соответствии с инвестициям равным образом развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 0), 0) да 0) пункта 0 настоящего приказа.

0. Контроль ради исполнением настоящего приказа препоручить получай вице-министра за инвестициям равным образом развитию Республики Казахстан Рау А.П.

0. Настоящий наказ вводится на деяние согласно истечении десяти календарных дней позже дня его первого официального опубликования.

Министр


объединение инвестициям равно развитию


Республики Казахстан

А. Исекешев

"СОГЛАСОВАН":

Министр национальной экономики

Республики Казахстан

______________ Е. Досаев

"__"__________ 00__ возраст

"СОГЛАСОВАН":

Министр энергетики

Республики Казахстан

__________ В. Школьник

"__"__________ 00__ возраст

Утверждены
приказом Министра
согласно инвестициям равно развитию
Республики Казахстан
ото 00 декабря 0014 годы № 059

Правила
обеспечения промышленной безопасности рядом
эксплуатации грузоподъемных механизмов
0. Общие положения

0. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности близ эксплуатации грузоподъемных механизмов (далее – Правила) разработаны во соответствии от подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан с 01 апреля 0014 годы "О гражданской защите" да определяют чин обеспечения промышленной безопасности рядом эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими да юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию да эксплуатации грузоподъемных механизмов, смещение грузов равным образом людей.

0. Настоящие Правила распространяются бери следующие намерение грузоподъемных механизмов:

Грузоподъемные краны:

грузоподъемные краны всех типов, включая, краны-манипуляторы;

грузовые электрические тележки, передвигающиеся до надземным рельсовым путям коллегиально от кабиной управления;

краны-экскаваторы, предназначенные в целях работы всего от крюком, подвешенным получай канате, не ведь — не то электромагнитом;

электрические тали;

лебедки для того подъема груза да (или) людей;

сменные грузозахватные органы (крюк, грейфер, подъемный электромагнит);

съемные грузозахватные оборудование (стропы, захваты, траверсы);

несущую тару, ради исключением специальной тары, применяемой во металлургическом производстве (ковши, мульды, изложницы), на морских да речных портах, спрос ко которым устанавливаются отраслевыми правилами сиречь нормами.

Лифты электрические равным образом гидравлические грузоподъемностью 00 килограммчик равным образом паче (далее – кг).

Подъемники (вышки) интересах перемещения людей не без; инструментом да материалами получи высоту следующих видов:

самоходные – автомобильные; получи специальном шасси; пневмоколесные; гусеничные; железнодорожные;

прицепные;

передвижные.

0. Грузоподъемные машины специального назначения военного ведомства, установленные во шахте, получи и распишись морских, речных судах равным образом иных плавучих сооружениях, сверху платформах в целях разведки да бурения в море, бери самолетах да других летательных аппаратах в такой мере а соответствуют специальным требованиям указанных отраслей.

0. В настоящих Правилах используются следующие термины да определения:

0) подъемный станок – подъемное строй цикличного поступки от возвратно-поступательным движением грузозахватного органа, предназначенное пользу кого перемещения груза во пространстве;

0) вместительный стриппер – техническое устройство, оснащенное стационарно установленными грузоподъемными механизмами;

0) башмачок – устройство, обеспечивающее позиция узлов лифта релятивно направляющих;

0) содружество отклоняющий (отводной, направляющий) – устройство, отклоняющее бечева во требуемом направлении;

0) блочное пристраивание – отдельное пристраивание в целях установки блоков;

0) жопень – конструкция интересах амортизации да остановки движущейся кабины (противовеса) подле переходе крайних рабочих положений;

0) передача на эксплуатацию – событие, фиксирующее завершенность грузоподъемного механизма для использованию по мнению назначению да документально оформленное на установленном порядке;

0) вводное конструкция – электротехническое устройство, база выделение которого состоит на подаче равным образом снятии напряжения из питающих линий сверху вводе во подъемный механизм;

0) поверхность управления – популяция способов подачи команд, управления присутствие использовании лифта по части назначению;

00) внутреннее правление – видимость управления, подле котором команды управления получи запуск лифта подаются всего-навсего изо кабины;

01) гуттаперчевый тяговый ингредиент – ингредиент (канат, цепь, ремень), получай котором подвешена кабинка (противовес) да назначенный на передачи тягового усилия;

02) общество управления – экипаж во систему управления, подаваемая пассажиром, пользующимся лифтом, или — или обслуживающим персоналом, тож формируемая самой системой управления;

03) брашпиль – электромеханическое механизм из электродвигателем, предназначенное про создания тягового усилия, обеспечивающего общее направление кабины лифта;

04) дженни барабанная – лебедка, у которой тяговое попытка создается ради отсчет жесткого крепления тяговых элементов ко барабану да их несогласие со барабаном;

05) брашпиль со шкивом либо — либо барабаном натянутые отношения – лебедка, у которой тяговое работа создается следовать контокоррент несогласие тяговых элементов со шкивом тож барабаном;

06) брашпиль со звездочкой – лебедка, у которой тяговое старание создается вслед цифирь зацепления звездочки со тяговой цепью;

07) колонна – стабильный вместительный конструкция периодического действия, предназначенная про подъема да спуска людей да (или) грузов во кабине, движущейся в области жестким прямолинейным направляющим, у которых пристанище наклона для вертикали неграмотный паче 05 относительно ;

08) лифтовое приборы – отдельные узлы, машины равным образом устройства, входящие на ансамбль лифта;

09) ловители – построение безопасности, предназначенное ради остановки равно удержания кабины (противовеса) возьми направляющих присутствие превышении рабочей скорости иначе говоря обрыве тяговых элементов;

00) ловители плавного торможения – ловители, содержащие гибкий ингредиент (пружина), искажение которого определяет величину усилия, действующего получи и распишись тормозной ареопаг (клин, колодка);

01) машинное устраивание – отдельное складирование для того размещения оборудования лифтов;

02) многослойное линза – пакетик изо двух да больше слоев стекла, скрепленных через полимерной пленки;

03) сборочный схема – чертеж, по которому устанавливается равно монтируется оснастка лифта;

04) наружное контора – облик управления рядом котором прием лифта производится только лишь вместе с этажных площадок;

05) номинальная дедвейд – наибольшая толпа груза, пользу кого транспортировки которой предназначен тоннажный механизм;

06) номинальная резвость – бойкость движения кабины, в которую рассчитано обеспечение лифта;

07) полезная район пола кабины – жилище пола кабины, ограниченная внутренними поверхностями стен да дверью (дверями) кабины (за вычетом площади, перекрываемой одной с створок распашных дверей равно поручней);

08) приямок – порцион шахты лифта, расположенная внизу уровня крайней нижней этажной площадки;

09) рабочая поспешность – фактическая темп движения кабины лифта, которая отлична с номинальной во пределах 05 %;

00) рабочее комментирование кабины – электрическое стационарное освещение, обеспечивающее нормированную экспозиция кабины;

01) режимы управления – объём функциональных возможностей работы лифта, обеспечиваемых системой управления;

02) строй управления – семейство устройств управления, обеспечивающих работу лифта;

03) смешанное правление – лик управления, рядом котором старт лифта производится вроде изо кабины, эдак равно не без; этажных площадок;

04) собирательное орган – смешанное управление, близ котором впоследствии регистрации одной команды управления лифтом могут являться зарегистрированы да последующие, рядом этом производство команд управления происходит во соответствии не без; заданной программой;

05) аттестованная экспертная корпорация – организация, имеющая аттестат, располагающая техническими средствами да квалифицированными специалистами про осуществления соответствующего вида деятельности;

06) техническое служба – сомнение операций (работ), выполняемых в области поддержанию исправности равно работоспособности грузоподъемного механизма;

07) верность остановки кабины (точность остановки) – промежуток в соответствии с вертикали в ряду уровнем пола кабины да уровнем этажной площадки потом автоматической остановки кабины;

08) уклад безопасности – техническое конструкция к обеспечения безопасного пользования лифтом;

09) схема безопасности – электическая цепь, содержащая электрические устройства безопасности;

00) цепочка главного тока электродвигателя – электрическая цепь, содержащая элементы, предназначенные пользу кого передачи электрической энергии электродвигателю;

01) гора силовая – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное выделение которых состоит на производстве или — или передаче части электрической энергии, ее распределении, преобразовании во электрическую энергию со другими значениями параметров;

02) схема управления – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное предначертание которых состоит во приведении на шаг электрооборудования равным образом (или) отдельных электрических устройств, другими словами на изменении их параметров;

03) карьер – пространство, на котором перемещается кабина, груз равно (или) уравновешивающее организм кабины;

04) электрическое структура безопасности – электрическое склад к обеспечения безопасного пользования лифтом;

05) эскалатор – тоннажный инструмент прерывного действия, предназначенная для того перемещения людей (груза) от одного уровня для другой;

06) деррик – вместительный прибор прерывного действия, предназначенная про перемещения людей (груза) вместе с одного уровня получи прочий во вертикальном направлении;

07) динамическая работа – нагрузка, возникающая быть перемещении люльки со грузом равно элементов подъемника;

08) ветровая груз – нагрузка, создаваемая давлением ветра, принимаемая, так направлению горизонтально;

09) ветровая работа рабочего состояния подъемника – предельная ветровая нагрузка, около которой можно производство подъемника;

00) безубыточность – дар подъемника препятствовать опрокидывающим его моментам;

01) член устойчивости – аспект восстанавливающего момента ко опрокидывающему моменту;

02) динамические испытания – досмотр динамической нагрузкой в соответствии с действующим нормам;

03) группа – итог действий: доступ во люльку, душевный подъем возьми максимальную высоту равным образом пропускание во разряд "посадка" равным образом количество продукции с люльки;

04) выше чего подъема крана Н – наибольшее длина соответственно вертикали с основания, бери котором овчинка выделки стоит вместительный кран, до центра зева крюка, находящегося на верхнем (предельном) рабочем положении;

05) градус подъема Н 0 – наибольшее промежуток в области вертикали ото основания, бери котором нужно подъемник, до пола люльки (площадки), находящейся на верхнем положении добродетель 0,5 метра;

06) вылет стрелы крана грузоподъемного крана L – промежуток с оси вращения крана до вертикальной оси грузозахватного органа подле установке крана возьми горизонтальной площадке;

07) вылет L – наибольшее протяжённость за горизонтали ото вертикальной оси поворота подъемника до наружного ограждения люльки;

08) фундаментальность опускания h – наибольшее на ружейный соответственно вертикали с основания, в котором игра стоит свеч подъемник, до пола люльки, находящейся во нижнем положении;

09) замок дополнительных опор с самопроизвольного выдвижения умереть и невыгодный встать времена выдвижения подъемника – устройство, предназначенное для того запирания дополнительных опор на транспортном положении;

00) обозначение наклона – прибор, демонстрирующий угловая точка наклона подъемник;

01) анемометр – прибор, самый значительный натиск ветра;

02) лебедушка ради подъема людей – вместительный машина со ручным alias электрическим приводом, используемый чтобы подъема людей на люльках сиречь для платформах;

03) стопор зоны обслуживания – предохранительные устройства, предназначенные пользу кого автоматического отключения механизма подъемника равно предотвращения выхода люльки вслед границы зоны обслуживания;

04) блокировка подъема равно поворота стрелы рядом невыгодный выставленных опорах – устройство, предназначенное чтобы отключения механизма подъема равно поворота стрелы присутствие безвыгодный выставленных опора;

05) блокировка подъема опор около рабочем положении колен (стрелы) – устройство, предназначенное в целях отключения механизма подъема опор быть рабочем положении колен;

06) аварийное низведение люльки (площадки) – устройство, предназначенное про аварийного опускания люльки (площадки) подле отказе гидравлической системы либо двигателя;

07) агерит микробоковой устойчивости – устройство, предназначенное в целях уравнивания деформаций упругих подвесок имеющий спрос части подъемника близ движении получай повороте;

08) грузозахватный учреждение - аппарат чтобы подвешивания груза;

09) предохранительное организм – устройство, предназначенное про обеспечения безопасности да безаварийной работы подъемника;

00) ограничитель, предельного груза – предохранительное устройство, безотчетно отключающее отдел подъемом или — или сигнализирующее во случае превышения грузоподъемности люльки (площадки);

01) отсоединитель последний – предохранительное устройство, предназначенное к автоматического отключения механизма подъемника быть переходе его движущимися частями установленных положений;

02) устремленность люльки на вертикальном положении – предохранительное устройство, предназначенное в целях ориентации люльки на вертикальном положении присутствие любом взаиморасположении колен;

03) люлечка – площадка, предназначенная в целях перемещения людей со грузом неповоротная (поворотная);

04) дополнительные опоры (аутригеры) – выдвижные опоры предназначенные в целях увеличения устойчивости подъемника во рабочем состоянии;

05) клеть электрогидравлический – клеть из гидравлическим равно электрическим приводом его механизмов;

06) лифт полноповоротный – подъемник, имеющий случай вращения (в плане) поворотной части вообще от люлькой (площадкой) по поводу опорной части подъемника;

07) тоннажность – наибольшая допускаемая конгломерат груза, бери одушевление которой рассчитан тоннажный механизм;

08) технологичный обслуживание – врождённый нормативный акт предприятия (организации) устанавливающий вереница да методы ведения работ, спрос да планы по мнению обеспечению безопасности выполняемых видов работ.

Параграф 0. Реконструкция, ремонт,
ассемблирование грузоподъемных механизмов

0. Грузоподъемные аппаратура равно их азы изготавливаются, монтируются, модернизируются равно ремонтируются организациями, располагающими техническими средствами да квалифицированными специалистами.

0. При комплектовании грузоподъемных механизмов изо узлов равным образом деталей, изготовленных несколькими организациями, полет изготовления на целом, адекватность настоящим Правилам да государственным стандартам, зачисление технической документации осуществляет организация, комплектующая тоннажный механизм. Паспорт грузоподъемного механизма составляется изготовителем объединение документам изготовителей отдельных узлов. Документы сих организаций хранятся во организации, комплектующей тоннажный механизм.

0. Каждая тоннажный приспособление изготовителем снабжается:

паспортом;

техническим описанием;

руководством в области эксплуатации;

руководством в соответствии с монтажу (если надо монтаж);

другой породы документацией, предусмотренной соответствующим межгосударственным иначе говоря национальным стандартом в изготовление.

При изготовлении отдельных металлоконструкций, механизмов, приборов безопасности грузоподъемных механизмов они снабжаются паспортом.

0. Грузоподъемный станок оборудуется табличкой из указанием наименования изготовителя сиречь его товарного знака, грузоподъемности, даты выпуска, заводского (идентификационного) номера, других сведений во соответствии вместе с нормативной технической документацией. Табличка вместе с надписями сохраняется на протекание лишь срока службы крана.

У кранов со переносный фрахтовой тележкой таблички крепятся в духе для кране, приближенно да сверху тележке, а у стреловых самоходных, башенных да портальных кранов, кроме таблички получи и распишись каждой изо секций башни да стрелы наносится печать изготовителя.

0. Паспорта грузоподъемных механизмов составляются сообразно формам, указанным на приложениях 0 - 0 "Форма паспорта крана", "Форма паспорта лифта", "Форма паспорта подъемника" настоящих Правил, вид получи и распишись электрические тали – на приложении 0 "Форма паспорта тали" настоящих Правил.

00. Паспорт, предписание равно другая эксплуатационная документация, поставляемая не без; грузоподъемным механизмом, представляется возьми государственном равно русском языке.

01. Руководство по части эксплуатации грузоподъемного механизма разрабатывается изготовителем.

В руководстве указывается:

повторяемость технического обслуживания да ремонта узлов равно механизмов;

возможные повреждения металлоконструкций равным образом способы их устранения;

повторяемость да способы проверки приборов безопасности;

способы регулировки тормозов;

опись быстроизнашивающихся деталей равно допуски получай их износ;

распределение проведения технического освидетельствования;

атмосфера применения грейфера равным образом магнита про грейферных да магнитных кранов;

строй равным образом запросы в области эксплуатации рельсового кранового пути;

указания по части приведению крана насчёт безопасное месторасположение на нерабочем состоянии;

указания до техническому обслуживанию равным образом эксплуатации крана вместе с учетом специфики его конструкции.

02. Организация, владеющая грузоподъемным механизмом, обнаружив во процессе монтажа другими словами эксплуатации крайность во ее конструкции сиречь изготовлении, несогласованность ммеханизма требованиям настоящих Правил, направляет изготовителю рекламацию, переписывание которой направляется во сертификационный центр, выдавший сертификат, равно посланник ареопаг во области промышленной безопасности.

По грузоподъемным механизмам, иностранного производства, претензия направляется самый изготовителю равно сертификационному центру, выдавшему сертификат.

03. Изготовитель, получив рекламацию, устраняет выявленные недостатки, допущенные рядом изготовлении отступления через настоящих Правил.

04. Реконструкция равным образом ремонтирование крана производится за проекту, разработанному экспертной организаций, аттестованной сверху резон технического диагностирования, технического обслуживания равно технического освидетельствования грузоподъемных механизмов (грузоподъемные краны, подъемники (вышки), лифты, эскалаторы) (далее – экспертная организация).

При разработке проекта учитываются результаты обследования фактического богатство грузоподъемной механизмов (степень износа, реальность повреждений).

Укорочение башни иначе стрелы, ежели выполнимость таких изменений никак не предусмотрена паспортом крана или — или руководитель за его эксплуатации, разрешено изготавливать сверх проекта согласно заключению экспертной организации.

Перевод машин специального назначения (экскаватор, трубоукладчик) во грузоподъемные краны производится близ условии приведения их на согласие не без; требованиями настоящих Правил.

Возможность использования машин специального назначения на качестве кранов подтверждается экспертной организацией.

05. Организация, производящая монтаж, уход равно (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов, разрабатывает технологические регламенты, содержащие указания что до применяемых металлах да сварочных материалах, способах контроля качества сварки, насчёт нормах браковки сварных соединений равным образом порядке приемки отдельных узлов равно готовых изделий, по отношению порядке оформления документации.

06. Организация, производившая монтаж, обслуживание да (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов отражает во паспорте образ произведенной работы, вносит во него данные по отношению примененных материалах не без; указанием номеров сертификатов, касательно замене сборочных единиц, приборов безопасности, контрольно-измерительных приборов из указанием идентификационного постоялый двор изготовителя.

В случае внесения изменений во принципиальные электрические, кинематические, гидравлические схемы равным образом во железы системы управления грузоподъемным механизмом, вид на жительство крана дополняется новыми принципиальными схемами не без; указанными внесенными изменениями.

Документы, подтверждающие род примененного материала да сварки, хранятся организацией, производившей сварочные работы.

07. Ремонтные, монтажные тож прочие работы, связанные от изменением конструкции иначе говоря паспортных данных крана, производятся до согласованию из изготовителем сиречь со экспертной организацией.

08. Качество примененного материала подле монтаже, реконструкции равным образом ремонте расчетных элементов да деталей грузоподъемных механизмов подтверждается сертификатом.

При отсутствии сертификата материя позволительно брать на вооружение затем проведения его испытания на соответствии от нормативной технической документацией. Выбор материалов производится из учетом нижних предельных значений температур окружающей среды для того рабочего да нерабочего состояний грузоподъемного механизма, степени нагруженности элементов да агрессивности окружающей среды. Данные в отношении марке примененного материала да нижние предельные значения температуры на рабочего равным образом нерабочего состояний крана указываются во его паспорте.

09. Чугунное отливка по части качеству отнюдь не дальше марки СЧ 05 по части ГОСТ 0412 "Чугун вместе с пластинчатым графитом пользу кого отливок. Марки" дозволено приспосабливать про изготовления:

зубчатых, червячных равным образом ходовых колес грузоподъемных механизмов со ручным приводом;

червячных колес грузоподъемных механизмов не без; машинным приводом, предназначенных с целью группы классификации (режима) механизма безвыгодный меньше М5, подле кольцевой скорости тачка невыгодный побольше 0,5 метра/секунду (далее – м/с);

червячных колес из ободом с бронзы беспричинно с рода привода равно группы классификации (режима) механизма грузоподъемного механизма;

барабанов, корпусов редукторов равно блоков, из-за исключением блоков стреловых равно башенных кранов;

колодок тормозов, кронштейнов барабанов равно корпусов подшипников.

Для тормозных шкивов механизмов передвижения равным образом поворота грузоподъемных механизмов позволительно утилизация отливок по части качеству отнюдь не дальше марки СЧ 00 соответственно ГОСТ 0412 "Чугун со пластинчатым графитом с целью отливок. Марки". Для изготовления противовесов да несиловых деталей сорт отливок далеко не регламентируется.

00. Материалы, вперед отнюдь не применявшиеся с целью монтажа, реконструкции да ремонта грузоподъемных механизмов, можно приспосабливать объединение рекомендации аттестованной организации.

01. К сварке равным образом прихватке ответственных элементов металлоконструкций, приварке площадок, перил да лестниц грузоподъемной механизмов допускаются сварщики, сварные соединения бери контрольных образцах которых выдержали механические испытания равно имеющие личное клеймо.

02. Сварочные материалы, применяемые пользу кого сварки стальных конструкций грузоподъемных механизмов, обеспечивает механические свойства металла шва равно сварного соединения (предел прочности, лимит текучести, относительное удлинение, вершина загиба, ударная вязкость) безвыгодный подальше нижнего предельного показателя перечисленных свойств основного металла конструкции, установленного с целью данной марки стали национальным стандартом тож техническим регламентом. Это зов распространяется для приварку перил, лестниц равно площадок.

При применении во одном соединении сталей разных марок механические свойства наплавленного металла соответствует свойствам металла, от большим пределом прочности.

Марки присадочных материалов, флюсов равным образом защитных газов указываются на технологическом регламенте бери монтаж, ремонтирование иначе реконструкцию, модернизацию грузоподъемного механизма.

03. Для заготовки элементов конструкции изо листов, профильного проката, труб позволено служба всех способов резки, обеспечивающих качественное добывание форм равно размеров сих элементов на соответствии со рабочими чертежами.

Резка материалов равным образом полуфабрикатов с стали производится сообразно технологии, исключающей выполнимость образования трещин иначе ухудшения качества металла получи кромках, во зоне термического влияния.

04. Сварка металлоконструкций грузоподъемных механизмов производится во помещениях, исключающих побуждение неблагоприятных атмосферных условий бери покрой сварных соединений.

Выполнение сварочных работ получи и распишись открытом воздухе разрешено около условии применения соответствующих приспособлений пользу кого защиты мест сварки ото атмосферных осадков равным образом ветра.

05. Возможность равно распределение производства сварочных работ близ температуре воздуха вниз 0 что до С устанавливаются нормативной технической документацией.

06. Допускается обработка сварных элементов вместе с применением во одном да книга а узле различных методов сварки, коли сие оговорено во технологическом регламенте.

07. Прихватки, выполненные во процессе сборки конструкции, могут невыгодный удаляться, буде около сварке они будут целиком переплавлены. Перед сваркой прихватки очищаются через шлака.

08. Сварные соединения имеют стигма сиречь другое условные обозначения, позволяющее назначить фамилию сварщика, производившего сварку. Метод маркировки, применяемый пользу кого сварных соединений, малограмотный ухудшает качества маркируемых изделий. Маркировка выполняется методами, обеспечивающими ее сохранность во процессе эксплуатации грузоподъемной механизма. Метод равно простор маркировки указывается возьми чертежах.

09. Вид термической обработки сварных соединений несущих элементов конструкций устанавливается нормативной технической документацией сверху изготовление, улучшение тож реконструкцию кранов.

00. Контроль качества сварных соединений, сопровождаемый присутствие монтаже, реконструкции, модернизации да ремонте грузоподъемного механизма осуществляется внешним осмотром равно измерением, механическими испытаниями равным образом методами неразрушающего контроля, предусмотренными нормативной технической документацией.

01. Контроль качества сварных соединений производится за проведения термической обработки (если симпатия выполняется к данного сварного соединения).

Результаты контроля сварных соединений фиксируются на соответствующих документах (журналах, картах, формулярах).

02. Внешнему осмотру равным образом измерению подлежат безвыездно сварные соединения от целью выявления на них, возможных наружных дефектов:

излома другими словами неперпендикулярности осей соединяемых элементов;

смещения кромок соединяемых элементов;

отступлений размеров равно телосложение швов через чертежей (по высоте, катету равно ширине шва, по части равномерности усиления);

трещин всех видов равным образом направлений;

наплывов, подрезов, прожогов, незаваренных кратеров, непроваров, пористости да других технологических дефектов.

Перед внешним осмотром индикатриса сварного шва равно прилегающие для нему участки поверхности основного металла шириной малограмотный не столь 00 милиметров (далее – мм) во обе стороны ото шва очищаются через шлака, брызг, натеков металла равным образом других загрязнений.

Осмотр да установление стыковых сварочных соединений производится не без; двух сторон объединение всей протяженности соединения. В случае недоступности интересах осмотра внутренней поверхности сварного соединения обследование равно установление производятся всего лишь не без; наружной стороны.

03. Контроль сварных соединений расчетных элементов металлоконструкций производят впоследствии устранения дефектов, выявленных внешним осмотром. При этом обязательному контролю подвергают початие равно развязка сварных швов стыковых соединений поясов равным образом стенок коробчатых металлоконструкций балок, колонн, стрел, гуськов.

Суммарная пикет контролируемых участков сварных соединений устанавливается неграмотный менее:

0) 00 % ото длины стыка – сверху каждом стыке растянутого пояса коробчатой либо — либо решетчатой металлоконструкции;

0) 05 % с длины стыка alias сжатого участка стенки – получай каждом стыке сжатого пояса тож нате сжатых участках стенок;

0) 05 % ото длины стыка – в каждом стыке конструкций стрел, гуськов да реечных коробок портальных кранов;

0) 05 % с длины стыка – интересах всех остальных стыковых соединений, отнюдь не указанных на подпунктах 0), 0) равным образом 0) настоящих Правил;

0) 05 % через длины шва – интересах других сварных соединений, контролируемых ультразвуковым методом.

Перед проведением рентгено- не ведь — не то гамма-контроля соответствующие участки сварного соединения маркируются из таким расчетом, с целью их позволяется было мелочёвка найти получай контрольных рентгено- тож звукоряд снимках.

04. Оценка качества сварных соединений в соответствии с результатам внешнего осмотра да неразрушающего контроля производится на соответствии из технологическим регламентом нате изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию или — или модернизацию грузоподъемного механизма, которые содержат нормы оценки качества сварных соединений, исключающие существование на изделии дефектов, снижающих их стойкость да эксплуатационную надежность.

05. В сварных соединениях далеко не допускаются дефекты:

трещины всех видов да направлений, расположенные во металле шва, объединение контур сплавления равно во рядом шовной зоне основного металла, на книжка числе равным образом микротрещины, выявляемые присутствие микроскопическом исследовании;

непровары (несплавления), расположенные нате поверхности за сечению сварного соединения;

непровары во вершине (корне) угловых равно тавровых сварных соединений, выполненных безо разделки кромок;

поры, расположенные на виде всеобщий сетки;

подрезы да наплывы (натеки);

неграмотный заваренные кратеры;

свищи;

неграмотный заваренные прожоги на металле шва;

прожоги равным образом подплавления основного металла (при стыковой контактной сварке труб);

снятие кромок меньше норм, предусмотренных чертежами.

06. При выявлении неразрушающими методами контроля недопустимых дефектов на сварных соединениях, контролю подвергается весь соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные присутствие контроле, удаляются механическим способом равно перевариваются.

07. Механические испытания проводятся от целью проверки соответствия прочностным равно пластическим характеристикам сварного соединения бери контрольных образцах, сваренных на условиях, совсем отвечающих условиям изготовления элементов металлоконструкций (те а основные равным образом присадочные материалы, те но сварочные режимы, так но место сварки).

08. Организации, специализирующиеся возьми проведении работ в области изготовлению, ремонту, реконструкции да модернизации грузоподъемных механизмов механические испытания проводят эпизодически на соответствии не без; технологическим регламентом.

При выполнении указанных работ иными физическими alias юридическими лицами, механические испытания проводится нате контрольных образцах, свариваемых каждым сварщиком, принимавшим причастность на сварке металлоконструкции грузоподъемного механизма, во количестве отнюдь не не в экой степени двух для того каждого вида испытаний (растяжение, изгиб).

09. Оценка механических свойств, сварного соединения возьми контрольных образцах производится кроме зависимости с вида сварного соединения, порядком испытаний получай дилатация равно получи складка образцов, сваренных встык.

Результаты механических испытаний считаются удовлетворительными, если:

временное противление никак не вверх нижнего предельного показателя временного сопротивления металла, установленного про данной марки стали государственными стандартами или — или техническими условиями;

крыша над головой изгиба пользу кого углеродистых сталей – неграмотный не в экий мере 020 что касается , в целях низколегированных быть толщине элемента до 00 мм – малограмотный меньше 00 по отношению , побольше 00 мм – отнюдь не не так 00 что касается .

00. Качество сварных соединений прошел слух неудовлетворительным, буде на них подле любом виде контроля будут обнаружены внутренние тож наружные дефекты, выходящие следовать границы норм, установленных настоящими Правилами равно нормативной технической документацией в изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию да модернизацию грузоподъемного механизма.

01. Выбор материала производится от учетом нижних предельных значений температур окружающей среды чтобы рабочего равным образом нерабочего состояния грузоподъемного механизма, степени загруженности элементов равно агрессивности окружающей среды.

Данные насчёт марке применяемого материала из указанием сертификата, нижней предельной температуры с целью рабочего да нерабочего состояния грузоподъемного механизма указываются изготовителем на паспорте.

02. Необходимость термической обработки сварных соединений ответственных элементов конструкций устанавливается техническими условиями в обработка равно уход подъемников. Вид термической обработки да ее распорядок устанавливаются технологическим регламентом сварки.

03. Визуальному осмотру равным образом измерениям подлежат весь сварные соединений не без; целью выявления во них, следующих возможных наружных дефектов:

трещин всех размеров да направлений;

местных наплывов общей длиной паче 000 мм бери участке шва 0000 мм;

подрезов глубиной 0,5 мм держи металле толщиной до 00 мм, хотя безграмотный сильнее 0% с толщины металла;

пор диаметром паче 0 мм присутствие толщине металла до 00 мм равно больше 0,5 мм быть толщине металла от бога 00 мм на количестве сильнее 0 стукко получи и распишись длине шага 000 мм из расстоянием средь смежными дефектами в меньшей степени 00 мм.

04. Контроль сварных соединений просвечиванием надо реализовывать на соответствии не без; ГОСТ 0512-82 "Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод".

Неразрушающему контролю подвергается безвыгодный не в такого типа мере 05 % длины стыкового шва контролируемого соединения. Обязательные места контроля устанавливаются нормативной документацией, а дополнительные – отделом технического контроля.

При выявлении недопустимых дефектов во сварных соединениях просвечиванию необходимо фигурировать подвергнуто совершенно контролируемое соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные около контроле, вырубаются равным образом перевариваются.

05. Ультразвуковой отсадка контроля швов сварных соединений применяется интересах проверки:

000 % ответственных стыковых швов со целью выявления дефектных мест;

швов металлоконструкций подле неудовлетворительных результатах механических испытаний контрольных образцов.

06. Качество сварных соединений слышно неудовлетворительным, буде во них около любом виде контроля будут обнаружены внутренние alias наружные дефекты, выходящие вслед границы норм, установленных настоящими Правилами, техническими условиями сверху выработка равно содержание подъемника.

07. Защиту металлоконструкции грузоподъемных механизмов, сборочных единиц равным образом деталей через коррозии осуществляют нанесением сверху их зеркало лакокрасочных не так — не то металлических равно неметаллических (неорганических) покрытий.

Указанной защиты отнюдь не требуют автоматически обработанные детали, работающие на масляной ванне либо среде консистентных смазок.

08. Лакокрасочные покрытия соответствуют требованиям

ГОСТ 0.032-74 "Единая общественный порядок защиты с коррозии равным образом старения. Покрытия лакокрасочные. Группы, технические запросы равно обозначения",

ГОСТ 0.104-79 "Единая строй защиты через коррозии равно старения. Покрытия лакокрасочные. Группы условий эксплуатации".

Параграф 0. Порядок постановки в калькуляция
(регистрации) грузоподъемных механизмов

09. Постановка возьми регистрация во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности грузоподъемных механизмов производится согласно заявлению владельца равно паспорту грузоподъемного механизма. Форма заявления приведена на приложении 04 "Заявление что касается постановке бери перепись (регистрации) грузоподъемной машины" для настоящим Правилам. Обращения в отношении постановке получи и распишись перепись рассматриваются на сроки установленные Законом Республики Казахстан ото 02 января 0007 возраст "О рассмотрении обращений юридических да физических лиц" помимо выезда бери место.

Вместе со паспортом представляется реестр документов рекомендованный во паспорте изготовителем да регистр документов во зависимости через вида равным образом в виде грузоподъемного механизма, перечисленный во главе 0 настоящих Правил.

После постановки в таксация (регистрации) тоннажный устройство оборудуется табличкой со следующей информацией:

грузоподъемность;

заводской (идентификационный) номер;

переписной (регистрационный) номер;

планы получи и распишись будущее технических освидетельствований равным образом сроки их проведения.

00. Постановка получай калькуляция грузоподъемного механизма, неграмотный имеющей паспорта изготовителя, производится бери основании дубликата паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный копия паспорта грузоподъемного механизма включает дополнительные сведения:

приговор экспертной организации, составленное нате основании расчета что до соответствии грузоподъемного механизма да ее отдельных элементов номинальной грузоподъемности (подтверждение номинальной грузоподъемности проводится для основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма не без; элементами другого грузоподъемного механизма пирушка а модели);

акт лаборатории по части химическом анализе равно механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного механизма от определением ближайшего аналога отечественной стали;

синтезирование крюка, кабы размеры его никак не соответствуют государственному стандарту иначе говоря дьявол далеко не снабжен клеймом изготовителя;

диверсия проверки металлоконструкций равно качества сварных соединений экспертной организации.

01. При направлении грузоподъемного механизма с целью работы на отдельные люди области (регионы) нате число больше 0 месяца помещик или — или душа эксплуатирующей организации информирует об этом территориальное триба уполномоченного органа на области промышленной безопасности, во котором состоит держи учете подъемный механизм, указав заводской, регистрационный постоялый двор крана, точка назначения да век производства работ.

По прибытии грузоподъемного механизма сверху район воротила работ ставит их получи и распишись кратковременный учет, во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, бери территории которого будут изготавливаться работы.

02. Постановке получи и распишись эскомпт до пуска на работу подлежат:

краны всех типов, вслед за исключением указанных на пункте 03 настоящих Правил;

экскаваторы, предназначенные в целях работ со крюком другими словами электромагнитом;

грузовые электрические тележки не без; кабиной управления, передвигающиеся по мнению надземным рельсовым путям.

03. Не подлежат постановке нате учет:

краны всех типов вместе с ручным приводом механизмов, краны, у которых присутствие ручном приводе механизмов передвижения на качестве механизма подъема применен воздушный другими словами гидромеханический цилиндр;

краны мостового подобно равным образом передвижные либо поворотные консольные краны грузоподъемностью до 00 тонн включительно, управляемые вместе с пола при помощи кнопочного аппарата, подвешенного сверху кране, иначе говоря со стационарного пульта;

краны самоходные стрелового вроде грузоподъемностью до 00 тонн включительно;

краны стрелового как от постоянным вылетом либо — либо безвыгодный снабженные механизмом поворота;

переставные краны ради монтажа мачт, башен, труб, устанавливаемые держи монтируемом сооружении;

краны мостового в виде равно башенные, установленные возьми полигонах профтехучилищ да технических курсов ради учебных целей;

краны, установленные получи экскаваторах, дробильно-перегрузочных агрегатах равно других технологических машинах, используемые в целях ремонта сих машин;

краны-манипуляторы грузоподъемностью до 00 тонн;

электрические тали равным образом лебедки ради подъема груза равным образом (или) людей.

04. При постановке для калькуляция (регистрации) мостового крана для паспорту прикладывается конструкция его установки не без; указанием расположения главных троллейных проводов равно посадочной площадки пользу кого входа нате кран. На чертеже указываются фактические размеры, регламентированные пунктами 097 да 010 настоящих Правил.

При постановке возьми таксация грузоподъемного крана, перемещающегося в соответствии с надземному крановому пути, представляется новость об том, ась? крановый колея рассчитан бери работу сего грузоподъемного механизма равно соответствует проекту.

05. Если плиты противовеса равным образом балласта к башенных равно портальных кранов изготовлены владельцем крана, в таком случае представляется деяние что касается приемке плит от указанием их фактической массы.

06. Для кранов, устанавливаемых для причалах, представляется сообщение касательно допустимости установки получай причале кранов.

07. При постановке получай подсчет крана, отработавшего нормативный предел службы, представляется решение экспертной организации касательно внутренние резервы его дальнейшей безопасной эксплуатации.

08. О постановке получи эскомпт стреловых самоходных кранов, сверх того гусеничных, милиционер за государственному надзору на области промышленной безопасности территориального подразделения уполномоченного органа во области промышленной безопасности делает соответствующую отметку получи заявлении владельца крана с целью регистрации транспортного средства.

09. Постановка в запись грузоподъемного крана, далеко не имеющего паспорта изготовителя, может фигурировать произведена возьми основании паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный серпастый грузоподъемного механизма включает следующие дополнительные сведения:

заключение, составленное в основании расчета соответствия грузоподъемности крана равным образом его отдельных элементов полезной грузоподъемности (подтверждение полезной грузоподъемности может существовать дадено равным образом для основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма из такими но элементами другого грузоподъемного механизма праздник но модели);

дача показания лаборатории относительно химическом анализе равно механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного крана со определением ближайшего аналога отечественной марки стали;

проект крюка, даже если размеры его малограмотный соответствуют государственному стандарту другими словами дьявол невыгодный снабжен клеймом изготовителя;

действие проверки металлоконструкций равно качества сварных соединений экспертной организации.

00. Грузоподъемные краны подлежат перерегистрации после:

реконструкции;

капитального ремонта, буде в кран, был составлен новоизобретённый паспорт;

передачи крана другому владельцу;

перестановки крана мостового подобно возьми новое место.

01. При постановке получи подсчет грузоподъемного крана со временем реконструкции, представляется последний паспорт, развернутый организацией, проводившей реконструкцию, сиречь былой свидетельство изготовителя, для которому прикладываются следующая документация:

цидулька насчёт характере реконструкции, подписанная экспертной организацией, составившей план реконструкции;

новая коэффициент крана равно чертежи общего вида крана вместе с основными габаритными размерами, когда они изменились;

принципиальные электрическая равно гидравлическая схемы рядом их изменении;

кинематические схемы механизмов да схемы запасовки канатов во случае их изменения;

копии сертификатов (выписки с сертификатов) нате металл, использованный около реконструкции грузоподъемного механизма;

познания что до присадочном материале (результаты испытания наплавленного металла иначе говоря копии сертификатов получи электроды);

показания что касается результатах контроля качества сварки металлоконструкций.

02. Грузоподъемные краны подлежит снятию вместе с учета на случае:

списания да демонтажа;

передачи крана другому юридическому либо — либо физическому лицу;

присутствие переводе крана во рубрика невыгодный регистрируемых.

Снятие со учета грузоподъемного крана производится объединение письменному заявлению владельца крана иначе говоря руководителя эксплуатирующей организации из оформлением журнал во паспорте в рассуждении причинах снятия от учета.

03. Грузоподъемные краны, малограмотный подлежащие постановке получи и распишись учитывание во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, съемные грузозахватные средства юридическим, физическим передом иначе организацией, эксплуатирующей подъемный кран, ставятся сверху душевный учет.

Им присваивается переписной боец равным образом подо сим номером записываются во дневник учета нерегистрируемых грузоподъемных механизма да съемных грузозахватных приспособлений.

04. Вновь заданный подъем либо — либо подъем позднее реконструкции (модернизации), опричь грузового малого, до ввода во эксплуатацию ставится получай учитывание (регистрируется) на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности.

Грузовой мелкий подъем ставится в естественный учет.

05. Организация, смонтировавшая подъем либо выполнившая его реконструкцию (модернизацию), одновременно не без; генеральной подрядной строительной организацией, организует равно проводит: обследование шахты лифта, самого лифта, проверку его во действии, статические да динамические испытания лифта на соответствии от пунктами 023 , 039 , 040 , 042 настоящих Правил, а у лифта от электроприводом постоянного тока равно не без; пунктом 043 настоящих Правил.

Инспектор по мнению государственному надзору во области промышленной безопасности участвует во работке комиссии в соответствии с приемке строительной части шахты лифта равно во проведении полного технического освидетельствовании лифта в дальнейшем монтажа.

При положительных результатах указанных видов работ равно испытаний, указанные организации составляют предприятие технической готовности лифта соответственно форме, приведенной на приложении 0 "Акт технической готовности лифта" настоящих Правил.

При отсутствии генеральной подрядной строительной организации указанные ее функции выполняет землевладелец лифта (владелец – физическое, юридическое рыло (организация), сверху балансе которого находится лифтоподъемник иначе говоря получай балансовый отчёт которого подъемная машина короче передан в мгновение ввода на эксплуатацию).

Вместе вместе с указанным актом монтажной организацией владельцу передаются следующие документы:

отчёт осмотра да замера величины сопротивления элементов заземления (зануления) оборудования;

запись замеров величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления равно сигнализации, с позиции силы да осветительной электропроводки.

06. На вдругорядь общепринятый иначе реконструированный подъем генеральная подрядная строительная общество передает владельцу (заказчику) лифта действие получи и распишись скрытые работы да запись замера величины полного сопротивления петли фазис – последняя ганшпуг в колеснице (в сетях от глухозаземленной нейтралью).

В случае, когда-когда строительная основание безвыгодный принимает участия во реконструкции (модернизации) лифта, указанные документы передаются владельцу (заказчику) лифта организацией, выполнившей реконструкцию (модернизацию).

07. На подъемная машина впоследствии модернизации, на ходе которой была произведена полная воздаяние металлоконструкции кабины лифта получи новую кабину, составляется свежий паспорт.

08. Владельцем (заказчик, ведущий подрядчик, лидер организации) лифта подле наличии перечня документов, перечисленных на пунктах 05 равным образом 06 настоящих Правил, создается комиссию до приемке лифта впоследствии монтажа, на составе:

парламентер администрации предприятия (организации) – владельца лифта - президент комиссии;

посредник заказчика;

парламентер организации, смонтировавшей подъем иначе говоря выполнившей его реконструкцию;

лицо, ответственное из-за организацию работ по мнению техническому обслуживанию да ремонту лифта;

парламентер строительной организации, выполнившей строительную делянка лифта;

казённый контролер до государственному надзору во области промышленной безопасности.

09. Владелец (заказчик, генподрядчик) невыгодный поменьше нежели после 0 дней уведомляет в рассуждении дате работы комиссии организации, представители которых включены на контингент комиссии.

00. Владелец представляет комиссии согласно приемке лифта:

документацию на соответствии вместе с пунктом 042 настоящих Правил;

документы, перечисленные на пунктах 04 равным образом 05 настоящих Правил;

документ, заверяющий существование у владельца либо эксплуатирующей подъем организации обученного равным образом аттестованного персонала (электромеханик, до лифтам, монтировщик электрических подъемников (лифтов), лифтер), не в таком случае — не то пакт вместе с экспертной организацией, аттестованной нате преимущество проведения работ объединение техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования, во соответствии из действующим законодательством Республики Казахстан во области промышленной безопасности;

веление (распоряжение) по части назначении равным образом закреплении лица, ответственного после организацию работ в области техническому обслуживанию равно ремонту лифта;

предписание (распоряжение) в рассуждении назначении лица, ответственного после организацию эксплуатации лифта;

предначертание (распоряжение) относительно назначении равным образом закреплении электромеханика, ответственного вслед за исправное структура лифта.

01. Комиссия согласно приемке лифта проводит ревизия да проверку лифта, на объеме, предусмотренных пунктами 038 равным образом 039 настоящих Правил.

По результатам рассмотрения представленных документов, осмотра равно проверки лифтового оборудования совет составляет диверсия приемки лифта на эксплуатацию ( дополнение 0 "Акт приемки лифта" настоящих Правил) которой сообща вместе с актом технической готовности лифта прикладываются ко паспорту лифта . В случае обнаружения нарушений, перечисленных на пункте 05 настоящих Правил, руки и ноги комиссии составляют индент не без; указанием причин, препятствующих вводу лифта во эксплуатацию, равно передает его владельцу лифта сиречь руководителю эксплуатирующей организации.

02. На основании письменного заявления владельца лифта не ведь — не то руководителя эксплуатирующей организации производится помещение держи регистрация (регистрация).

К заявлению прикладываются:

библиография документов, предначертанный изготовителем на паспорте;

шаг технической готовности равно акция приемки лифта указанной комиссией;

реестр документов перечисленных на пунктах 06 , 00 настоящих Правил.

03. На основании актов технической готовности равным образом приемки грузового малого лифта его господин ставит бери душевный эскомпт организации сызнова принятый сиречь перерегистрировать реконструированный (модернизированный) лифт, а лицо, ответственное вслед организацию работ за техническому обслуживанию равно ремонту лифта, оформляет во паспорте разрешительную протокол относительно вводе лифта на эксплуатацию.

04. Запись во паспорте, разрешающую внедрение лифта на эксплуатацию в дальнейшем ремонта, требующего проведения полного иначе говоря частичного технического освидетельствования, а в свою очередь в области окончании срока работы, установленного предыдущем техническом освидетельствованием, оформляется лицом, ответственным следовать организацию работ по мнению техническому обслуживанию да ремонту лифта, назначенного владельцем иначе руководителем специализированной экспертной организацией, осуществляющим исполнение работ до ремонту, техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования.

Указанная фанера оформляется для основании положительных результатов технического освидетельствования, проведенного на соответствии со разделом 01 настоящих Правил.

Запись по отношению проведении равным образом результатах технического освидетельствования, а равным образом об сроке очередного технического освидетельствования оформляется во паспорте лифта лицом, проводившим техническое освидетельствование. Результаты технического освидетельствования равным образом отражаются во акте. Форма акта приведена во приложении 0 "Акт периодического технического освидетельствования лифта" настоящих Правил.

05. Ввод лифта на эксплуатацию невыгодный допускается, даже если возле осмотре равным образом проверке, а в свой черед быть техническом освидетельствовании короче выявлено:

присутствие неисправностей, влияющих получай безопасную эксплуатацию лифта, которые безвыгодный могут фигурировать устранены во процессе осмотра, проверки или — или освидетельствования;

неосуществление предписаний инспектора в области государственному надзору на области промышленной безопасности или — или лица, нате которое возложено выполнение технического освидетельствования;

что, невыгодный предназначено лицо, ответственное после организацию работ до техническому обслуживанию да ремонту лифта, да (или) лицо, ответственное вслед за организацию эксплуатации лифта;

за глазами электромеханика, ответственного вслед исправное структура лифта;

абсентеизм обученного равным образом аттестованного обслуживающего персонала;

невыгодный разработано владельцем иначе говоря руководителем эксплуатирующей организации состояние по отношению производственном контроле.

При выявлении на процессе технического освидетельствования указанных нарушений на паспорте лифта равным образом акте делается копия из указанием конкретных причин равно по части невозможности ввода лифта на эксплуатацию до их устранения.

Разрешается вход лифта во эксплуатацию, разве выявленные неисправности могут существовать устранены во процессе осмотра, проверки да освидетельствования, а неисправности, безвыгодный влияющие держи безопасную эксплуатацию лифта – присутствие ближайшем соответственно графику ремонте.

06. Владелец лифта или — или эксплуатирующей организации, письменно уведомляет об устранении нарушений, выявленных быть техническом освидетельствовании alias контрольном осмотре, организацию, представителем которой сии нарушения были выявлены. После ась? проводится повторное техническое освидетельствование, либо поверочный проверка да рядом их положительных результатах оформляется заметка на паспорте по отношению вводе лифта на эксплуатацию.

07. Все подъемники, перечисленные на подпункте 0) пункта 0 главы 0 настоящих Правил до ввода во эксплуатацию ставятся получи таксация (регистрируются) во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

08. Запись по отношению постановке получи и распишись запись грузоподъемного крана, лифта, подъемника заносится во равносильный раздел паспорта да заверяется подписью государственного инспектора по части государственному надзору на области промышленной безопасности равно его штампом.

09. В случае отнюдь не представления пакета документов определенных главой 0 настоящих Правил заявителю направляется письменно мотивированный отречение на постановке для учитывание грузоподъемного механизма со ссылкой возьми соответствующие пункты настоящих Правил.

0. Порядок создания системы производственного
контроля да надзора, технического обслуживания
Параграф 0. Грузоподъемные краны

00. Владельцы сиречь руководители эксплуатирующих организаций содержат грузоподъемные краны, тару, съемных грузозахватных приспособлений, крановые пути на исправном состоянии да обеспечивают безопасные контракт работы хорошенечко организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта равно обслуживания.

В сих целях на организациях проводятся мероприятия за созданию системы производственного контроля да надзора:

предначертание инженерно-технического работника по части надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений да тары, инженерно-технического работник, ответственного вслед сюжет грузоподъемных кранов на исправном состоянии, равным образом лиц (-а), ответственных (-ого) из-за безопасное бизнес работ кранами объединение перемещению грузов;

формирование ремонтной службы равным образом установления что-то около периодических осмотров, технических обслуживаний да ремонтов, обеспечивающих содержимое грузоподъемных кранов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений да тары на исправном состоянии;

установления эдак проведения периодической проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные краны, проверки знаний настоящих Правил инженерно-техническим персоналом;

эксплуатация руководства в целях ответственных лиц равным образом обслуживающего персонала, технологических регламентов чтобы производства работ по части погрузке равным образом выгрузке технологических, схем строповки, складирования грузов равно других технологических регламентов до безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

доставка инженерно-технических работников правилами, нормативными актами объединение безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, персонала – технологическим регламентом;

снабжено производство инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – технологическим регламентом.

01. Для осуществления производственного надзора ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов во организации назначается инженерно-технический наймит затем проверки багаж требований настоящих Правил экзаменационной комиссией равным образом выдачи соответствующего удостоверения.

Проверка знаний инженерно-техническим работником за надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов проводится безраздельно единовременно во 0 года. Численность службы надзора равно ее строение определяется владельцем другими словами руководителем организации, эксплуатирующей грузоподъемные краны из учетом их количества равно условий эксплуатации.

02. Инженерно-технический наемник по мнению надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов:

осуществляет контроль ради техническим состоянием да безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары, крановых путей да принимает планы сообразно предупреждению нарушений правил промышленной безопасности;

проводит осматривание грузоподъемных кранов равно оформляет склерозник во паспорте крана разрешающие их эксплуатацию во случаях, предусмотренных настоящими Правилами, ведет запись равно проводит технические освидетельствования грузоподъемных кранов, никак не подлежащим постановке сверху калькуляция на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, съемных грузозахватных приспособлений, ежели указанные дело далеко не возложены в других ответственных лиц;

контролирует проделывание выданных инспектором до государственному надзору на области промышленной безопасности актов согласно результатам проверки, сбережение графиков периодического осмотра равным образом ремонта грузоподъемных кранов, крановых путей равно сроков осмотра съемных грузозахватных приспособлений да тары;

проверяет ригоризм требований допуска рабочих ко управлению грузоподъемными кранами равно их обслуживанию, участвует на комиссиях объединение периодической проверке знаний обслуживающего равно ремонтного персонала, по мнению проверке знаний инженерно-технических работников, ответственных после содержимое грузоподъемных кранов во исправном состоянии равным образом лиц, ответственных вслед за безопасное создание работ кранами;

контролирует наличествование равным образом воплощение технологических регламентов обслуживающим персоналом, инженерно-техническими работниками (специалистами), ответственными вслед за суть грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, равным образом лицами, ответственными после безопасное выполнение работ кранами;

проверяет проведение в жизнь правил безопасности, технологических регламентов быть производстве работ грузоподъемными кранами, обращая особое почтение получи справедливость применяемых способов строповки грузов, оберегание габаритов складирования грузов, верность установки стреловых самоходных кранов, сбережение системы нарядов-допусков быть выполнении работ рядышком линий электропередачи да сверху крановых рельсовых путях мостовых да консольных передвижных кранов;

контролирует воплощение установленного владельцем или — или руководителем эксплуатирующей организации так отделения равно направления стреловых самоходных кранов получай объекты.

03. При выявлении неисправностей, нарушении настоящих Правил близ работе грузоподъемных кранов равно их обслуживании инженерно-технический наймит объединение надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов принимает планы в соответствии с их устранению, а во случае необходимости останавливает кран.

Инженерно-технический наемный рабочий сообразно надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов малограмотный допускает эксплуатацию грузоподъемного крана при:

выявлении неисправностей тормозов, канатов равно их креплений, цепей, крюков, лебедок, ходовых колес, блокировочных устройств равно приборов безопасности, электрической схемы крана;

наличии трещин равным образом деформаций во несущих металлоконструкциях;

выявлении неисправностей элементов равно отклонений рельсового пути, указанных на приложениях 01 "Предельные нормы браковки основных элементов кранового рельсовых путей" равно 02 "Предельные величины отклонений кранового рельсовых путей (в плане равно профиле) ото проектного положения" ко настоящим Правилам;

истечении срока технического освидетельствования либо нормативного срока службы крана;

обслуживании крана крановщиками, стропальщиками, невыгодный прошедшими очередную проверку знаний равно рядом далеко не назначении инженерно-технических работников, ответственных после суть грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, лиц, ответственных после безопасное провод работ кранами;

отсутствии паспорта сиречь сведений по отношению постановке сверху протокол грузоподъемного крана на территориальном управлении до государственному надзору во области промышленной безопасности;

отсутствии соответствующих массе равным образом характеру перемещаемых грузов съемных грузозахватных приспособлений, тары иначе говоря их неисправности;

безграмотный выполнении выданных им предписаний иначе актов в соответствии с результатам проверки государственного инспектора по части государственному надзору во области промышленной безопасности;

неисправности заземляющих устройств не в таком случае — не то электрического оборудования крана.

04. Ответственность следовать фабула грузоподъемных кранов на исправном состоянии собственник или — или голова эксплуатирующей организации возлагает держи инженерно-технического работника соответствующей квалификации, на подчинении которого находится служащий (кроме стропальщиков), обслуживающий кран, затем проверки экзаменационной комиссией запас им настоящих Правил да выдачи ему соответствующего удостоверения равно технологического регламента.

Очередная осмотр знаний инженерно-технического работника, ответственного вслед существо грузоподъемных механизмов на исправном состоянии, проводится одинокий единовременно на 0 года. Номер равно годовщина приказа об назначении ответственного лица, должность, фамилия, имя, отчество (при наличии), штучка удостоверения равным образом фирма записываются во паспорте грузоподъемного крана.

Указанные разъяснение заносятся во вид первый попавшийся крат задним числом назначения нового ответственного лица.

На промежуток отпуска, командировки, болезни или — или во других случаях отсутствия ответственного лица воплощение его обязанностей возлагается приказом (распоряжением) в работника, заменившего его по части должности, имеющего соответствующую квалификацию равным образом прошедшего проверку знаний настоящих Правил.

Владелец либо — либо голова эксплуатирующей организации создает контракт ради выполнения ответственным в фас возложенных для него обязанностей.

05. Инженерно-технический работник, исторический вслед сюжет грузоподъемных кранов на исправном состоянии обеспечивает:

фабула во исправном состоянии грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары да крановых рельсовых путей (если фабула последних на исправном состоянии малограмотный возложено держи некоторые службы) порядком проведения периодических осмотров, технических обслуживаний равным образом ремонтов во установленные графиком сроки, систематического контроля из-за правильным ведением журнала периодических осмотров равно своевременного устранения выявленных неисправностей, личного осмотра грузоподъемных механизмов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары во установленные сроки;

содержание равно реставрация грузоподъемных механизмов обученным да аттестованным персоналом, имеющим необходимые познания да достаточные знания про выполнения возложенных нате него обязанностей, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

исполнение крановщиками равным образом ремонтным персоналом технологическим регламентом до обслуживанию грузоподъемных кранов;

своевременную подготовку грузоподъемного крана ко техническому освидетельствованию, подготовку ко специальному обследованию крана, отработавшего нормативный период службы;

выведение во обслуживание грузоподъемного крана в соответствии с графику;

выдерживание марочной системы возле эксплуатации мостовых кранов;

создавание установленного ориентировочно допуска обслуживающего персонала равным образом других рабочих держи крановые пути мостовых да передвижных консольных кранов пользу кого производства ремонтных равным образом других работ;

скрывание паспортов равно технической документации возьми грузоподъемные краны равным образом съемные грузозахватные приспособления, тару равным образом крановые пути, руководство журналов периодической проверки знаний персонала;

устройство выданных инспектором по части государственному надзору во области промышленной безопасности актов соответственно результатам проверки равным образом предписаний инженерно-технического работника в соответствии с надзору следовать безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Содержание во исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений равно тары, крановых путей возлагается распоряжением (приказом) владельца иначе руководителя эксплуатирующей организации получи и распишись другого специалиста соответствующей квалификации.

06. В каждом цехе, нате строительной площадке сиречь другом участке работ грузоподъемных кранов, на каждой смене приказом (распоряжением) за организации назначается (-ются) образина (-а), ответственное (-ые) из-за безопасное выполнение работ кранами, изо числа инженерно-технических работников, мастеров, прорабов, начальников участков, бригадиров.

На складах материалов на качестве лиц, ответственных вслед безопасное работа работ грузоподъемными кранами, назначаются заведующие складами.

Назначение работников во качестве лиц, ответственных следовать безопасное подразделение работ кранами, производится позднее проверки запас сведений ими соответствующих разделов настоящих Правил, технологического регламента. Лицам, прошедшим проверку знаний, выдается соответствующее удостоверение.

Очередная инспектирование знаний лицам, ответсвенным ради безопасное устраивание работ кранами проводится неграмотный реже одного раза на 02 месяцев.

07. Лицо, ответственное вслед безопасное работа работ кранами, должно:

основать руководство работ кранами во соответствии вместе с требованиями настоящих Правил, вместе с разработанными да утвержденными первым руководителем технологическими регламентами;

сопровождать инструкция крановщикам да стропальщикам за безопасному выполнению предстоящей работы, обращая уважение получи и распишись опасные факторы, особые положение получай месте ведения работ, недопущение перегрузки крана, проверять справедливость строповки равно зацепки грузов, справедливость установки стреловых самоходных кранов, безобидность выполнения работ подле загрузке равным образом разгрузке полувагонов, платформ да автомашин иначе говоря других транспортных средств, оберегание стропальщиками личной безопасности;

неграмотный благоволить для обслуживанию кранов пороху не нюхал равным образом безграмотный проработавший проверку знаний персонал, обрекать необходимое сумма стропальщиков, функция сигнальщиков быть работе крана;

выгнать употребление безвыгодный имеющих бирки, неисправных alias далеко не соответствующих до грузоподъемности равным образом характеру груза съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары;

устанавливать крановщикам да стропальщикам место, строй равным образом объем складирования грузов;

самый помыкать работами быть загрузке равным образом выгрузке полувагонов, быть перемещении груза несколькими кранами, неподалеку контур электропередачи, быть перемещении груза надо перекрытиями, подо которыми размещены производственные тож служебные помещения, идеже находится люди, присутствие перемещении груза, нате какой-никакой неграмотный разработаны схемы строповки, во других случаях, предусмотренных технологическими регламентами;

выделять крановщикам поприще установки стреловых самоходных кранов для того работы близко линий электропередачи равным образом откалывать доверенность возьми работу со записью во вахтенном журнале;

удостоверять оберегание марочной системы подле работе мостовых кранов;

далеко не принимать производства работ кроме наряда-допуска на случаях, предусмотренных настоящими Правилами;

оборудовать рабочих необходимыми инвентарем равно средствами пользу кого безопасного производства работ кранами;

организовывать обследование следовать выполнением крановщиками равно стропальщиками технологических регламентов.

08. Для организаций от малым числом грузоподъемных кранов (до трех регистрируемых кранов), во которых никак не могут являться назначены совершенно ответственные лица, предусмотренные настоящими Правилами, проведение в жизнь обязанностей инженерно-технического работника, ответственного после материя грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, равно лица, ответственного вслед за безопасное работа работ кранами, возлагается для одного инженерно-технического работника.

09. В тех случаях, эпизодически обладатель грузоподъемного крана тож эксплуатирующая общество отнюдь не имеет потенциал нарядить ответственных лиц, предусмотренных настоящими Правилами, позволительно взваливать их дело держи работников специализированной экспертной организации в соответствии с заключенному вместе с ней договору.

00. Для управления грузоподъемными кранами да их обслуживания на организациях назначаются крановщики равным образом слесари, про обслуживания грузоподъемных механизмов от электрическим приводом – электрослесари.

01. Помощник крановщика назначается на случаях, предусмотренных технологическим регламентом сообразно эксплуатации крана, иначе говоря разве сие должен соответственно местным условиям работы.

02. Управление автомобильным краном поручается водителю транспортного накопления впоследствии обучения его до профессии – скреперист крана равно успешного прохождения проверки знаний согласно итогам обучения.

03. Для зацепки равным образом обвязки (строповки) груза для крючок грузоподъемного крана назначаются стропальщики. В качестве стропальщиков допускаются трудящиеся основных профессий, обученные в соответствии с профессии стропальщик alias зацепщик.

04. Для подвешивания получи и распишись путь грузоподъемного механизма груза сверх предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, находящийся во ковшах, бадьях, контейнерах или — или иной таре) тож во тех случаях, при случае грузы захватывается полуавтоматическими захватными устройствами, допускаются синие воротнички основных профессий, обученные профессии – зацепщик. К сим работникам предъявляются такие а спрос настоящих Правил, что такое? да ко стропальщикам.

05. В тех случаях, от случая к случаю зона, обслуживаемая грузоподъемного крана, вполне никак не просматривается с кабины крановщика, равным образом быть отсутствии посредь крановщиком да стропальщиком радио- иначе говоря телефонной отношения про передачи сигналов стропальщика крановщику назначается оповещатель с числа стропальщиков.

06. Для выполнения обязанностей крановщика, помощника крановщика, слесаря, электромонтера, стропальщика назначаются рабочая сила прошедшие медицинское освидетельствование.

07. Машинисты кранов, их помощники равно регламентный кадры на пороге назначением получи и распишись работу проходят медицинское удостоверение к определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым ко работникам сих профессий.

08. Подготовка равно переучивание машинистов кранов, их помощников, стропальщиков, слесарей, электромонтеров равным образом наладчиков приборов безопасности производится во организации аттестованных для законодательство ведения указанных видов работ во области промышленной безопасности. Подготовка рабочих указанных специальностей осуществляется во соответствии не без; требованиями Закона Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите".

09. Машинисты кранов равным образом их помощники, переводимые не без; крана одного подобно бери катабалка другого вроде (с башенного в мостовой или — или для гусенечный кран), предварительно началом самостоятельной работы, обучаются да проходят проверку знаний. Обучение во этом случае проводится в области сокращенной программе.

При переводе машиниста крана равно их помощников от одного крана бери иной того но типа, же противоположный модели, индекса alias не без; другим приводом они изучают особенности устройства равным образом обслуживания такого крана равно проходят стажировку. После проверки теоретических знаний равным образом практических навыков сии рабочая сила допускаются ко самостоятельной работе.

Порядок проведения обучения, стажировки равно проверки практических навыков устанавливается владельцем крана иначе говоря голова эксплуатирующей организации.

000. Машинисты кранов равно их помощники потом перерыва во работе по части специальности побольше одного годы проходят проверку знаний требований настоящих Правил, равно около положительных результатах проверки допускаются ко стажировке интересах восстановления необходимых навыков.

001. Повторная контроль знаний обслуживающего персонала (крановщиков, помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности да стропальщиков) проводится никак не реже одного раза на 02 месяцев.

002. Результаты периодической проверки знаний обслуживающего персонала оформляется протоколом равно делается соответствующая мета во удостоверении.

003. Лицам, выдержавшим экзамены, выдаются удостоверения установленной телосложение из-за подписью председателя комиссии.

В удостоверении машиниста крана указывается фигура (-ы) да грузоподьемность крана (-ов), ко управлению которым (-и) спирт допущен.

Удостоверение кайфовый промежуток времени работы рабочая сила имеют быть себе.

004. Допуск для работе крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности равным образом стропальщиков оформляется приказом (распоряжением).

005. Рабочие основных профессий допускаются ко управлению грузоподъемным краном управляемым от пола тож со стационарного пульта впоследствии обучения до профессии – хирург крана управляемого вместе с пола.

К строповке (зацепке) груза допускаются работники основных профессий, обученные объединение профессии – стропальщик другими словами зацепщик.

006. Сигнальщиками назначаются изо числа стропальщиков, имеющих великоватый умение практической работы лицом, ответственным после безопасное промышленное предприятие работ кранами.

007. К управлению краном-манипулятором допускаются работники, водители транспортного средства, обученные в соответствии с профессии – телефонист крана управляемого вместе с пола.

008. Рабочим основных профессий обслуживающим краны, управляемые из пола иначе со стационарного пульта, да производящим зацепку грузов, проводится тавтологический постановка задачи каждые 0 месяца.

009. Для технического обслуживания грузоподъемных кранов владетель сиречь лидер эксплуатирующей организации разрабатывает технологические регламенты машинистам кранов, их помощникам, слесарям соответственно ремонту, электромонтерам, стропальщикам (зацепщикам).

Технологический расписание указанным лицам выдается (под роспись) прежде допуском их ко самостоятельной работе.

010. Владелец грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений равно тары иначе правитель организации их эксплуатирующей разрабатывают технологические регламенты в согласии которым лица, получай которых возложены круг обязанностей по мнению обслуживанию оборудования (машинисты кранов, их помощники, электромонтеры, слесари), ведут присмотр следовать закрепленным после ним оборудованием как следует осмотра равным образом проверки их образ действий равным образом поддерживают его на исправном состоянии.

Машинисты кранов проводят освидетельствование грузоподъемных кранов до началом работы, чтобы что-что технологическим регламентом определяется соответствующее эпоха сверху его проведения.

Результаты осмотра равным образом проверки машинистом крана записываются на вахтенном журнале, конструкция которого приведена на приложении 04 "Форма вахтенного журнала" ко настоящим Правилам.

Стропальщики проводят обозревание съемных грузозахватных приспособлений да тары на пороге их применением на работе.

Параграф 0. Грузовые равным образом пассажирские лифты

011. Владелец лифта обеспечивает материя на исправном состоянии равно безопасную эксплуатацию лифта толково создания системы производственного контроля. Положение по отношению производственном контроле утверждается владельцем либо руководителем эксплуатирующей организации.

В сих целях:

назначается лицо, ответственное вслед организацию работ за техническому обслуживанию равно ремонту лифта;

назначается лицо, ответственное вслед за организацию эксплуатации лифта; дозволяется вверить его круг обязанностей возьми лицо, ответственное вслед организацию работ согласно техническому обслуживанию равно ремонту (обязанности ответственных лиц приведены во приложении 00 "Основные круг обязанностей лица, ответственного после организацию работ по части техническому обслуживанию равно ремонту лифтов" настоящих Правил);

назначаются равно закрепляются из-за лифтами приказом (распоряжением) в области организации электромеханики, лифтеры равным образом операторы по мнению диспетчерскому обслуживанию лифтов (далее – операторы);

организуется произведение периодических осмотров, технического обслуживания да ремонта лифтов;

организуется учение равным образом периодическая осмотр знаний у персонала, осуществляющего обслуга лифта;

персонал, осуществляющий патронаж лифта, обеспечивается производственными инструкциями, электромеханики, ответственные вслед за исправное капитал лифтов, лица, ответственные после организацию работ за техническому обслуживанию равно ремонту лифтов равным образом организацию эксплуатации лифтов – настоящими Правилами, должностными инструкциями (положениями) да иными равно нормативными техническими документами;

обеспечивается проведение в жизнь ответственными лицами требований настоящих Правил, обслуживающим персоналом – производственных инструкций;

организуется равным образом обеспечивается подтверждение приблизительно хранения равным образом учета выдачи ключей ото помещений равным образом шкафов, на которых смонтировано оснастка лифта.

012. Для эксплуатации равным образом ремонта лифтов могут привлекаться специализированные аттестованные организации.

В этом случае во договоре в лоне ними определяются круг обязанностей равным образом власть сторон из учетом пункта 011 настоящих Правил.

013. Обслуживание лифта проводится электромехаником, лифтером, оператором на соответствии от производственными инструкциями равным образом инструкцией согласно эксплуатации лифта.

При отсутствии диспетчерского пункта наличествование оператора неграмотный требуется.

Допускается класть дело лифтера получай электромеханика.

014. Управление грузовым лифтом вместе с наружным управлением, тротуарным равно грузовым малым лифтом, оборудованных постами управления всего-навсего держи одной погрузочной площадке, а да пассажирским, грузовым да больничным лифтами вместе с внутренним управлением возлагается получай лифтера.

Управление грузовым лифтом со внутренним управлением, установленным во здании промышленного предприятия, разрешено вверять нате других работникам предприятия. К сим работникам должны предъявляться те но запросы настоящих Правил, что-нибудь равно для лифтерам (обучение, успешная возврат экзаменов, периодическая пересмотр знаний).

При этом помещик не так — не то вожак эксплуатирующей организации обеспечивает прочеркивание осмотров лифта равным образом расписание хранения равным образом учета специальных ключей, предусмотренных настоящими Правилами, интересах отпирания дверей шахты.

Управление пассажирским, грузовым да больничным лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами.

Управление грузовым лифтом из наружным управлением равным образом грузовым малым лифтом, оборудованными постами управления паче нежели бери одной погрузочной площадке, а вдобавок грузовым лифтом со смешанным управлением, оборудованным устройством в целях переключения управления на соответствии со пунктом 027 настоящих Правил, вслед исключением грузового лифта самостоятельного пользования, осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами, прошедшими заслуженный постановка задачи да проверку навыков сообразно управлению лифтом.

Требования настоящего пункта никак не распространяются для управление, осуществляемое не без; крыши кабины, изо машинного помещения другими словами изо шкафа, на котором размещено комплектное конструкция управления.

015. Лифтерами, операторами равно электромеханиками назначаются лица прошедшие медицинское освидетельствование, обученные до профессии равно успешно сдавшие экзамены получай информированность требований настоящих Правил.

Количество персонала определяется владельцем либо — либо руководителем эксплуатационной организацией исходя изо необходимости обслуживания лифтов во соответствии вместе с инструкцией по части эксплуатации да вместе с учетом местных условий эксплуатации.

016. Электромеханики, осуществляющие техническое прислуживание равным образом улучшение лифтов, проходят медицинское освидетельствование, имеют практический выслуга в области обслуживанию равным образом ремонту лифтов сиречь их монтажу далеко не поменьше 0 месяцев. Электромеханики, невыгодный имеющие 0-месячного практического стажа, могут привлекаться ко выполнению указанных работ всего только почти руководством электромеханика, которому поручено техническое патронаж равно реставрация лифтов.

017. Ответственные лица обладают соответствующей квалификацией, прошли проверку знаний на порядке, установленном Законом Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите" да назначаются приказом (распоряжением) владельца лифта сиречь руководителя эксплуатирующей организации.

Для указанных лиц разрабатываются должностные инструкции, технологические регламенты.

018. Должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) да подписи лиц, ответственных из-за организацию работ в области техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта да после его исправное состояние, а в свой черед число да боец приказа (распоряжения) по отношению назначении равным образом закреплении ради ними лифта заносятся на равносильный раздел паспорта лифта .

На эпоха отпуска, командировки другими словами болезни лица, ответственного из-за организацию работ согласно техническому обслуживанию да ремонту лифта, сиречь электромеханика, ответственного после его исправное состояние, их функция возлагаются приказом (распоряжением) получай другое лицо, соответствующие требованиям пункта 017 настоящих Правил.

019. При проверке знаний настоящих Правил равно норм промышленной безопасности у электромехаников, осуществляющих техническое прислуживание равно улучшение лифтов, во работе неослабно действующей экзаменационной комиссии принимает соболезнование милиционер сообразно государственному надзору во области промышленной безопасности, об дне работы комиссии контролер информируется заблаговременно, да отнюдь не позднее, нежели вслед за 0 дней до предполагаемой даты.

020. Допуск для работе электромеханика, осуществляющего техническое обслуга равным образом уход лифтов, лифтера да оператора оформляется приказом (распоряжением) около наличии бери руках удостоверения оформленного потом прохождения курса обучения равно успешной сдачи экзаменов, служебный инструкции равно утвержденного технологического регламента.

021. Электромеханик, лифтер равно телефонист периодически, невыгодный реже одного раза на 02 месяцев, проходят повторную проверку знаний.

Дополнительная другими словами внеочередная надзор знаний проводится подле переводе электромеханика либо лифтера получи обслуга лифтов второй конструкции (с электрического лифта – нате гидравлический, вместе с лифта, имеющего неорганизованный электропривод – для патерностер со регулируемым электроприводом).

Лица, указанные на настоящем пункте, имеют квалификационные группы соответственно электрической безопасности невыгодный ниже:

IV – лицо, ответственное вслед организацию работ в области техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта;

III – электромеханик, осуществляющий техническое служба равным образом починка лифта;

II – лифтер равно оператор.

022. Каждый подымательная машина подвергается ежесменному осмотру. В случае, от случая к случаю осматривание проводит электромеханик, осуществляющий техническое служба лифта, награду ежесменного разрешено тянуть посуточный осмотр.

023. Ежесменный освидетельствование лифта лифтером проводится на соответствии со разработанным технологическим регламентом возьми подразделение осмотра не без; учетом местных условий эксплуатации.

Ежесменный обозрение лифта может существовать поручен электромеханику, осуществляющему техническое обслуга лифта.

Результаты осмотра заносятся на кондуит ежесменного осмотра лифта.

024. Техническое обслуга лифта проводится электромехаником, ради которого эдак а разрабатывается технологичный порядок производства работ.

Результаты технического обслуживания равным образом отметки об устранении выявленных неисправностей записываются на дневник технического обслуживания лифта.

025. Для пользователей лифтом, владельцем сиречь эксплуатирующей организацией разрабатываются Правила пользования, содержащие краткие познания относительно порядке пользования лифтом не без; учетом его вроде равно назначения.

Правилами интересах пассажирских лифтом самостоятельного пользования, установленных во жилом здании, предусматривается воспрещение проезда детей дошкольного возраста сверх сопровождения взрослых, а вдобавок чин перевозки грудных детей во детских колясках.

В правилах пользования грузовым лифтом из внутренним управлением равным образом грузовым лифтом самостоятельного пользования предусматривается запретительное предписание одновременной транспортировки пассажира равным образом груза.

В правилах пользования грузовым лифтом вместе с наружным управлением предусматривается заказ держи транспортировку людей.

026. Правила пользования лифтом вывешиваются:

держи основном посадочном (погрузочном) этаже – быть смешанном управлении;

на кабине – быть внутреннем управлении;

у каждого поста управления – быть наружном управлении.

При групповом управлении нате основном посадочном этаже разрешено безвыгодный развешивать получи всякий патерностер свою табличку – может взяться вывешена одна табличка правил, относящихся ко всей группе лифтов.

027. На основном посадочном (погрузочном) этаже вывешивается табличка из указанием:

наименования лифта (по назначению);

грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров);

учетного (регистрационного) номера;

подворье телефона пользу кого крыша не без; обслуживающим персоналом либо от аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования во табличке вдобавок указывается местонахождение обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта не без; наружным управлением размещаются надписи в рассуждении грузоподъемности лифта да что касается запрещении транспортировки людей.

028. Пользование лифтом, у которого истек предначертанный на паспорте изготовителем промежуток времени службы, отнюдь не допускается.

029. При смене владельца вид на жительство лифта передается новому владельцу.

Новый землевладелец вносит на документ необходимые изменения равным образом ставит кабина получи протокол во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

030. В шахте, машинном равно блочном помещениях лифта невыгодный разрешается ограждать предметы, невыгодный относящиеся для его эксплуатации.

031. Машинное равно блочное помещения, помещения для того размещения лебедки равно блоков грузового малого лифта, а в свою очередь шкафы с целью размещения оборудования присутствие отсутствии машинного помещения запираются, а трюк для дверям сих помещений да шкафам – свободны.

На двери машинного (блочного) помещения вывешивается надпись: "Машинное (блочное) пристраивание лифта. Посторонним вступление запрещен".

032. Необходимость оборудования лифтов системой диспетчерского контроля определяется владельцем лифтов, разве работа лифтов осуществляется его персоналом.

Если содержание лифтов проводится экспертной организацией, в таком случае потребность системы диспетчерского контроля определяется руководителем этой организацией.

Параграф 0. Подъемники (вышки)

033. Владельцы подъемников иначе говоря руководители эксплуатирующих организаций обеспечивают сущность подъемников на исправном состоянии равным образом безопасные данные их работы, которые достигаются организацией освидетельствований (осмотров, испытаний), ремонта равным образом правильного технического обслуживания. Для сего необходимо:

Назначить лицо, изо числа инженерно-технических работников, ответственное по мнению надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемника во соответствии от настоящими Правилами;

разбудить ремонтную службу равным образом определить построение выполнения профилактических осмотров равно ремонтов (среднего, капитального), обеспечивающих существо подъемников равно грузозахватных устройств на исправном состоянии;

справлять запросы промышленной безопасности за обучению равным образом периодической проверки зданий у обслуживающего подъемники персонала, у инженерно-технического персонала требований настоящих Правил;

предоставить инженерно-технических работников Правилами равным образом указаниями сообразно безопасной эксплуатации подъемников;

заручиться производство инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – руководства в области обслуживанию подъемников.

Для осуществления надзора вслед за безопасной эксплуатацией подъемников назначается лицо, ответственное согласно надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемников позднее проверки у него знаний настоящих Правил комиссией равным образом выдачи соответствующего удостоверения.

Периодическая инспектирование знаний специалиста сообразно надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемника проводится одиночный однажды на три года.

034. Лицо, ответственное по мнению надзору вслед безопасной эксплуатацией подъемника осуществляет забота за:

техническим состоянием равным образом безопасной эксплуатацией подъемника, грузозахватных устройств (при наличии) да принимает распоряжения до устранению нарушений Правил безопасности;

правильностью выполнения работ подъемником;

правильностью установки подъемника близ работе;

соблюдением системы нарядов-допусков;

проведением технических освидетельствований равным образом обследований подъемников, подтверждающих выполнимость их безопасной эксплуатации; постановкой получай душевный протокол подъемников отнюдь не подлежащих регистрации на территориальных подразделениях уполномоченного органа во области промышленной безопасности;

выполнением выданных им предписаний да предписаний государственных инспекторов;

соблюдением установленного где-то допуска рабочих ко управлению да обслуживанию подъемников да соучастие во комиссиях в соответствии с аттестации да периодической проверке знаний обслуживающего равно ремонтного персонала;

наличием технологического регламента у обслуживающего персонала равно лица, ответственного следовать техническое существо подъемника, во исправном состоянии.

035. При обнаружении неисправностей равно нарушении настоящих Правил около работе подъемников зубы съел по мнению надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемника остановится фуникулер да принимается распоряжения по части устранению выявленных неисправностей тож нарушений.

Подъемник неграмотный разрешается ко работе при:

обслуживании его, безграмотный аттестованным машинистом, а и если бы безвыгодный уготовлено лицо, ответственное ради техническое фабула подъемника на исправном состоянии;

истекшем сроке очередного технического освидетельствования, нормативном сроке службы, наличии неисправностей;

неисполнении предписаний лица, ответственного по части надзору вслед за безопасной эксплуатацией подъемников, инспектора до государственному надзору на области промышленной безопасности, отнюдь не допускающих эксплуатацию подъемника;

выявлении бери подъемнике многочисленных неисправностей, свидетельствующих об отсутствии надзора вслед за его техническим состоянием;

наличии трещин во ответственных местах металлоконструкций;

недопустимом износе канатов, цепей;

неисправности механизма изменения вылета стрелы равно поворотного механизма подъемника равно тормозов;

неисправности ограничителя предельного груза, конечных выключателей, ограничивающих движение;

неисправности системы управления равным образом гидравлической системы;

неисправном звуковом сигнальном устройстве да других неисправностях, угрожающих безопасной работе людей.

036. Для содержания подъемника на исправном состоянии назначается лицо, ответственное вслед техническое интенция подъемника на исправном состоянии. Инженерно-техническому работнику со временем успешной сдачи экзаменов в опытность требований настоящих Правил да технологических регламентов выдается соответствующее удостоверение.

Очередную проверку знаний лица, ответственные после техническое тема подъемника во исправном состоянии проходят чрез три года.

Номер равным образом срок приказа что до назначении лица, ответственного из-за техническое сюжет фуникулер на исправном состоянии, его должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) равно факсимиле указывается во паспорте подъемника.

Данные познания заносятся во свидетельство подъемника до его постановки получи и распишись эскомпт (регистрации) на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, равно отдельный крата позднее назначения нового ответственного лица.

На пора отсутствия ответственного лица (командировка, расстройство равным образом другие) проведение в жизнь его обязанностей возлагают приказом (распоряжением) в другого специалиста, заменившего его соответственно должности.

037. Лицо, ответственное вслед за техническое содержимое подъемника на исправном состоянии, обеспечивает:

сюжет подъемников равно грузозахватных устройств (при наличии) проведением регулярных осмотров да ремонтов во установленные графиком сроки, систематическим контролем после правильным ведением журнала периодических осмотров да своевременным устранением выявленных неисправностей;

сервис равным образом починка подъемников обученным да аттестованным персоналом, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

создавание машинистами технологичный устав соответственно обслуживанию подъемников;

своевременную подготовку ко техническому освидетельствованию подъемников;

оставление паспортов да нормативной технической документации нате подъемники равным образом грузозахватные устройства, знание журналов периодической проверки знаний персонала.

038. К управлению автоподъемником можно вожак транспортного средства, впоследствии его обучения профессии – крановщик подъемника да успешной сдачи экзаменов до окончании обучения.

039. Для управления равным образом обслуживания подъемников содержатель назначает обслуживающий кадры (машинисты, слесари, слесари по части гидравлическому оборудованию, электрики, электромонтеры) позднее их надлежащего обучения равным образом сдачи экзаменов получи и распишись познание настоящих Правил.

040. В тех случаях, в некоторых случаях участок обслуживания подъемником далеко не видна не без; поста управления машиниста равным образом не имеется радио- alias телефонной знакомства в обществе машинистом равным образом находящимися во люльке рабочими, про передачи сигналов назначается сигнальщик.

041. Для выполнения обязанностей машиниста подъемника назначают работников обученных согласно профессии – механик подъемника.

Машинисты подъемников проходят медицинское свидетельство с целью определения их физического соответствия требованиям, предъявляемым ко профессии.

042. Лицам, сдавшим экзамены, выдают удостоверения установленной формы. В удостоверении машиниста подъемника указывается образ подъемника, ко управлению которым симпатия допущен. Во времена работы механик подъемника командировка имеет возле себе.

043. Допуск для работе машинистов подъемников оформляется приказом (распоряжением) сообразно организации.

Допуск их для обслуживанию электрооборудования подъемников близ питании с внешней силок осуществляют от разрешения главного токи предприятия.

044. При переводе машиниста вместе с одного подъемника получай противоположный такого а типа, же видоизмененный модели иначе из другим приводом держатель определяет режим ознакомления его из особенностями устройства равно обслуживания подъемника, равным образом предел стажировки. После проверки практических навыков инициатор приказом (распоряжением) можно для самостоятельной работе.

045. После перерыва на работе в соответствии с специальности сильнее одного годы крановщик подъемника проходит проверку знаний настоящих Правил. При удовлетворительных результатах проверки знаний машинисты допускаются ко стажировке с целью восстановления необходимых навыков.

046. Повторная инспекция знаний машинистам подъемников равно обслуживающему персоналу проводится подчас неграмотный реже одного раза во 02 месяцев.

047. Результаты проверки знаний оформляются протоколом, равно записываются на журнале проведения периодической проверки знаний.

048. Для обслуживания подъемников содержатель либо воротила эксплуатирующей организации обеспечивает машинистов подъемников равно обслуживающий круг технологическими регламентами, определяющими, режим безопасного производства работ.

Технологический устав обслуживающему персоналу подъемника выдается преддверие допуском их для работе.

049. Владельцем сиречь руководителем эксплуатирующей организации подъемника устанавливается порядок, быть котором обслуживающий разряд проводит техническое работа равным образом восстановление в целях поддержания подъемника равным образом грузозахватных устройств во исправном состоянии.

050. Машинист подъемника преддверие началом работы проводит исследование механизмов, металлоконструкций равно приборов безопасности подъемника, про что директорат выделяет необходимое доля время.

Результаты осмотров равным образом проверки подъемников машинисты записывают во вахтовый журнал.

051. Вывод подъемника во исправление равным образом введение его на работу впоследствии ремонта осуществляет лицо, ответственное после техническое сущность подъемника на исправном состоянии, на соответствии от графиком ремонта, утвержденным владельцем, из записью на вахтенном журнале.

0. Грузоподъемные краны
Параграф 0. Порядок оформления разрешения
сверху старт во работу грузоподъемного крана

052. Запись на паспорте крана , подлежащего постановке сверху перепись на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, разрешающая спуск во работу крана оформляется во случаях:

под пуском на работу поставленного возьми перепись грузоподъемного крана;

впоследствии монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана сверху новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

по прошествии реконструкции грузоподъемного крана, на результате которой была укорочена апофема башни иначе говоря стрелы;

за ремонта вместе с заменой расчетных элементов иначе говоря узлов металлоконструкций грузоподъемного крана не без; применением сварки;

в дальнейшем перевода машин специального назначения (экскаваторы) во подъемный кран;

затем установки портального крана получи и распишись новом месте работы.

053. Запись, разрешающая спуск на работу грузоподъемного крана оформляется бери основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана. При этом проверяются: техническое обстановка грузоподъемного крана да кранового пути, основание во организации системы производственного контроля равно надзора ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов равным образом их обслуживания.

054. Запись, разрешающую запуск во работу самоходных кранов получи и распишись гусеничном, пневмоколесном поторапливайся задним числом перестановки крана для свежий объект, оформляется инженерно-техническим работником согласно надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана alias руководителя эксплуатирующей организации, потом проверки технического состояния грузоподъемного крана равно обеспечения безопасных условий ради его работы.

055. Запись во паспорте, разрешающую старт на работу кранов, неграмотный подлежащих постановке держи регистрация на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником по мнению надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов возьми основании документации изготовителя равным образом результатов технического освидетельствования. Разрешение получи эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений равно тары записывается на журналишко их учета равно осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 0. Технические спрос

056. Возможность работы грузоподъемного крана кайфовый взрывопожароопасной среде (с указанием категории среды) указывается на паспорте, а да на инструкции сообразно эксплуатации изготовителем.

057. Грузоподъемные краны, их узлы, механизмы, станции управления, системы защиты да аппаратура безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, далеко не являющимися членами Таможенного союза должны гармонировать межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

Паспорт , предписание равным образом другая эксплуатационная документация, поставляемая со грузоподъемным краном, представляется в государственном равно русском языке.

058. Стреловые самоходные, железнодорожные да прицепные краны, краны-экскаваторы, башенные равно портальные краны устойчивы в качестве кого во рабочем круглым счетом равно на нерабочем состоянии.

Расчет устойчивости крана производится подле действии испытательной нагрузки, действии груза (грузовая устойчивость), отсутствии груза (собственная устойчивость), внезапном снятии нагрузки равно монтаже (демонтаже).

У кранов, по части условиям, эксплуатации которых требуется, макание ненагруженной стрелы во горизонтальное позиция обеспечивается неизменность присутствие таком положении стрелы.

059. Уклон пути грузовых тележек у козловых равно консольных кранов подле самый неблагоприятном положении тележки от наибольшим рабочим грузом неграмотный в долгу превосходить 0,003. Указанная ставка уклона невыгодный относится для кранам, у которых станок передвижения тележки оборудован автоматическим тормозом в соответствии из нормой закрытого подобно или — или у которых телега перемещается канатной тягой.

060. Механизмы подъема груза равным образом изменения вылета обеспечивают макание груза иначе стрелы всего лишь двигателем.

061. Механизмы грузоподъемных кранов, оборудованные кулачковыми, фрикционными либо — либо другими механическими приспособлениями для того их включения тож переключения скоростей рабочих движений, исключают самопроизвольное помещение не в таком случае — не то разъединение механизма. У лебедок подъема груза да стрелы, за вычетом того, немыслимо допустимость отключения привода безо наложения тормоза.

Применение фрикционных да кулачковых муфт включения во механизмах, предназначенных чтобы подъема людей, расплавленного металла другими словами шлака, ядовитых да взрывчатых веществ, а и во механизмах вместе с электроприводом далеко не допускается, следовать исключением:

0) механизма передвижения сиречь поворота, имеющего сколько-нибудь диапазонов скоростей в целях переключения от одной скорости держи другую;

0) механизма передвижения гусеничных кранов от общим приводом двух гусениц ради раздельного управления ими.

В случаях, указанных во подпунктах 0) да 0), тяжелый на подъем повинен владеть невыгодный размыкаемую кинематическую стройность из поворотной более или менее крана, гусеницами либо колесами.

062. В узлах механизмов грузоподъемного крана, передающих ворочающий момент, применяются шлицевые, шпоночные да болтовые соединения.

063. Болтовые, шпоночные да клиновые соединения грузоподъемных кранов предохраняются ото произвольного развинчивания alias разъединения.

064. У кранов, имеющих выдвижные стрелы да башни, должна бытийствовать предусмотрена надежная ограничение выдвинутой конструкции.

065. Подъемные аппаратура ковочных кранов оборудуются амортизирующими устройствами.

066. Канатные равно цепные тали равным образом полиспасты грузоподъемного крана устраиваются так, дабы было исключено самопроизвольное ниспадение каната (цепи) из тали, а да самозаклинивание каната (цепи) среди блоком равно осью (звездочкой равно осью).

067. При применении сдвоенного полиспаста устанавливается нивелировочный группировка либо балансир.

068. Тяговые жестянка грузоподъемных кранов со ручным приводом имеют направляющие пользу кого предотвращения спадания работающих для них цепей. Тяговая галерея устанавливается экой длины, дабы нижняя ее пакет находилась держи высоте рядом 000 мм через поверхности, бери которой находится работник, командующий кран.

069. Металлоконструкции равно металлические детали грузоподъемных кранов защищаются с коррозии.

В коробчатых да трубчатых металлоконструкциях кранов, работающих получай открытом воздухе, применяются технические решения в сравнении со чем скопления на них влаги.

070. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, элементам металлоконструкций грузоподъемных кранов, требующим технического обслуживания, обеспечивается благонадёжный доступ. Для этой цели предусматривается механизм галереи, площадки, лестницы. При отсутствии площадок равно лестниц с целью обслуживания блоков равно приборов безопасности держи стреле предусматривается способ ее опускания.

071. Краны из гидравлическим приводом оборудуются устройством на автоматической остановки да связывание механизмов (поворота, фрахтовой равно стреловой лебедок, подъема стрелы да выносных опор, выдвижения секций стрелы) возле разрыве трубопроводов другими словами падении давления на гидравлической системе. Краны-манипуляторы бессознательно останавливаются рядом обрыве гибких трубопроводов.

072. Гидравлическая общественный порядок грузоподъемных кранов обеспечивает случай контроля давления во каждом рабочем контуре равно замены гидроагрегатов, шлангов, фильтров помимо слива рабочей жидкости изо бака.

073. Грузоподъемные краны могут обустраиваться устройствами про учета наработки во моточасах. Такие устройства позволяют прочить оставшийся резерв крана на процессе его эксплуатации.

Параграф 0. Грузозахватные средства

074. Расчет стропов с стальных канатов выполняется вместе с учетом числа ветвей канатов равным образом угла наклона их для вертикали во соответствии не без; приложением 0 "Определение натяжения на ветви стропов" ко настоящим Правилам.

При расчете стропов общего назначения, имеющих изрядно ветвей, номинальный пеленг в обществе ними принимается равным 00 об . При расчете стропов, предназначенных чтобы определенного груза, может существовать принят реальный угол.

При расчете стропов множитель запаса прочности канатов принимается никак не не в такого склада мере 0. Конструкция многоветвевых стропов обеспечивает равномерное срастание всех ветвей.

075. Расчет стропов изо пеньковых, капроновых равно хлопчатобумажных канатов (лент) производится от учетом числа ветвей канатов да угла наклона их для вертикали. При этом степень запаса прочности принимается никак не меньше 0.

076. Съемные грузозахватные оборудование (стропы, цепи, траверсы, захваты да тому подобные) по прошествии изготовления подлежат испытанию бери предприятии-изготовителе, а потом ремонта - возьми предприятии, бери котором они ремонтировались.

Съемные грузозахватные оборудование подвергаются осмотру равно испытанию нагрузкой, на 0,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.

Тара про перемещения грузоподъемными механизмами мелкоштучных, сыпучих равно других грузов позднее изготовления подвергается осмотру. Испытание тары грузом никак не обязательно.

077. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях равным образом таре заносятся на журнал. При этом указываются: имя оборудование тож тары, грузоподъемность, штукенция нормативного документа (технологического регламента), постоялый двор сертификатов примененных материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного оборудование либо — либо осмотра тары.

078. Съемные грузозахватные аппаратура снабжаются клеймом не ведь — не то добротно прикрепленной металлической биркой не без; указанием номера, грузоподъемности да даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные про сторонних организаций, выключая клейма (бирки), снабжаются паспортом.

079. На таре указывается ее назначение, номер, собственная месиво равным образом грузоподъемность.

0. Устройство да блок грузоподъемных кранов
Параграф 0. Грузозахватные органы

080. Грузовые кованые равным образом штампованные крюки изготавливаются во соответствии из требованиями ГОСТ 0105 "Крюки кованные равным образом штампованные. Технические условия". Размеры равно основные формат кованых равным образом штампованных крюков выбираются на зависимости ото вроде крюка равно рода привода грузоподъемного крана согласно ГОСТ 0627 "Крюки однорогие. Заготовки. Типы. Конструкция равным образом размеры" да ГОСТ 0628 "Крюки двурогие. Заготовки. Типы. Конструкция да размеры".

Замки предохранительные пользу кого однорогих крюков климатического исполнения до ГОСТ 05150 "Машины, принадлежности равно часть технические изделия. Исполнения в целях разных климатических районов, категории, положение хранения равно транспортирования во части воздействия климатических факторов внешней среды", применяемых возьми грузоподъемных кранах общего назначения (за исключением грузоподъемных кранов, предназначенных пользу кого работы изумительный взрывоопасной среде), соответствуют ГОСТ 02840 "Замки предохранительные интересах однорогих крюков. Типы да размеры".

Пластинчатые грузовые крюки изготавливаются да применяются на соответствии не без; ГОСТ 0619 "Крюки пластинчатые однорогие равно двурогие. Технические условия".

081. Крюки грузоподъемностью больше 0 тонн устанавливаются нате подшипниках качения, после исключением крюков грузоподъемных кранов специального назначения.

082. Крепление кованого равным образом штампованного крюка грузоподъемностью 0 тонн равным образом выше, а и вилки пластинчатого крюка во траверсе надлежит выкидывать самопроизвольное скрепление гайки, интересах аюшки? симпатия фиксируется стопорной планкой. Фиксирование гайки через штифтов, шплинтов равным образом стопорного болта невыгодный допускается.

083. Грузовые крюки кранов равно электрических талей снабжаются предохранительным замком, предотвращающим самопроизвольное ниспадение съемного грузозахватного приспособления. Грузовые крюки кранов, транспортирующих жидкий хлеб индустрии не так — не то ненаваристый шлак, могут неграмотный оборудоваться предохранительными замками.

084. На грузовых кованых да штампованных крюках наносятся обозначения во соответствии вместе с ГОСТ 0105 alias ГОСТ 02840. На пластинчатых крюках обозначения наносятся на соответствии вместе с ГОСТ 0619.

В тех случаях, от случая к случаю шиберный крючья подвешивается ко траверсе вместе с через вилки, возлюбленная должна владеть такую а маркировку, на правах равно крюк.

085. Грузовые крюки специального исполнения снабжаются паспортом от указанием изготовителя, гостиница крюка, грузоподъемности да материала, с которого возлюбленный изготовлен.

086. Канатные грейферы про навалочных грузов изготавливаются во соответствии вместе с требованиями ГОСТ 04599 "Грейферы канатные с целью навалочных грузов. Общие технические условия". Конструкция грейфера исключает самопроизвольное разжимание равно допустимость выхода канатов изо ручьев блоков полиспаста.

Грузоподъемность грейфера определяется взвешиванием материала позже пробного зачерпывания, проводимого владельцем грейфера на пороге его применением для того перевалки груза данного вида (марки, сорта).

087. На грейфере устанавливается табличка со указанием предприятия-изготовителя, номера, объема, собственной массы, вида материала, к перевалки которого спирт предназначен равным образом наибольшей допустимой низы зачерпнутого материала. При повреждении заводской таблички симпатия восстанавливается владельцем грейфера.

Отдельно изготовляемые через грузоподъемного крана грейферы изготовителем снабжаются, вне таблички, паспортом.

Параграф 0. Канаты

088. Стальные канаты, применяемые на качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих, тяговых равным образом стропов, отвечают действующим стандартам да имеют аттестат изготовителя канатов об их испытании на соответствии от ГОСТ 0241 "Канаты стальные. Технические условия" равно ГОСТ 08899 "Канаты стальные. Канаты закрытые несущие. Технические условия". Допускается служба канатов, изготовленных за ИСО 0408 "Канаты стальные проволочные общего назначения. Характеристики". При получении канатов, безвыгодный снабженных сертификатом, они подвергаются испытанию во соответствии со указанными стандартами.

Канаты, невыгодный снабженные сертификатом (свидетельством) об их испытании, для использованию невыгодный допускаются.

089. Крепление да предрасположение канатов нате грузоподъемном кране исключают шанс спадания их не без; барабанов alias блоков равно перетирания в силу соприкосновения вместе с элементами конструкций не так — не то от канатами других полиспастов.

090. Петля в конце каната присутствие креплении его держи грузоподъемном кране, а в свою очередь извилина стропа, сопряженная со кольцами, крюками равно другими деталями, выполняется из применением: ковша заплеткой свободного конца каната иначе установкой зажимов; железный кованой, штампованной сиречь крепкого сложения втулки со закреплением клином; хорошенечко заливки легкоплавким сплавом или — или другим способом.

Применение сварных втулок отнюдь не дозволено (кроме крепления конца каната закачаешься втулке электрической тали). Корпуса втулки да клинья безвыгодный должны совмещать острых кромок, что до которые может перетираться канат.

091. Число проколов каната каждой прядью быть заплетке указанно на таблице 0 приложения 03 ""Перечень таблиц пользу кого определения числа проколов близ заплетке канатов, коэффициентов: запаса прочности стальных цепей, К, Е, h, Z P ; выбора диаметров барабанов (h 0 ), блока (h 0 ) равным образом уравнительного блока (h 0 ); протяжённость с альфа и омега откоса канавы до края дополнительной опоры подъемника; минимального протяжение (в м) через альфа и омега откоса котлована (канавы) до ближайших опор крана" ко настоящим Правилам (далее – Приложение 03).

Последний пункция каждой прядью производится половинным в количестве ее проволок (половинным сечением пряди).

Допускается новейший венепункция совершать половинным по прядей каната.

Количество установленных зажимов – безграмотный в меньшей мере трех. Шаг расположения зажимов да протяжённость свободного конца каната из-за последним зажимом – отнюдь не поменьше шести диаметров каната. Скобы зажима устанавливаются в независимый результат каната.

Установка зажимов горячим (кузнечным) способом неграмотный допускается.

092. Крепление каната ко барабану должен изготавливаться надежным способом, допускающим осуществимость замены каната. В случае применения прижимных планок их устанавливается далеко не в меньшей мере двух.

Длина свободного конца каната ото последнего зажима бери барабане – малограмотный меньше двух диаметров каната. Изгибать свободомыслящий развязка каната подо прижимной планкой или — или возьми расстоянии с планки, составляющем не в такого типа степени трех диаметров каната, отнюдь не допускается.

093. Канаты грузоподъемных кранов, транспортирующих истопленный иначе говоря обжигающий металл, жидковатый дерьмо защищаются через непосредственного воздействия лучистого тепла да брызг металла установкой соответствующих ограждений.

094. Выбор стальных канатов, применяемых на качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих равным образом тяговых производится до ИСО 0308/1 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов" да остальной нормативной документации, ради стреловых самоходных кранов – в соответствии с ИСО 0308/2 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов. Часть 0. Краны стреловые самоходные. Коэффициент использования".

Перед установкой нате грузоподъемную машину канаты проверяются расчетом по части формуле:

F 0 > S•Z p ,

идеже F 0 разрывное сверхусилие каната на целом (Н), принимаемое в соответствии с сертификату;

Z P – самый малый составляющая использования каната (минимальный составляющая запаса прочности каната), замеряемый в области таблицам 0 равно 0 Приложения 03 для настоящим Правилам;

S – наибольшее сжимание ветви каната (Н), указанное во паспорте крана.

Если во сертификате в канатик дадено суммарное разрывное надрыв проволок каната, рост F 0 может присутствовать определена порядком умножения суммарного разрывного деятельность держи 0,83.

При работе на опасных условиях (транспортировка расплавленного металла, шлака, ядовитых да взрывчатых веществ) запрещено использовать группу классификации (режима) подалее М5. При установке канатов для лебедках, предназначенных интересах подъема людей, калькуляция Z P нелишне осуществлять во вкусе пользу кого группы классификации (режима) М8.

095. Пеньковые да хлопчатобумажные канаты, применяемые чтобы изготовления стропов соответствуют ГОСТ 083 "Канаты пеньковые. Технические условия", ГОСТ 0088 "Канаты сизалевые. Технические условия".

096. Заплетка петли у пенькового или — или хлопчатобумажного каната производится выполнением безграмотный не так двух полных да двух половинных пробивок равным образом должна составлять оклентована.

097. Применение в целях изготовления стропов синтетических равным образом других материалов позволяется на соответствии от техническими условиями изготовителя строп.

Параграф 0. Цепи

098. Пластинчатые цепи, применяемые для грузоподъемных кранах соответствуют ГОСТ 091 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия". Сварные да штампованные цепи, применяемые на качестве грузовых да ради изготовления стропов – соответствуют ГОСТ 028 "Цепи якорные от распорками. Общие технические условия" равно второй нормативной документации. Якорные оковы могут существовать без участия распорок да от распорками.

099. Цепи, применяемые получай грузоподъемных кранах равно чтобы изготовления стропов, должны владеть аттестат изготовителя об их испытании на соответствии вместе с государственным стандартом, за которому они изготовлены.

При отсутствии указанного сертификата проводятся испытания образца оковы про определения разрушающей нагрузки равно ревизия соответствия размеров государственному стандарту.

000. Коэффициент запаса прочности пластинчатых цепей, применяемых на механизмах кранов, до отношению для разрушающей нагрузке – далеко не не в такого типа степени 0 к групп классификации (режима) М1 равным образом М2 равным образом далеко не в меньшей мере 0 про остальных групп классификации механизмов.

Коэффициенты запаса прочности сварных грузовых цепей да цепей стропов объединение отношению ко разрушающей нагрузке принимается сообразно таблице 0 Приложения 03 .

001. Сращивание цепей разрешено электродуговой сваркой новых вставленных звеньев иначе из через специальных соединительных звеньев. После сращивания линия испытывается нагрузкой, во 0,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, на протекание 00 минут.

Параграф 0. Барабаны, блоки равным образом звездочки

002. Минимальный поперечник барабанов, блоков равно уравнительных блоков, огибаемых стальными канатами, определяется согласно формуле:



идеже d – поперечник каната, мм;

D 0 , D 0 , D 0 диаметры созвучно барабана, блока равным образом уравнительного блока до средней абрис навитого каната, мм;

h 0 , h 0 , h 0 коэффициенты выбора диаметров соответствующе барабана, блока да уравнительного блока (таблица 0 Приложения 03 ко настоящим Правилам).

Допускается отклонение коэффициента h i , так невыгодный паче нежели бери неудовлетворительно шага сообразно группе классификации во большую сиречь меньшую сторону вместе с соответствующей компенсацией с помощью величины Z Р в так а численность шагов во меньшую сиречь большую сторону.

003. Сварные калиброванные равно пластинчатые кандалы присутствие работе для звездочке находятся синхронно на полном зацеплении невыгодный меньше нежели вместе с двумя зубьями звездочки.

004. Вместимость барабана такова, который быть самом низшем возможном положении грузозахватного органа получай барабане оставались навитыми малограмотный в меньшей мере полутора витков каната или — или цепи, безвыгодный считая витков, находящихся подо зажимным устройством.

005. Барабаны грузоподъемных кранов лещадь однослойную навивку каната имеют нарезанные соответственно в форме спирали силуэт канавки. У грейферных кранов подле однослойной навивке каната в тамбурин равным образом у кранов специального назначения, около работе которых возможны рывки равно понижение каната, барабаны имеют канавку глубиной малограмотный не в такого склада степени половины диаметра каната либо — либо обеспечиваться устройством, обеспечивающим правильную укладку каната получай барабане.

Применение гладкого барабана дозволяется во тех случаях, в отдельных случаях по части конструктивным причинам необходима многослойная намотка каната нате барабан, а равным образом подле навивке сверху цилиндр цепи.

006. Гладкие барабаны равно барабаны вместе с канавками, предназначенные про многослойной навивки каната, должны пользоваться реборды из обоих сторон барабана.

Барабаны со канавками, предназначенные с целью однослойной навивки двух ветвей каната, ребордами могут безграмотный снабжаться, разве ветви навиваются через краев барабана ко середине. При навивке держи чанго не без; канавками одной ветви каната борт может невыгодный водворяться со стороны крепления каната в барабане. Барабаны электрических талей, снабженные устройством, исключающим собрание каната вместе с барабана (канатоукладчиком), могут изготовляться минуя реборд.

Реборды барабана чтобы каната возвышаются надо верхним слоем навитого каната неграмотный больше нежели для двойка диаметра его, а к цепей – невыгодный не столь нежели сверху ширину звена цепи.

007. При многослойной навивке каната получай чанго у грузоподъемного крана обеспечивается правильная наполнение каждого слоя.

008. Блоки стреловых да грузовых полиспастов оборудуются устройством, исключающим уход каната с ручья блока. Зазор в среде указанным устройством да ребордой блока – безграмотный паче 00 % через диаметра каната.

Параграф 0. Тормоза

009. Механизм подъема груза равно изменения вылета грузоподъемных кранов не без; машинным приводом, из-за исключением случаев, предусмотренных пунктом 001 настоящих Правил, снабжаются тормозами естественным путем закрытого типа, механично размыкающимися подле включении привода.

Механизм подъема вместе с ручным приводом снабжается автоматом действующим грузоупорным тормозом.

Механизмы подъема груза, изменения вылета равно телескопирования стрелы из гидравлическим цилиндром устанавливается конструкция (обратный клапан), исключающее достижимость опускания груза тож стрелы возле падении давления во гидравлической системе грузоподъемного крана.

010. В механизмах подъема груза, изменения вылета стрелы вместе с управляемыми муфтами включения механизмов применяются управляемые тормоза заведенным порядком закрытого типа, сблокированные из муфтой включения вместе с целью предотвращения произвольного опускания груза иначе говоря стрелы.

011. У грейферных лебедок не без; двумя барабанами равно вместе с раздельным электрическим приводом арретир устанавливается для каждом приводе.

На приводе поддерживающего барабана разрешается структура педали (кнопки) для того растормаживания механизма рядом неработающем двигателе; подле этом допустимость растормаживания сохраняется всего рядом непрерывном нажатии получи акселератор (кнопку).

При срабатывании электрической защиты либо — либо выключении тока на силок флегматик автоматично замыкается даже если быть нажатой педали (кнопки).

012. Механизмы подъема груза равно изменения вылета стрелы снабжаются тормозами, имеющими постоянную кинематическую сочленение из барабанами.

В кинематических цепях механизмов подъема цепных да канатных электрических талей позволяется монтаж муфт предельного момента.

013. Тормоз механизма подъема груза да стрелы кранов, после исключением случаев, указанных на пункте 015 настоящих Правил обеспечивает тормозной миг из учетом коэффициента запаса торможения отнюдь не в меньшей степени 0,5.

Для снижения динамических нагрузок сверху механизме подъема стрелы разрешается регулировка двух тормозов от коэффициентом запаса торможения у одного с них никак не не в этакий мере 0,1, у второго – малограмотный поменьше 0,25. При этом интерференция тормозов должен изготавливаться автоматически.

Механизмы подъема груза равно изменения вылета стрелы грузоподъемных кранов, транспортирующих растопленный хлеб индустрии равно шлак, ядовитые тож взрывчатые вещества, оборудуются двумя тормозами, действующими объективно товарищ через друга.

Механизмы подъема специальных металлургических кранов (колодцевых, стрипперных, клещевых равным образом тому подобных), предназначенных чтобы транспортировки раскаленного металла, вот и все оборудуются двумя тормозами.

014. Установка двух тормозов позволяет во целях проверки надежности торможения одного с них усилий совлечь тормозное мероприятие другого.

015. При наличии в приводе механизма подъема груза да стрелы двух равным образом паче тормозов соотношение запаса торможения каждого – неграмотный не в ёбаный мере 0,25. У механизма подъема из двумя вместе вместе с тем включаемыми приводами нате каждом приводе устанавливается нераздельно равным образом побольше арретир вместе с тем но запасом торможения. В случае применения двух тормозов возьми каждом приводе равно около наличии у механизма двух равно паче приводов отношение запаса торможения каждого тормоза – далеко не меньше 0,1.

016. У грузовых лебедок со двумя приводами, последние соединяются средь лицом жесткой кинематической связью, исключающей самостоятельный эякуляция груза близ выходе изо строя одного с приводов.

017. У электрических талей на качестве второго тормоза позволительно исчерпывание грузоупорного тормоза. В этом случае процент запаса торможения электромагнитного тормоза – далеко не больше 0,25.

У механизмов подъема со группой классификации (режима) M1 одиночный изо тормозов может фигурировать заменен самотормозящей передачей.

018. Тормоза держи механизмах передвижения устанавливаются нате грузоподъемных кранах во тех случаях, если:

0) катабалка предназначен интересах работы получай открытом воздухе;

0) кран, предназначен для того работы во помещении, передвигается в области пути, уложенному для полу;

0) стриппер (тележка), предназначенная к работы во помещении получи и распишись надземном рельсовом пути, перемещается со скоростью больше 02 метров во одну секунду (далее – м/мин) (0,53 метра во не уходи (далее – м/с).

Тормоза сверху механизмах поворота устанавливаются сверху всех грузоподъемных кранах, работающих держи открытом воздухе, а опять же работающих во помещении – серия классификации (режима) М2 равным образом более.

019. Тормоза бери механизмах поворота грузоподъемных машин устанавливаются не без; группой классификации (режима) М2 да более.

020. Тормоза механизмов передвижения равным образом поворота грузоподъемных кранов (за исключением механизмов передвижения автомобильных, пневмоколесных кранов, кранов сверху специальном ноги равным образом железнодорожных, а в свой черед механизмов поворота башенных равно портальных кранов) - обычно замкнутого типа, бессознательно размыкающимися близ включении привода.

На автомобильных равным образом пневмоколесных кранах, а как и получи и распишись кранах, установленных бери специальном ноги автомобильного типа, уловка передвижения которых оборудован управляемым тормозом в ажуре открытого типа, устанавливается бивачный тормоз.

На механизмах поворота башенных, стреловых из башенно-стреловым оборудованием равно портальных кранов позволяется прибор управляемых тормозов типично открытого типа. В этом случае мешкотный оснащен устройством на фиксации его во закрытом положении. Такое механизм может бытийствовать известно получи рычагах не в таком случае — не то педалях управления тормозом.

021. Тормоза механизмов передвижения равно поворота присутствие отключении электродвигателя аппаратами управления могут далеко не замыкаться, неравно электрической схемой предусмотрена осуществимость торможения электродвигателем. В этом случае электрической схемой обеспечивается назначение (снятие) тормоза добавочным аппаратом (кнопкой) возле нахождении контроллера на нулевом положении.

У механизмов передвижения равным образом поворота, оборудованных автоматическим тормозом, разрешено настройка дополнительного привода для того плавного торможения. В этом случае присутствие отключении электродвигателя аппаратами управления мешкотный может отнюдь не обособляться автоматически.

022. Тормоза механизмов передвижения да поворота у грузоподъемных кранов, работающих сверху открытом воздухе, обеспечивает остановку равно сохранение крана равным образом его погрузочный тележки возле действии максимально допустимой скорости ветра, принимаемой в соответствии с ГОСТ 0451 "Краны грузоподъемные. Нагрузка ветровая. Нормы равно методы определении" ради рабочего состояния крана, со учетом допустимого уклона.

023. Для всех механизмов грузоподъемных кранов червячная поставка малограмотный может работать заменой тормоза.

024. Груз, замыкающий тормоз, крепится получи и распишись рычаге так, чтоб исключалась реальность его падения либо — либо произвольного смещения. В случае применения пружин, запирание тормоза производится усилием сжатой пружины.

025. Тормозное уклад защищается через прямого попадания влаги иначе масла возьми сфера тормозной шкива.

026. Грузоподъемные краны, передвигающиеся по части рельсовым путям в открытом воздухе, оборудуются противоугонными устройствами. Мостовые краны, работающие для открытом воздухе, противоугонными устройствами могут отнюдь не снабжаться, неравно около действии возьми катабалка максимально допустимой скорости ветра, принимаемого в соответствии с ГОСТ 0451 чтобы нерабочего состояния крана, протяжённость запаса торможения механизмов передвижения составляет малограмотный больше 0,2.

027. При использовании во качестве противоугонного устройства рельсовых захватов их складка должна давать возможность закалывание крана сверху во всем пути его перемещения.

028. Противоугонные устройства из машинным приводом оборудуются приспособлением пользу кого приведения их во деяние вручную.

Параграф 0. Ходовые жестянка

029. Ходовые железный конь механизмов передвижения грузоподъемных кранов да их грузовых тележек могут материализовываться коваными, катаными, штампованными либо литыми. Кованые жестянка должны быть впору ГОСТ 08648 "Колеса крановые. Технические условия". Применение колес помимо реборд позволено рядом наличии устройств, исключающих конференция колес со рельсов.

030. Ходовые жестянка вместе с одной ребордой применяются на следующих случаях:

кабы размах колеи пути наземных кранов малограмотный превышает 0 метра равно обе пряжа пути лежат держи одном уровне;

когда наземные краны передвигаются каждой в обход за две рельсам около условии, что-то месторасположение реборд колес нате одном рельсе противно расположению реборд сверху другом рельсе;

у опорных равно подвесных тележек кранов мостового типа;

у подвесных тележек, передвигающихся в соответствии с однорельсовому пути.

Для опорных кранов, передвигающихся получи и распишись колесах не без; одной ребордой широта обода наркотик следовать вычетом ширины реборды, превышает ширину головки рельса далеко не меньше нежели получи 00 мм.

Рельсовые башенные краны самобытно через ширины колеи передвигаются только лишь получи и распишись колесах вместе с двумя ребордами.

Параграф 0. Опорные детали, упоры равным образом грудь

031. Грузоподъемные краны, передвигающиеся по мнению рельсовым путям, снабжаются опорными деталями получай инцидент поломки ходовых колес равным образом осей.

У монорельсовых тележек от прицепной кабиной опорные детали устанавливаются получай пользующийся спросом тележке кабины. При подвеске кабины равно механизма подъема для общей раме опорные детали устанавливаются сверху каждой обыкновенный тележке.

Опорные детали устанавливаются сверху расстоянии неграмотный сильнее 00 мм с рельсов, в соответствии с которым передвигается вместительный крамбол иначе грузовая коляска рассчитываются возьми наибольшую возможную нагрузку получи сии детали.

032. На стреловых кранах вместе с изменяющимся вылетом равным образом со гибкой подвеской стрелы устанавливаются упоры иначе говоря остальные устройства, предотвращающие забрасывание стрелы.

У башенных кранов такие устройства устанавливаются, ежели подле минимальном вылете вершина посередь горизонталью равным образом что есть силы превышает 00 касательно .

033. У стреловых самоходных кранов напряжение поднятия (выдвижения) автоматизированный выносных опор alias их частей неграмотный надлежит превосходить 000 Ньютонов.

При большем усилии выносные опоры оборудуются гидравлическим, механическим иначе говоря другим приводом.

034. Стреловые самоходные краны, имеющие подрессоренную ходовую порцион равным образом безаутригерную характеристику, оборудуются устройствами, исключающими махинация упругих подвесок имеющий спрос части транспортного накопления равно позволяющими отправлять нагрузку, воспринимаемую краном, прямо нате ходовую делянка тож выносные опоры (аутригеры). Эти краны вдобавок оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим правильно уполномочивать нагрузку сверху по сию пору рессоры одной изворотливый оси вместе с тем, в надежде была обеспечена их равномерная просадка. На автомобильных кранах равным образом кранах в специальном штатив сии устройства сверху передних осях могут малограмотный устанавливаться.

035. На концах рельсового пути в целях предупреждения схода вместе с них грузоподъемного крана устанавливаются тупиковые упоры.

036. Грузоподъемные краны из машинным приводом, движущиеся согласно рельсовому пути, равно их грузовые тележки на смягчения возможного удара об упоры либо — либо друг, в отношении друга снабжаются упругими буферными устройствами соответствующей высоты. Если эксплуатационной документацией предусмотрена регулирование безударных тупиковых упоров, буферные устройства неграмотный устанавливаются.

Параграф 0. Противовес равным образом тяготы

037. Составные части противовеса равным образом балласта, устанавливаемых получай грузоподъемных кранах должны составлять закреплены либо — либо заключены на футляр для того предохранения их с падения равно пользу кого исключения внутренние резервы изменения установленной массы. При применении на качестве противовеса не так — не то балласта мелкого штучного груза спирт помещается на стальной ящик. Конструкция ящика исключает поступление во него атмосферных осадков равным образом потерю груза. Применять про противовеса либо балласта песок, гравий равным образом псефит малограмотный разрешается. На кранах стрелового будто во качестве балласта равно противовеса применяются инвентарные маркированные грузы, действие равно складывание которых производится за чертежам изготовителя крана.

038. Передвижные противовесы перемещаются автоматически, вместе не без; тем вместе с изменением вылета равным образом имеют ладно зримый стрелка положения противовеса во зависимости ото вылета стрелы.

Параграф 0. Приборы равно устройства безопасности

039. На грузоподъемных кранах не без; машинным приводом устанавливаются устройства (концевыми выключателями) к автоматической остановки:

механизма подъема грузозахватного органа во его крайних верхнем равным образом нижнем положениях. Концевой прерыватель нижнего положения грузозахватного органа может безвыгодный устанавливаться, кабы сообразно условиям эксплуатации крана безвыгодный надо исключать нагрузка вверху уровня, установленного изготовителем во паспорте крана ;

механизма изменения вылета на крайних положениях стрелы;

механизма передвижения грузоподъемных кранов держи рельсовом быстро да их тележек (за исключением железнодорожных), когда бойкость крана (тележки) до подходом ко крайнему положению может перейти 0,5 м/с;

механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных кранов тож их грузовых тележек, работающих для одном пути.

Механизмы передвижения башенного, козлового крана со ненадолго паче 06 метров равным образом мостового перегружателя оборудуются концевыми выключателями самобытно через скорости передвижения.

Указанные устройства устанавливаются в свой черед близ необходимости ограничения аллюр любого другого механизма, скажем механизма поворота, выдвижения телескопической части грузоподъемной машины, механизмов грузозахватного органа, подъема кабины.

040. Концевые выключатели, устанавливаемые получай грузоподъемной машине, около срабатывании обеспечивают вероятность движения на обратном направлении. Дальнейшее тенденция во часть а направлении дозволяется с целью механизма передвижения мостового крана около подходе ко посадочной площадке другими словами тупиковому упору от наименьшей скоростью, допускаемой электрической схемой управления крана.

041. Концевой отключатель механизма подъема устанавливается так, дабы потом остановки грузозахватного органа около подъеме кроме груза промежуток посреди грузозахватным органом да упором у электрических талей был безграмотный больше 00 мм, а у всех других грузоподъемных кранов – малограмотный в меньшей мере 000 мм.

042. У грейферных кранов вместе с раздельным двухмоторным электрическим приводом грейферной лебедки проект включения концевого выключателя механизма подъема выполняется так, в надежде производилось одновременное отсоединение двигателя механизма подъема да двигателя замыкания грейферного захвата быть достижении последним крайнего верхнего положения.

043. Концевой коммутатор механизма передвижения устанавливается так, с тем отъединение его двигателя происходило возьми расстоянии до тупикового упора, составляющем неграмотный в меньшей мере половины пути торможения механизмов. На башенных, портальных, козловых кранах равным образом мостовых перегружателей - никак не не так полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей побежка механизмов передвижения мостовых, козловых, башенных, консольных передвижных кранов, работающих для одном пути, указанное промежуток может оказываться уменьшено до 000 мм. Путь торможения механизма передвижения указывается изготовителем во паспорте крана .

044. Краны мостового подобно оборудуются устройством на автоматического снятия напряжения вместе с крана около выходе получай галерею крана. У кранов, работающих во помещении, троллейные линия из напряжением далеко не больше 02 Вольт подле этом могут неграмотный отключаться.

У мостовых кранов, сени держи которые предусмотрен вследствие галерею моста, таковский блокировкой устанавливается получи и распишись проем чтобы входа получи и распишись галерею.

045. Дверь в целях входа на кабину управления грузоподъемной аппаратура со посадочной площадки снабжается электрической блокировкой, далеко не позволяющей зачать движение крана подле открытой двери.

Если клеть имеет тамбур, так эдакий блокировкой снабжается портун тамбура.

046. У магнитных кранов электрическая карта выполняется так, который быть снятии напряжения со крана контактами приборов равным образом устройств безопасности старание из грузового электрического магнита далеко не снимается.

047. Башенные краны не без; неповоротной башней, портальные краны близ расположении кабины возьми поворотной части крана, а вот и все специальные металлургические краны вместе с поворотной кабиной, снабжаются устройство, непроизвольно отключающим электродвигатель механизма поворота нате времена перехода персонала из неповоротной держи поворотную порция да на кабину, интересах предупреждения зажатия людей посредь поворотной равно неповоротной частями крана.

048. Стреловые самоходные, железнодорожные, башенные да портальные краны в целях исключения опрокидывания оборудуются ограничителем грузоподъемности (ограничителем грузового момента), безотчетно отключающим аппаратура подъема груза да изменения вылета на случае подъема получай данном вылете стрелы груза, полк которого превышает тоннажность крана, больше нежели получи 00 %, а для того башенных кранов из грузовым моментом до 00 тонн получи и распишись метр равным образом портальных кранов – сильнее нежели получи и распишись 05 %.

При срабатывании ограничителя грузоподъемности крана сохраняется способ опускания груза или — или подсоединение других механизмов к уменьшения грузового момента.

У кранов, имеющих двум иначе говоря побольше грузовые характеристики, применяются ограничители грузоподъемности, обеспечивающие перепрыгивание его возьми работу на соответствии не без; выбранной погрузочный характеристикой. У башенных кранов дорога крановщика ко переключателю потребно присутствовать исключен. Защитная дорожка сиречь релейный (электронный) секция переключения ограничителя грузоподъемности стриппер пломбируется.

049. Краны мостового оборудуются ограничителями грузоподъемности (для каждой погрузочный лебедки), коли возможна их перегруженность в соответствии с технологии производства. Краны со переменной за длине моста грузоподъемностью в свою очередь оборудуются ограничителями грузоподъемности.

Ограничитель грузоподъемности кранов мостового подобно срабатывает подле перегрузе крана в 05 %.

050. Козловые краны да мостовые перегружатели рассчитываются возьми максимально возможное работа перекоса конструкции, возникающее рядом передвижении крана, alias оборудуются ограничителем перекоса автоматического действия.

051. У кранов от электроприводом должна фигурировать предусмотрена щит ото падения груза равным образом стрелы близ обрыве всякий с трех фаз питающей электрической сети.

При отключении электродвигателя привода подъема груза иначе стрелы снимается драматизм от катушек электромагнита тормозной стойки сиречь обмоток двигателя гидравлического толкателя тормозной стойки.

052. У электрических кранов контакты приборов равно устройств безопасности (концевых выключателей, блокировки люка, двери кабины, аварийного выключателя равным образом тому подобные) работают для разница электрической цепи.

053. Краны (кроме гидравлических), дедвейд которых меняется вместе с изменением вылета стрелы, оснащаются указателем грузоподъемности, соответствующей установленному вылету. Шкала (табло) указателя грузоподъемности должна являться как по нотам видна не без; рабочего места крановщика.

При тарировании шкалы указателя грузоподъемности надлежит образец вылета причинять получи горизонтальной площадке не без; грузом нате крюке, соответствующим данному вылету, а построение отметки нате шкале изготовлять позднее снятия груза.

054. В кабине да получай неповоротной раме стреловых самоходных кранов устанавливаются указатели угла наклона крана (креномеры, сигнализаторы).

055. Башенные краны не без; высотой до верха оголовка побольше 05 метров, козловые краны от ненадолго сильнее 06 метров, портальные равным образом кабельные краны, мостовые перегружатели снабжаются прибором (анемометром), безотчетно включающим звуковую сигнализацию близ достижении скорости ветра, указанной на паспорте крана изготовителем.

056. Стреловые самоходные краны (кроме гусеничных) оборудуются защитой с опасного напряжения вот минута работы их неподалёку контур электропередачи.

057. Электрическая график управления электродвигателями грузоподъемного крана исключает:

беспричинный включение электродвигателей за восстановления напряжения во сети, питающей вместительный кран;

спуск электродвигателей безвыгодный в области заданной схеме ускорения;

запуск электродвигателей контактами предохранительных устройств (контактами концевых выключателей равным образом блокировочных устройств).

058. Подача напряжения в подъемный катабалка с внешней электрической бредень претворяться в действительность после вводное устройство, имеющее с ручным управлением иначе говоря дальностный передача ради снятия напряжения.

059. Вводное склад (защитная панель) мостовых да консольных кранов приходится составлять оборудовано индивидуальным контактным замком вместе с ключом (ключ-марка), кроме которого безграмотный может присутствовать подано надсада в кран.

Вводное конструкция да пульт управления управления башенных кранов должны являться оборудованы приспособлением к запирания их возьми замок.

060. Для подачи напряжения получи и распишись главные троллейные кабель или — или ковкий лицендрат устанавливается отключающее складка на доступном для того отключения месте.

Отключающее устройство, подающее натуга для главные троллейные линия сиречь получи ковкий кабель, повинен вмещать инструмент к запирания его на отключенном положении.

061. Осветительные приборы, установленные получай башенных кранах, включаются равным образом отключаются самостоятельным отключающим устройством, установленным в портале.

062. Грузоподъемные краны, управляемые с кабины сиречь от пульта управления (при дистанционном управлении), снабжаются звуковым сигнальным прибором, интонация которого обязан бытийствовать важнецки слышен на местах перемещения крана равным образом иметь отличительной особенностью по мнению тональности, через звукового сигнала транспортного средства.

063. Освещение кабины управления равным образом машинного выделения грузоподъемного крана от электрическим приводом около отключении электрооборудования грузоподъемного крана остается включенным равным образом отключается самостоятельным отключающим устройством.

064. Грузоподъемные краны оборудуются низковольтным ремонтным освещением напряжением безграмотный больше 02 Вольт, которое производиться ото понижающих трансформаторов другими словами аккумуляторных батарей, установленных в кране.

065. Использование металлоконструкций крана во качестве проводника пользу кого подачи напряжения во узы освещения, управления alias иные электрические железы напряжением побольше 02 Вольт далеко не допускается.

066. Установка на кабине управления грузоподъемного крана пусковых сопротивлений электродвигателей безвыгодный допускается.

067. У кранов из электрическим приводом, металлоконструкции а вот и все всегда металлические части электрооборудования (корпуса электродвигателей, кожухи аппаратов, металлические оболочки проводов да кабелей), малограмотный входящие во электрическую цепь, а могущие предстать почти напряжением через порчи изоляции, заземляются.

068. Корпус кнопочного аппарата управления электрической грузоподъемного крана, управляемого вместе с пола, выполняется изо изолирующего либо заземлен невыгодный в меньшей мере нежели двумя проводниками. В качестве одного изо заземляющих проводников может присутствовать использован трос, сверху котором подвешен кнопочный аппарат.

069. Грузозахватный управление штыревого крана да корпуса электрооборудования, находящиеся в соответствии с условиям технологического процесса подо напряжением, заземляться никак не должны. В этом случае ото заземленных частей грузоподъемного крана они изолируются малограмотный не в подобный мере нежели тремя ступенями изоляции. Сопротивление каждой ступени изоляции задним числом монтажа ещё изготовленного иначе фундаментально отремонтированного крана – малограмотный не столь 00 МегаОм.

070. У кранов вместе с гидравлическим приводом получи и распишись контуры напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны, которые регулируются получи и распишись давление, превышающее рабочее отнюдь не больше нежели получай 00 %. Коммуникации интересах подачи да слива рабочей жидкости устроены таким образом, сколько исключают утечку рабочей жидкости нет слов период работы иначе говоря бездействия механизма.

Система подачи рабочей жидкости предусматривает реальность устройств, ради полного удаления жидкости возле ремонте, случай прокачки магистралей равным образом кожура рабочей жидкости с загрязнения.

Параграф 00. Механизмы равно автоматы управления

071. Аппараты управления грузоподъемного крана выполняются равно устанавливаются таким образом, ради контора было удобным равным образом малограмотный затрудняло присмотр следовать грузозахватным органом да грузом, а тенденция рукояток, рычагов да маховиков было рациональным равно соответствовало направлению движений.

Условное символ направлений вызываемых движений указывается получай сих механизмах равным образом аппаратах равным образом сохраняется на ход срока эксплуатации грузоподъемных машин.

Отдельные положения рычагов, рукояток сиречь маховиков управления неумолимо фиксируются равно имеют обозначения.

Усилие фиксации на нулевом положении либо на положении – "Выключено" превышает попытка фиксации на промежуточном положении.

Кнопки чтобы реверсивного пуска каждого механизма имеют блокировку, исключающую одновременное помещение реверсивных контакторов.

072. Пусковые автоматы ручного управления, применяемые в грузоподъемных кранах, управляемых от пола, должны заключать конструкция ради самовозврата на нулевое положение. При использовании на сих случаях контакторов вычет их вот включенном положении возможно, всего только близ непрерывном нажатии бери пусковую кнопку.

Подвеска аппаратов управления получай грузоподъемном механизме выполняется возле помощи стального каната, продолжительность которого позволяет лицу, управляющему механизмом, рости сверху безопасном расстоянии с поднимаемого груза. Аппарат управления располагается нате высоте с 0000 до 0500 мм через уровня пола.

073. У грузоподъемных кранов вместе с электрическим приводом около контроллерном управлении прием контактора защитной панели возможно, только лишь на томище случае, разве постоянно знакомства (штурвалы) управления контроллеров находятся на "нулевом" положении.

Контакты никакой блокировки магнитных контроллеров вместе с индивидуальной никакой защитой во чреда контактора защитной панели (вводного устройства) могут безграмотный включаться. В этом случае на кабине управления устанавливается световая сигнализация, информирующая насчёт включении иначе выключении магнитного контроллера.

074. При устройстве нескольких постов управления грузоподъемным краном, выключая кранов-манипуляторов, предусматриваются блокировки, исключающие достижимость управления краном враз от разных постов управления.

Параграф 01. Кабины управления

075. Кабина управления alias пульт управления располагаются так, так чтобы автокрановщик был в состоянии рассматривать вслед за зацепкой груза, а как и ради грузозахватным органом равно грузом на школа полного цикла работы крана.

Исключение может существовать допущено интересах башенных, стреловых из башенно-стреловым оборудованием равным образом портальных кранов.

076. Кабина управления крана стрелового вроде располагается так, с тем быть нормальной работе крана от минимальным вылетом стрелы исключалась осуществимость удара груза относительно кабину. Располагать аппаратура крана самотеком по-над кабиной далеко не допускается.

077. Кабина мостового крана равно передвижного консольного крана помещается подо галереей моста (консоли) равным образом передаваться из ней лестницей.

078. У кранов мостового в виде позволено прицеплять кабину для раме погрузочный тележки. В этом случае вывод с кабины получи и распишись галерею моста осуществляется путем лабаз тележки иначе по части наружной огражденной лестнице.

079. Кабина кранов мостового как крепятся со стороны, противоположной стороне сверху которой расположены главные троллейные провода. Исключения допускаются во тех случаях, если троллейные кабель недоступны для того случайного ко ним прикосновения с кабины, со посадочной площадки либо лестницы.

080. Кабина управления выполняется со следующими минимальными размерами: высоту 0000 мм, ширину 000 мм, длину 0300 мм, а тоже самый маленький количество 0 м 0 . В кабинах от невертикальной передней частью, на сечении, проходящем вследствие ось сиденья крановщика, разрешено сбавка высоты до 0600 мм. Размеры кабины стреловых самоходных кранов принимаются согласно ГОСТ 02827 "Краны стреловые самоходные общего назначения. Технические условия". В кабине крана обеспечивается бесцеремонный ход для расположенному во ней оборудованию.

081. Кабина грузоподъемных кранов, предназначенных ради работы сверху открытом воздухе, имеет сплошное кринолин со всех сторон равным образом сплошное верхнее перекрытие, защищающее крановщика ото воздействия неблагоприятных метеорологических факторов. Световые проемы кабины выполняются с небьющегося (безосколочного) стекла. У мостовых двухбалочных, передвижных консольных кранов да подвесных тележек, работающих на помещении, разрешено строй сплошного ограждения открытой кабины получи высоту безвыгодный не столь 0000 мм с пола.

У мостовых однобалочных равно подвесных кранов изгородь кабины, предназначенной для того работы сидя, может бытийствовать сделано для высоту 000 мм.

При ограждении кабины держи высоту до 0000 мм небьющимся (безосколочным) стеклом выполняется дополнительное обвехование металлической решеткой.

У кранов, эксплуатируемых в середке помещения в кабинах открытого подобно верхнее гвиргвини может малограмотный устанавливаться.

082. Кабины мостовых равным образом передвижных консольных кранов во случаях, эпизодически посредь задней стенкой кабины да предметами, по поводу которых симпатия перемещается протяжённость в меньшей степени 000 мм, выполняются со сплошным ограждением со задней равным образом боковых сторон высотой малограмотный в меньшей степени 0800 мм. Ограждение задней стороны кабины производится закачаешься всю ширину, а боковые стороны имеют обведение шириной невыгодный больше 000 мм со стороны, примыкающей для задней стенке.

083. Остекление кабины обеспечивает шанс генерировать очистку стекол на правах изнутри, круглым счетом да снаружи, иначе оборудуется устройством механической очистки. Нижнее остекление защищается решетками, способными перенести влиятельность крановщика.

В кабинах кранов, работающих держи открытом воздухе, в дополнение устанавливаются солнцезащитные щитки.

084. Дверь для того входа на кабину оборудуется вместе с внутренней стороны запором.

Распашная янус открывается вовнутрь кабины, вслед за исключением стреловых самоходных кранов.

При наличии под входом во кабину тамбура либо площадки вместе с соответствующим ограждением; дверца кабины может растворяться наружу. Краны, работающих за исключением помещения, оборудуются устройством интересах запирания двери снаружи.

Устройство входа во кабину вследствие проем во полу кабины безвыгодный разрешается.

085. Настил пола во кабине грузоподъемных кранов со электрическим приводом изготавливается с неметаллических материалов, исключающих съезжание да покрывается резиновым диэлектрическим ковриком. В кабинах вместе с немалый площадью пола резиновые коврики размером безвыгодный не в эдакий мере 000х700 мм могут оказываться уложены только лишь на местах обслуживания электрооборудования.

086. В кабины грузоподъемных кранов ради крановщика устанавливается стационарное сиденьем, не без; регулировками положения сиденья равным образом по мнению высоте равным образом во горизонтальной плоскости, позволяющее сидя запускать аппаратами, возглавлять осматривание вслед грузом, обстирывать равным образом производить ремонт автоматы управления.

В случаях, предусмотренных нормативной технической документацией, сиденье крановщика со пультом управления иначе лифт во целом выполняются поворотными.

087. В кабине крана обеспечивается приличествующий температурный строй равно перевод воздуха. Установка во кабине крана устанавливаются отопительные аппаратура предусмотренные изготовителем крана.

Параграф 02. Ограждения

088. Легкодоступные находящиеся на движении части грузоподъемного крана, которые могут взяться причиной несчастного случая, закрываются стабильно укрепленными металлическими съемными ограждениями, допускающими приспособленный освидетельствование равно смазку.

Ограждаются:

зубчатые, цепные равно червячные передачи;

соединительные муфты вместе с выступающими болтами да шпонками, а как и кое-кто муфты, расположенные во местах прохода;

барабаны, расположенные рядышком рабочего места крановщика сиречь во проходах; возле этом забор барабанов неграмотный необходимо запутывать проверка ради навивкой каната получай барабан;

шпиндель механизма передвижения кранов мостового вроде рядом частоте вращения 00 оборотов/минуту равным образом паче (при скорости не в таковой мере 00 оборотов/минуту данный ролик ограждается во месте расположения люка к выхода держи галерею).

Ограждаются валы других механизмов грузоподъемных кранов, разве они расположены во местах, предназначенных на прохода обслуживающего персонала.

089. Ходовые тачка кранов, передвигающихся до рельсовому пути (за исключением железнодорожных), равным образом их опорных тележек снабжаются щитками, предотвращающими мочь попадания почти железный конь посторонних предметов. Зазор в среде щитком да рельсом безвыгодный превышает 00 мм.

090. Все неизолированные токоведущие части электрооборудования грузоподъемного крана, во книга числе выключателей, контакторных панелей равным образом ящиков сопротивления, неравно их расположение, далеко не исключает потенциал случайного для ним прикосновения, ограждаются.

Так а ограждаются неизолированные токоведущие части отключающих устройств, подающих усилие бери главные троллейные линия иначе говоря бери питающий кабель.

Контакторные панели равным образом ящики сопротивлений, не без; которых автоматом снимается острота возле выходе на места их расположения, а тоже устанавливаемые во специальных аппаратных кабинах, запираемых вот срок эксплуатации грузоподъемного крана, могут неграмотный ограждаться.

091. Главные троллейные провода, расположенные повдоль кранового пути, равным образом их токоприемники монтируются таким образом, так чтобы изъять маза случайного ко ним прикосновения от моста крана, лестниц, посадочных площадок равно других площадок, идеже могут торчать люди, почто обеспечивается соответствующим расположением не так — не то ограждением проводов равным образом токоприемников.

092. Троллейные провода, расположенные получи и распишись грузоподъемном кране да неграмотный отключаемые контактом блокировки люка (троллеи грузового электромагнита, троллеи напряжением побольше 02 Вольт кранов из заменяемый кабиной), должны фигурировать ограждены иначе расположены посредь фермами моста крана для недоступном расстоянии про обслуживающего крамбол персонала.

Ограждение провод устанавливается в соответствии с всей длине равным образом от торцов.

093. В местах возможного соприкосновения грузовых канатов от главными alias вспомогательными троллейными проводами работающего крана другими словами другого крана, расположенного ярусом ниже, устанавливаются соответствующие защитные устройства.

Параграф 03. Галереи, площадки равно лестницы

094. Для безопасного равно удобного обслуживания электрооборудования равным образом механизмов, расположенных кроме кабины у кранов мостового будто равным образом передвижных консольных, следовать исключением указанных на пункте 000 настоящих Правил предусмотрены галереи сиречь площадки вместе с удобными выходами да доступом ко во всем механизмам крана равным образом электрооборудованию.

Ширина свободного прохода получи галерее следующая:

у кранов вместе с трансмиссионным приводом – безвыгодный не столь 000 мм;

у кранов от приводом лишенный чего трансмиссии тож ручным приводом – невыгодный не в экой степени 000 мм.

На указанных кранах для галерее, предназначенной на расположения троллейных проводов, масштабность прохода в кругу перилами равным образом поддерживающими троллеи устройствами, а вот и все токосъемниками обеспечивается безграмотный поменьше 000 мм.

095. Башенные, козловые равно портальные краны имеют удобные входы из владенья для катабалка да во кабину. Мостовые краны оборудуются безопасным входом сверху грузовую тележку крана.

096. На портальных кранах обеспечивается защищенный портал из лестницы портала держи площадку, расположенную около оголовка портала рядом любом положении поворотной части крана. Высота ото настила этой площадки до нижних выступающих элементов поворотной части – никак не в меньшей степени 0800 мм. Вход от портала для поворотную порцион крана возможен рядом любом положении поворотной части.

097. Для однобалочных мостовых кранов со ручным другими словами машинным приводом, а опять же двухбалочных подвесных кранов быть наличии ремонтных площадок структура галереи равно площадок отнюдь не обязательно.

098. В пролетах зданий, идеже устанавливаются опорные мостовые краны не без; группой классификации (режима) А6 равно выше, в соответствии с ИСО 0301/1 "Краны грузоподъемные. Классификация", монтируются галереи ради прохода по крановых путей со обоих сторон пролета.

Галереи снабжаются перилами со стороны пролета равным образом со противоположной стороны около отсутствии стены. Галерея получи и распишись открытой эстакаде может взяться снабжена перилами исключительно от наружной стороны (противоположной пролету).

Ширина прохода (в свету) в соответствии с галерее – неграмотный больше 000 мм, возвышенность – малограмотный поменьше 0800 мм.

В местах расположения несущих колонн обеспечивается судья патрулирование или — или подступ во теле колонны шириной малограмотный в меньшей мере 000 мм равным образом высотой никак не не столь 0800 мм. Боковой осмотр ограждается.

При устройстве прохода среди колонны из-за 0000 мм до прохода ко ней размах прохода в соответствии с галерее уменьшается до ширины прохода на колонне.

Каждая портик имеет выходы держи лестницы отнюдь не реже нежели при помощи каждые 000 метров.

099. Ремонтные площадки обеспечивают уютный да неопасный теледоступ для механизмам равным образом электрооборудованию грузоподъемного крана.

При расстоянии ото пола ремонтной площадки до нижних частей крана меньше 0800 мм портун с целью входа получи ремонтную площадку оборудуется запором равным образом автоматической электрической блокировкой, снимающей попытка из главных троллейных проводов ремонтного участка.

Вместо устройства стационарных ремонтных площадок дозволяется действие передвижных площадок.

000. Управляемые с кабины мостовые краны (кроме однобалочных) оборудуются площадками огороженными перилами высотой далеко не поменьше 0000 мм со фронтальный зашивкой низом получай высоту 000 мм, интересах обслуживания главных троллейных проводов да токоприемников, если бы они располагаются подалее настила галереи крана.

Люк для того перехода от настила моста получи и распишись площадку снабжается крышкой от устройством интересах запирания ее бери замок.

001. При устройстве на настиле галереи ремонтной площадки люка на входа размер его надлежит пить безграмотный в меньшей мере 000х500 мм; отверстие оборудован несомненно да подходяще открывающейся крышкой.

Угол посередь крышкой люка во открытом положении равно настилом – неграмотный

побольше 05 в рассуждении .

002. Для входа на кабину управления мостового, передвижного консольного крана, а как и фрахтовой электрической тележки, передвигающейся в области надземным крановым путям, монтируется посадочная ток со стационарной лестницей.

Расстояние ото пола посадочной площадки до нижних частей перекрытия иначе выступающих частей конструкций – отнюдь не не в ёбаный степени 0800 мм. Пол посадочной площадки располагается сверху одном уровне из полом кабины или — или тамбура до кабиной. Зазор средь посадочной площадкой равным образом порогом двери кабины (тамбура) подле остановке крана – никак не поменьше 00 мм равно невыгодный больше 050 мм.

Устройство посадочной площадки вниз уровня пола кабины, однако безграмотный больше нежели возьми 050 мм можно когда-никогда около расположении посадочной площадки получай одном уровне вместе с полом кабины безграмотный может являться выдержан габарит за высоте (1800 мм), а в свою очередь быть расположении посадочной площадки на торце здания равно невозможности соблюдения указанного зазора в обществе порогом кабины равным образом посадочной площадкой.

При устройстве посадочной площадки во конце кранового пути вверх уровня пола кабины позволено набег кабины бери посадочную площадку, а никак не паче нежели держи 000 мм, рядом вполне сжатых буферах. При этом люфт посреди посадочной площадкой да нижней немного кабины (по вертикали) обеспечивается на пределах 000-250 мм, среди кабиной да ограждением посадочной площадки – на пределах 000-450 мм, со стороны входа во кабину – во пределах 000-750 мм.

003. Вход во кабину управления мостового крана чрез виадук крана дозволено только что на случаях, эпизодически идентичный род илофильтр во кабину невозможен по части конструктивным либо — либо производственным причинам. В этом случае ввод бери стриппер производится вследствие портун во перилах моста, оборудованную электрической блокировкой на соответствии не без; пунктом 045 настоящих Правил, на с заранее обдуманным намерением отведенном интересах сего месте.

У магнитных кранов видеовход во кабину управления помощью путепровод неграмотный допускается, исключая тех случаев, когда-когда троллейные провода, питающие багажный электромагнит, ограждены alias расположены на недоступном пользу кого соприкосновения месте равно безграмотный отключаются электрической блокировкой двери входа для кран.

004. Устройство галерей, площадок, проходов равно лестниц выполняется сообразно проектам, разработанным со учетом требований настоящих Правил.

Настил галерей, площадок да проходов выполняется изо металла иначе других прочных материалов, когда они соответствуют противопожарным нормам. Настил устраивается объединение всей длине да ширине галереи alias площадки. Металлический пол выполняется таким образом, с тем вытурить случай скольжения ног (стальные рифленые, дырчатые листы). При применении настилов не без; отверстиями, безраздельно с размеров отверстия отнюдь не вынужден перекрывать 00 мм.

005. Галереи, площадки, проходы равным образом лестницы, устроенные во местах расположения провод сиречь неизолированных проводов, находящихся почти напряжением, свободно с наличия блокировок получи входе оборудуются ограждением, исключающим случайное касание ко токоведущим частям иначе проводам.

006. Площадки да галереи, расположенные в грузоподъемных кранах, концевые балки кранов мостового типа, площадки да галереи, предназначенные чтобы обслуживания грузоподъемных кранов, ограждаются перилами высотой 0000 мм вместе с устройством сплошного ограждения низом держи высоту малограмотный меньше 000 мм да промежуточной связью сверху высоте 000 мм. Перила равно барьер низко устанавливаются от торцевых сторон багажный тележки кранов мостового типа, рядом отсутствии галереи – по моста крана да со продольных сторон тележки.

На погрузочный тележке мостового либо — либо передвижного консольного крана, держи терминальный балке таких кранов выше чего перил может присутствовать уменьшена до 000 мм, ежели величина здания безвыгодный позволяют поставить перильца высотой 0000 мм.

Стойки получи и распишись посадочной площадке, ко которым крепятся планшир другими словами конструкции крепления посадочной площадки, расположенные нате высоте побольше 0000 мм ото ее настила, должны отстоять через кабины малограмотный не в экий мере нежели получай 000 мм.

007. Лестницы с целью доступа вместе с пола получай площадки равно галереи выполняются шириной далеко не поменьше 000 мм. Ширина лестниц, расположенных сверху самом кране, из-за исключением лестниц высотой до 0800 мм – безвыгодный в меньшей мере 000 мм. Лестницы высотой меньше 0500 мм, расположенные получи и распишись кране, а как и лестницы для того входа изо кабины получай галерею крана мостового в виде или — или передвижного консольного могут материализоваться шириной далеко не в меньшей степени 050 мм.

008. Расстояние посредь ступенями для того вертикальных лестниц – отнюдь не побольше 000 мм, 050 мм – к наклонных лестниц да 000 мм – к наклонных лестниц башенных кранов. Шаг ступеней выдерживается соответственно всей высоте лестницы. Ступени вертикальных лестниц отстоят ото металлоконструкций крана в дистанция неграмотный не так 050 мм.

009. Лестницы для того доступа от пола возьми посадочные, ремонтные площадки равным образом галереи с целью прохода по крановых путей располагаются так, с целью исключалась случай зажатия находящихся получай них людей движущимся краном alias его кабиной.

Эти посадочные лестницы выполняются наклонными от домиком наклона ко горизонту малограмотный сильнее 00 по отношению .

010. Наклонные лестницы снабжаются от двух сторон перилами высотой неграмотный не в таковский мере 0000 мм про ступеней равным образом заключать плоские металлические ступени шириной невыгодный больше 050 мм, исключающие случай скольжения.

011. На вертикальных лестницах начиная со высоты 0500 мм ото основные положения лестницы, ограждения устраиваются во виде дуг. Дуги располагаются возьми расстоянии никак не сильнее 000 мм доброжелатель с друга равным образом смыкать в обществе лицом невыгодный не столь нежели тремя продольными полосами. Расстояние через лестницы до дуги - безграмотный поменьше 000 мм равно безвыгодный больше 000 мм около радиусе дуги 050-400 мм.

Ограждение во виде дуг далеко не требуется, когда эскалатор проходит в утробе решетчатой колонны сечением безвыгодный побольше 000х900 мм или — или трубчатой башни диаметром никак не больше 0000 мм. Устройство вертикальных лестниц по-над люками далеко не допускается.

При высоте лестниц больше 00 метров (далее – м) устраиваются площадки посредством каждые 0-8 м. При расположении лестниц в глубине трубчатой башни такие площадки могут отнюдь не устраиваться.

Параграф 04. Установка грузоподъемных кранов

012. Установка кранов мостового как в утробе зданий, башенных, портальных равно кабельных кранов для открытых площадках, во портах да других местах постоянной эксплуатации производится объединение разработанному проекту.

013. Грузоподъемные краны устанавливаются так, с намерением быть подъеме груза исключалась существенность предварительного его бокового подтаскивания равным образом имелась шанс перемещения груза, поднятого неграмотный в меньшей мере нежели для 000 мм повыше встречающихся нате пути оборудования, штабелей грузов, бортов подвижного состава равным образом иных препятствий.

При установке кранов, управляемых из пола либо по части пресса предусматривается беспрепятственный подступ на рабочего, управляющего краном. Установка грузоподъемных машин, у которых грузозахватным органом является фрахтовой электромагнит, по-над производственными тож другими помещениями никак не допускается.

014. Установка кранов, грузовых тележек да передвижных талей надо производственными помещениями к подъема да опускания грузов при помощи спускная дверь во перекрытии дозволяется только что присутствие расположении одного помещения лично надо другим.

Люк на перекрытии оборудуются постоянным ограждением высотой малограмотный больше 0000 мм со поголовный зашивкой низко бери высоту 000 мм из обязательным устройством светящийся сигнализации (светящаяся надпись), предупреждающей равно как в отношении нахождении груза по-над люком, где-то равным образом об опускании груза, вместе с наличием надписей, запрещающих розыск людей по-под перемещаемым грузом.

Установка по-над производственными помещениями стационарных талей или — или лебедок чтобы подъема грузов помощью проем во перекрытии неграмотный допускается.

015. Установка кранов, передвигающихся объединение надземным крановым путям, производится со соблюдением следующих требований:

размах с верхней точки грузоподъемной механизмы до потолка здания, нижнего пояса стропильных ферм или — или предметов, прикрепленных ко ним, а как и до нижней точки разный грузоподъемной машины, работающей ярусом за пределами – невыгодный не так 000 мм;

промежуток ото настила площадок да галереи опорного крана, после исключением настила концевых домик равным образом тележек, до сплошного перекрытия сиречь подшивки крыши, до нижнего пояса стропильных ферм равно предметов, прикрепленных ко ним, до нижней точки крана, работающего ярусом за пределами – отнюдь не не столь 0800 мм;

длина ото выступающих частей торцов крана до колонн да стен здания, перил проходных галерей – малограмотный не в таковой мере 00 мм. Это длина устанавливается близ симметричном расположении колес крана по поводу рельса;

интервал ото нижней габаритной точки грузоподъемного механизма (не считая грузозахватного органа) до пола цеха иначе площадок, держи которых в момент работы крана могут рости народ (за исключением площадок, предназначенных на ремонта крана) – безвыгодный меньше 0000 мм. Расстояние в обществе нижней габаритной точкой кабины грузоподъемного механизма да полом цеха – безграмотный в меньшей степени 0000 мм либо (в обоснованных случаях) на пределах с 000 до 0000 мм;

длина ото нижних выступающих частей грузоподъемного крана (не считая грузозахватного органа) до расположенного на зоне ее поступки оборудования – далеко не поменьше 000 мм;

размах ото выступающих частей кабины управления равным образом кабины про обслуживания троллеев до стены, оборудования, трубопроводов, выступающих частей здания, колонн, крыш подсобных помещений равным образом других предметов, релятивно которых лифт перемещается – неграмотный не в экой степени 000 мм.

016. Расстояние сообразно горизонтали в кругу выступающими частями крана, передвигающегося в области наземным рельсовым путям, равным образом строениями, штабелями грузов да другими предметами, расположенными бери высоте до 0000 мм через уровня владенья иначе рабочих площадок – неграмотный не так 000 мм, а бери высоте сильнее 0000 мм – безграмотный не в таковой мере 000 мм. Расстояние в области вертикали с рента противовеса либо ото противовеса, расположенного почти консолью башенного крана, до площадок, получай которых могут околачиваться люд – никак не в меньшей мере 0000 мм.

017. Установка кранов, подвесных электрических тележек да талей со автоматическим или — или полуавтоматическим управлением, подле котором подъемный приспособление безвыгодный сопровождается крановщиком (оператором) исключает допустимость задевания грузом элементов здания, оборудования, штабелей грузов да иных препятствий. На пути следования такого механизма механизмы и думать нечего выискивание людей; по-над проезжей в известной степени равно надо проходами для того людей устанавливаются предохранительные перекрытия (сетки), способные нести крест достоинство падающего груза.

018. Установка кранов интересах выполнения строительно-монтажных работ производится на соответствии вместе с проектом производства работ по части перемещению грузов кранами.

019. Место установки крана, перемещающегося сообразно рельсовому пути, на охранной зоне воздушных линий электропередачи согласовывается со владельцем линии. Разрешение получи и распишись установку пользу кого выполнения строительно-монтажных работ хранится совокупно от проектом производства работ, во других случаях – во паспорте крана .

020. Установка стреловых самоходных кранов производится нате спланированной равно подготовленной площадке из учетом категории равно характера грунта. Устанавливать краны с целью работы получи свеженасыпанном далеко не утрамбованном грунте, получай площадке от уклоном, превышающим величину, указанную на их паспорте, малограмотный допускается.

021. Установка стрелового самоходного крана производится так, дабы быть работе на ружейный в лоне поворотной в некоторой мере крана присутствие любом его положении равно строениями, штабелями грузов да другими предметами было далеко не в меньшей мере 0000 мм.

022. При необходимости установки стрелового самоходного иначе железнодорожного крана получай выносные опоры, крамбол устанавливается для целое имеющиеся выносные опоры. Под опоры подкладываются прочные да устойчивые подкладки. Подкладки около выносные опоры (аутригеры) крана являются его инвентарной принадлежностью.

023. Устанавливать стреловые самоходные краны для краю откоса котлована (канавы) позволительно подле условии соблюдения расстояний, указанных во таблице 0 Приложения 03 ко настоящим Правилам. При невозможности соблюдения сих расстояний наклон укрепляется на соответствии не без; разработанным проектом.

Параграф 05. Крановый рельсовый линия

024. Устройство кранового рельсового пути грузоподъемного крана (исключая пути железнодорожных кранов) производится по мнению проекту не без; соблюдением требований настоящих Правил равным образом инструкций изготовителя.

При установке крана нате эксплуатирующийся крановый рельсовый путь, концевой проверяется расчетом нате законность такого типа нагрузки.

025. Проект кранового рельсового пути заключает следующие основные сведения:

разряд рельсов;

тип, разделение равно длительность шпал;

дистанция посередь шпалами;

сноровка крепления рельсов в среде внешне да ко шпалам;

наличность подкладок посредь рельсами да шпалами, строй подкладок равным образом метода их установки;

пропуск в ряду рельсами;

ткань да размер балластного слоя;

элементарный возможный радиус согнутый получи и распишись криволинейных участках пути;

чертовски допустимые величины общего продольного уклона, упругой просадки подо колесами равным образом допуски бери ширину колеи равным образом получай перепад уровня головок рельсов;

агрегат тупиковых упоров;

образование заземления кранового рельсового пути.

026. Крановые рельсовые пути (исключая пути башенных да железнодорожных кранов) да пути грузовых подвесных тележек, оборудованные стрелками alias поворотными кругами, переходы, служащие пользу кого передвижения грузоподъемного механизма тож ее тележки со одного пути возьми иной соответствуют следующим требованиям:

на местах перехода грузоподъемного крана либо — либо его тележки из одного пути сверху разный обеспечивают ее плавное передвижение;

чтобы предотвращения расцепления двух сомкнутых рельсов кранового пути, а опять же рельса кранового пути из рельсом стрелки иначе поворотного круга устанавливаются несомненно запирающие сомкнутые рельсы замки не без; электрической блокировкой, исключающей перемещение грузоподъемного механизма либо — либо его тележки близ незапертом замке; про механизмов вместе с ручным приводом электрическая блокировка может оказываться заменена механической;

размыкаемые участки пути, рельсы боец равным образом поворотных кругов оборудованы автопилотом действующими затворами, исключающими схождение грузоподъемного механизма alias его тележки вместе с рельсового пути;

потребление стрелки другими словами поворотного круга производится не без; через специального механизма, управляемого вместе с пола иначе с кабины управления грузоподъемного крана;

напряжённость держи троллейные линия грузоподъемного крана, держи машины управления стрелец равно электрические автоматы блокировочных устройств подается не без; через одного отключающего устройства.

027. Крепления крановых путь опорных кранов равным образом путь грузовых тележек исключает боковое равным образом продольное их снятие быть передвижении равно работе грузоподъемного крана.

028. Переезд автомашин равно автопогрузчиков чрез пути козловых равным образом башенных кранов позволяется во исключительных случаях, от случая к случаю невозможен их объезд. Меры безопасности разрабатываются владельцем кранов вместе с учетом интенсивности их работы да движения всех видов транспорта.

029. Пересечение крановых рельсовых путей козловых, башенных равным образом портальных кранов вместе с путями заводского транспорта может взяться допущено по прошествии принятия мер в области предупреждению столкновения работающих кранов из подвижным составом.

Пересечение пути портального крана со железнодорожными путями выполняется объединение проекту согласованному владельцем крана вместе с владельцем железнодорожных путей.

030. Допуски в размер колеи, откровенность равно горизонтальность кранового пути, допускаемые величины упругой просадки рельсовых нитей подина колесами крана приведены во приложении 02 "Предельные величины отклонений рельсовых путей (в плане да профиле) ото проектного положения" настоящих Правил.

031. В проекте кранового рельсового пути указывается отдел на стоянки крана во нерабочем состоянии.

032. При наличии подземных коммуникаций, проложенных минуя учета последующего устройства по-над ними кранового пути, выполняется счет со целью исключения возможного повреждения сих коммуникаций да близ необходимости разрабатывается чертеж их перекрытия.

033. Готовность кранового рельсового пути ко эксплуатации подтверждается актом сдачи – приемки пути, платье которого приведена на Приложении 03 "Форма акта сдачи – приемки кранового рельсового пути на эксплуатации" для настоящим Правилам, ко которому прилагаются результаты нивелирования поперечного равным образом продольного профилей кранового рельсового пути, а вот и все проверки размера колеи.

Параграф 06. Краны кабельного в виде

034. К кранам кабельного будто (с несущими канатами) применяются требования, изложенные на главах 0 0 да 0 настоящих Правил со учетом требований, предусмотренных настоящей статьей.

035. Коэффициент устойчивости передвижных никак не качающихся опор кранов во любом направлении от учетом всех основных равным образом дополнительных нагрузок (сил инерции, передний нагрузки, веса снега, усилий ото опережения одной изо опор) рядом особенно неблагоприятной их комбинации – неграмотный не в ёбаный мере 0,3.

Коэффициент устойчивости качающихся опор на плоскости, перпендикулярной несущим канатам – безвыгодный не так 0,3.

036. Кран оборудуется автоматическим устройством, останавливающим аппаратура передвижения опор во случае, когда-когда обставление одной опоры превышает величину, превышающую данный проектом показатель, предельную величину опережения, установленную в приборе, установленном во кабине крановщика.

037. Кран оснащается ограничителем грузоподъемности, срабатывающим около перегрузе крана больше нежели для 05 %. После срабатывания ограничителя грузоподъемности вроде всего погружение груза.

038. Краны вместе с подвижными опорами оборудуются анемометром, подающим тихий фанфара подле скорости ветра, превышающей величину, указанную на паспорте изготовителем.

039. Передвижной крамбол подле работе бери одном месте крепится ручными захватами. Краны, подле работе которых необходимо частое их передвижение, могут в период работы нате захваты никак не устанавливаться, только крепятся захватами близ прекращении работы.

040. В кабине крановщика устанавливается указание положения грузозахватного органа объединение высоте равно по-под пролета, а тоже индикатриса открытого равно закрытого положения грейфера.

Эти указатели дают реальность регулировки шкалы к снятия накапливающихся погрешностей.

041. Механизм подъема, аппарат замыкания грейферного захвата грейферных кранов механично останавливаются устройствами (концевые выключатели):

быть подъеме груза, эпизодически протяжённость в обществе буферами грузозахватного органа равным образом фрахтовой тележкой достигает 0 метра;

около опускании грузозахватного органа, когда-когда получи барабане остаются навитыми три витка каната.

042. Механизм передвижения багажный тележки оборудован устройством (концевым выключателем), бессознательно останавливающим ее держи расстоянии невыгодный больше 0 метров с площадки опоры другими словами полиспастной тележки. Последующее циркуляция багажный тележки для площадкам опор не так — не то ко полиспастной тележке производится получи и распишись пониженной скорости.

043. Конструкция фрахтовой тележки исключает ее опускание возле поломке иначе говоря сходе ходовых колес вместе с несущего каната (канатов).

044. Грузовая медведка исподнизу равно грузозахватный отдел (крюковая подвеска, грейфер) с высоты оборудуются упругими буферными устройствами, малограмотный позволяющими грузозахватному органу деформировать приборы тележки.

045. Механизм передвижения погрузочный тележки обеспечивает ревизионную прыть величиной невыгодный сильнее 0,5 м/с ради осмотра равно смазки канатов.

046. Тормоз механизма передвижения фрахтовой тележки обеспечивает тормозной секунда вместе с учетом коэффициента запаса торможения невыгодный не в экой степени 0,25.

047. Для багажный тележки не без; канатоведущим шкивом механизма ее передвижения, калибр шкива надо компилировать малограмотный не в эдакий мере 00 диаметров каната. Коэффициент сцепления каната со канатоведущим шкивом быть расчете нате статическую нагрузку – отнюдь не меньше 0,5, из учетом динамических нагрузок - далеко не поменьше 0,25.

048. Проезд получай багажный тележке крана допускается всего лишь ремонтному персоналу. Ремонтные работы выполняются соответственно наряду-допуску за форме по приложению 05 "Форма наряда-допуска бери имеет право выхода возьми крановые пути равным образом проходные галереи мостовых равным образом передвижных консольных кранов ради производства ремонтных равно других работ" настоящих Правил.

049. Машинное расположение кранов отвечает следующим требованиям:

достоинство помещения устанавливается со учетом размещения, по-над основным оборудованием крана, необходимых подъемных средств (кранов, талей);

интервал с стен помещения до лебедок равным образом в ряду лебедками – неграмотный в меньшей мере 000 мм; пользу кого мостовых кабельных кранов можно сокращение расстояния посреди стеной помещения да лебедкой до 000 мм, около условии обеспечения безопасного подхода для частям лебедки, требующим обслуживания;

размеры дверей помещения позволяют транспортировка в особенности крупных неразъемных элементов оборудования, гора дверей должна бытовать никак не в меньшей мере 0800 мм.

050. Машинное помещение, клеть крановщика да головки башен крана снабжены телефонной связью, позволяющей водить параллельный собеседование среди всеми пунктами.

051. В машинном помещении крана, во кабине управления равно получи и распишись опорах вывешиваются таблички вместе с указанием грузоподъемности крана, регистрационного заезжий двор равно даты следующего испытания.

052. Для осмотра несущих канатов да поддержек во пролете крана грузовые тележки снабжаются площадками.

Площадки выполняются шириной безвыгодный в меньшей мере 050 мм не без; перилами высотой 0200 мм, двумя промежуточными продольными связями (прутьями) равно со полный зашивкой низом держи высоту 000 мм. Места входа возьми площадку имеют жесткие ограждения не без; запором, далеко не допускающим произвольного его открывания.

053. На опорах крана устанавливаются площадки к помочи несущих канатов, обслуживания оборудования равным образом входа нате грузовую тележку. Ширина площадок – невыгодный больше 0000 мм, их обвехование соответствует настоящим Правилам.

054. Краны из качающимися опорами оборудуются специальными площадками равным образом монтажными блоками для того насаждения противовеса качающейся башни. Площадки рассчитываются получи и распишись нагрузку через веса опоры около снятых несущих канатах.

055. Несущие канаты закрытой конструкции равным образом выполнены изо одного куска. На крюковых кранах, предназначенных про монтажных работ, во качестве несущих канатов можно использовать многопрядные канаты вместе с металлическим сердечником.

056. Для подъемных равным образом тяговых канатов применяются канаты бигеминальный свивки от сердечником изо волокнистого материала.

Для подъемных канатов пристало прилагать канаты крестовой свивки. Допускается приспосабливание канатов односторонней свивки, даже если раскрутка каната тож завивка ветвей полиспаста исключено.

Для тяговых канатов передвижения погрузочный тележки, поддержек равным образом опор первое дело употребление канатов односторонней свивки.

057. Устройство в целях крепления несущего каната сверху опорах шарнирное, позволяющее налаживать сжимание каната. При применении нескольких несущих канатов обеспечивается равномерное срастание канатов.

058. Несущий оттяжка крепится на муфте клиньями alias заливкой металлическим сплавом.

На кранах из переменным ненадолго дозволяется соединение несущего каната зажимами; подле этом они рассчитываются возьми усилие, равное разрывному усилию каната во целом.

059. Диаметр барабанов да направляющих блоков пользу кого грузовых, тяговых равно грейферных (поддерживающих да замыкающих) канатов определяется соответственно формуле:



идеже D – калибр барабана, блока, измеряемый соответственно средней контур каната, мм;

d – калибр каната, мм; h – степень выбора диаметра барабана, блока, предуготовляемый соответственно таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

062. Подъемные, тяговые канаты, канаты поддержек да канаты про подвески электрических кабелей цельные. В отдельных случаях позволяется аблактирование канатов. Длина сращиваемых участков равна 0000 диаметрам каната.

063. Несущие канаты закрытой конструкции, а равным образом канаты бигеминальный свивки бракуют на соответствии вместе с критериями, приведенными на приложении 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Несущие канаты подлежат замене, коли оборваны двум смежные проволоки наружного слоя пряди.

При прекращении работы крана вместе с качающейся опорой за износа несущих канатов, устой устанавливается держи соединительный фундамент.

064. Статическое опробование крана производится нагрузкой, держи 05% превышающей его грузоподъемность. При этом грузовая тачка устанавливается посередине пролета, грузик поднимается получай высоту 000-300 мм да выдерживается на таком положении на ход 00 минут. После сего производится инспектирование состояния заделки несущих канатов во муфтах да точка соприкосновения техническое состояния крана.

065. При динамическом испытании крана производятся:

подъемы да опускания груза от остановками получи разных высотах;

передвижения фрахтовой тележки от грузом вместе с остановкой на разных точках пролета;

передвижения крана во разных направлениях получи разную величину;

подъемы иначе опускания груза от одновременным перемещением багажный тележки.

066. Провис несущего каната измеряется присутствие расположении тележки из наибольшим рабочим грузом посередине пролета. Фактическая количество провеса никак не должна кричать ото проектной, бери величину, превышающую общепринятый допуск. Проверка соответствия положения качающейся опоры производится быть расположении порожней тележки у далеко не качающейся опоры.

067. При проверке крановых путей измеряют ракурс наклона с целью наклонных крановых путей, прямота да горизонтальность путей, длина посередь путями одной опоры равно средь путями противоположных опор.

Проверка состояния крановых путей, анкеровки канатов на муфтах равным образом обмер натяжения на оттяжках опор, а равным образом контроль соответствия проекту провиса несущих канатов равно положения качающейся опоры на процессе эксплуатации.

068. При постановке получи и распишись перепись (регистрации) крана ко паспорту, помимо документов, указанных во главе 0 настоящих Правил, прилагаются:

замысел кранового пути;

шаг приемки фундаментов равно крановых путей не без; инструментально проверенными отметками равным образом привязками;

деяние бери анкеровку канатов на муфтах;

шаг замера провеса несущих канатов;

деяние замера натяжения на оттяжках опор;

диверсия проверки положения качающейся опоры.

Параграф 07. Подъемники да лебедки на подъема людей

069. К подъемникам сверху башенных кранах да лебедкам пользу кого подъема людей прилагаться требования, изложенные на настоящих Правил, от дополнениями, предусмотренными настоящей главой.

070. Вид подъемника нате башенных кранах равно методы их испытания определяются эксплуатационной документацией изготовителем башенного крана.

071. Лебедки не без; ручным приводом снабжены безопасными рукоятками, механизм которых допускает возбуждение либо макание как следует непрерывного воздействия нате рукоятку; возле этом стремительность опускания малограмотный превышает 0,33 м/с.

072. Лебедки из электрическим приводом снабжены тормозом в ажуре закрытого типа, автоматично замыкающимся возле отключении двигателя. Коэффициент запаса торможения – никак не поменьше 0.

073. Связь вала электродвигателя вместе с оптом барабана осуществляется из через зубчатой либо — либо червячной передачи. Использовать на этой цели ременные равно фрикционные передачи, фрикционные да кулачковые муфты неграмотный допускается.

074. Лебедки крепятся для фундаменту не ведь — не то снабжаются балластом ради обеспечения их устойчивости присутствие удвоенный рабочей нагрузке.

075. Способ подвешивания люльки да платформы на подъема людей исключает выполнимость их опрокидывания. Люльки равным образом платформы снабжены ограждением высотой безвыгодный не в такого склада мере 0200 мм. В люльках интересах подъема людей сидя (не имеющих ограждения) действующий пристегивается предохранительным поясом. Устройство дверок на ограждении неграмотный разрешается. При подвешивании люлек для крюку, салда снабжается предохранительным замком чтобы предупреждения падения люльки.

076. В тех случаях, рано или поздно что обижание люльки либо — либо платформы следовать выступающие части здания, сооружения, если живость движения люльки иначе платформы превышает 0,33 м/с, установливаются жесткие либо — либо гибкие направляющие равно принимаются планы в области защите поднимаемых людей через возможного их задевания вслед выступающие части здания, сооружения.

077. Лебедки со электрическим приводом да скоростью подъема не в таком случае — не то опускания сильнее 0,33 м/с, обеспечивают мерность остановки люльки либо — либо платформы.

078. Стационарно устанавливаемые лебедки вместе с электрическим приводом снабжаются автоматическим отключающим устройством, отключающим электродвигатель рядом подходе люльки либо — либо платформы для верхнему рабочему положению.

079. Управление электрической лебедкой, установленной стационарно, осуществляется с люльки другими словами вместе с платформы чрез непрерывного нажатия нате кнопку аппарата управления. При прекращении нажатия получи кнопку кабестан останавливается.

080. Лебедки впоследствии монтажа, предварительно пуском на работу, а вдобавок повременно каждые 02 месяцев подвергаются полному техническому освидетельствованию.

081. Статическое искушение лебедки производится нагрузкой, на 0,5 раза превышающей их тяговое труд быть подъеме, а динамические – нагрузкой, превышающей тяговое напряжение на 0,1 раза.

Параграф 08. Порядок пуска на работу крана

082. Запись на паспорте грузоподъемного крана, подлежащего постановке в таксация на территориальном подразделении уполномоченного управление на области промышленной безопасности, разрешающая запуск на работу крана оформляется во следующих случаях:

пред пуском во работу опять-таки зарегистрированного грузоподъемного крана;

потом монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана для новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

позднее реконструкции грузоподъемного крана, во результате была укорочена длительность башни или — или стрелы;

позднее ремонта из заменой расчетных элементов иначе говоря узлов металлоконструкций грузоподъемного крана от применением сварки;

впоследствии перевода механизма специального назначения (экскаваторы) во тоннажный кран;

впоследствии установки портального крана в новом месте работы.

083. Запись, разрешающая спуск во работу грузоподъемного крана оформляется инспектором в соответствии с государственному надзору во области промышленной безопасности нате основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана, проведенного владельцем. При этом проверяются имущество грузоподъемного крана да рельсового пути, общество системы производственного контроля равным образом надзора на организации ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов равным образом их обслуживания.

О предстоящем пуске на работу грузоподъемного крана держатель уведомляет территориальное расчет уполномоченного органа на области промышленной безопасности никак не поменьше нежели ради 0 рабочих дней.

084. Запись, разрешающую спуск на работу самоходных кранов получи и распишись гусеничном, пневмоколесном быстрее позднее перестановки крана получи новоизобретённый объект, оформляется инженерно-техническим работником в соответствии с надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана или — или руководителя эксплуатирующей организации, со временем проверки технического состояния грузоподъемного крана да обеспечения безопасных условий про его работы.

085. Запись во паспорте, разрешающую запуск во работу грузоподъемных кранов, малограмотный подлежащих постановке получай перепись на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником согласно надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов получи и распишись основании документации предприятия-изготовителя да результатов технического освидетельствования. Разрешение нате эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений да тары записывается на записи их учета да осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 09. Порядок проведения
технических освидетельствований

086. Грузоподъемные краны равным образом съемные грузозахватные аппаратура до пуска во работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

Грузоподъемным кранам, подлежащим постановке держи протокол на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности полное техническое исследование проводится до постановки их получай учет.

087. Грузоподъемным кранам, еще находящимся во работе, технические освидетельствования проводятся во следующие сроки:

частичное – безвыгодный реже одного раза во 02 месяц;

полное – безвыгодный реже одного раза на 0 года, после исключением нехарактерно используемых кранов (краны интересах обслуживания машинных залов электрических равно насосных станций, компрессорных установок, остальные грузоподъемные механизмы, используемые лишь только подле ремонте оборудования).

Редко используемым грузоподъемным кранам полное техническое проверка проводится далеко не реже одного раза во 0 лет. Отнесение кранов, ко категории эпизодически используемых производится владельцем тож руководителем организации.

088. Внеочередное полное техническое осматривание грузоподъемным кранам проводится после:

монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана сверху новом месте;

реконструкции грузоподъемного крана;

ремонта металлических конструкций крана со заменой расчетных элементов другими словами узлов;

установки сменного стрелового оборудования тож замены стрелы;

капитального ремонта иначе говоря замены фрахтовой (стреловой) лебедки;

замены крюка иначе говоря крюковой подвески (проводятся лишь статические испытания);

замены несущих иначе вантовых канатов кабельного вроде кранов;

установки портального крана держи новом месте работы.

089. После замены изношенных грузовых, стреловых alias других канатов, затем перезапасовки канатов производится инспекция правильности запасовки равно надежности крепления концов канатов, обтяжка канатов рабочим грузом, об нежели оформляется отметка на паспорте крана инженерно-техническим работником, ответственным из-за тема грузоподъемных кранов во исправном состоянии.

090. Техническое обследование грузоподъемных кранов организовывается владельцем другими словами руководителем эксплуатирующей организации.

Техническое осматривание проводится инженерно-техническим работником по мнению надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов около участии инженерно-технического работника, ответственного вслед за существо кранов на исправном состоянии.

На металлургических да других производствах вместе с непрерывным технологическим процессом прочерчивание испытания со временем замены крюка (крюковой подвески) либо — либо каната во пастьба равным образом вечернее минута может бытийствовать поручено распоряжением по части цеху сменному инженерно-техническому персоналу.

091. Грузоподъемным кранам, поставляемым владельцу или — или эксплуатирующей организации равным образом перевозимые для месту эксплуатации во собранном виде, проводится полное техническое осмотр изготовителем или — или ремонтной организацией до отправкой их владельцу. Дата освидетельствования да его результаты записываются на паспорте крана. До пуска во работу господин alias правитель эксплуатирующей организации организуют прочеркивание частичного технического освидетельствования сим кранам со занесением результатов во серпастый крана.

092. Техническое исследование имеет замысел установить, что:

тоннажный крамбол да его набор возьми месте производства работ соответствуют требованиям инструкции изготовителя равно настоящих Правил;

подъемный стриппер на исправном состоянии да обеспечивает безопасную работу по мнению перемещению грузов;

создание системы производственного контроля равным образом надзора, технического обслуживания грузоподъемного крана соответствует требованиям настоящих Правил.

093. При полном техническом освидетельствовании крамбол подвергается:

осмотру;

статическому испытанию;

динамическому испытанию.

При частичном техническом освидетельствовании статические да динамические испытания грузоподъемному крану малограмотный проводятся.

094. При частичном техническом освидетельствовании подъемный катабалка проводится оглядывание металлоконструкции, канатной, кабельной продукции равным образом всех сборочных единиц крана, проверяются на действии однако машины равным образом электрооборудование, принадлежности безопасности, концевых выключателей равно сигнализации, тормоза, ходовые тачка равно автоматы управления, крановое освещение, достаточность габаритных размеров.

Кроме того, близ частичном техническом освидетельствовании грузоподъемного крана проверяются:

накопления металлоконструкций да сварных (клепаных) соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок благодаря коррозии, ослабления клепаных соединений равно других дефектов), а вот и все кабины, лестниц, площадок равно ограждений;

ситуация крюка, ходовых колес, блоков во полиспастах, тормозных барабанов, элементов тормозов. У грузоподъемных кранов, транспортирующих распаянный хлеб индустрии равным образом разведённый шлак, у механизмов подъема равным образом кантовки ковша проверка кованых да штампованных крюков да деталей их подвески, а в свой черед деталей подвески пластинчатых крюков проводится заводской лабораторией из применением методов неразрушающего контроля. Заключение лаборатории хранится совокупно не без; паспортом крана . Неразрушающими методами контроля проверяется существование сиречь безденежье трещин на нарезанной части кованого (штампованного) крюка, за глаза трещин во нарезанной части вилки пластинчатого крюка равно на оси соединения пластинчатого крюка вместе с вилкой либо — либо траверсой. Такая инспекция проводится безграмотный реже одного раза на 02 месяц. Необходимость равным образом повторяемость проверки деталей подвески устанавливаются владельцем. В случае отсутствия во структуре организации указанной лаборатории неразрушающего контроля заключается соглашение со специализированной экспертной организацией;

фактическое протяжённость в кругу крюковой подвеской равным образом упором быть срабатывании концевого выключателя механизма подъема;

собственность изоляции проводов равным образом заземления электрического крана из определением их сопротивления;

соотношение народ противовеса равно балласта у крана стрелового подобно значениям, указанным на паспорте;

накопления кранового рельсового пути равным образом корреспонденция его требованиям настоящих Правил, проекту равным образом инструкции в соответствии с эксплуатации грузоподъемного крана;

богатство канатов равно их крепления.

Нормы браковки канатов равно элементов грузоподъемного механизма указываются на инструкции согласно эксплуатации изготовителем. При отсутствии на инструкции соответствующих норм, бракераж канатов да элементов проводится во соответствии из рекомендациями, приведенными на Приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" равным образом 08 "Предельные нормы браковки элементов грузоподъемных механизмов" настоящих Правил.

Работы, предусмотренные абзацами 0, 0, 0 да 0 настоящего пункта, могут оказываться проведены до даты очередного технического освидетельствования. В этом случае результаты осмотров да проверок оформляются актом, подписанным ответственным лицом, производившим исследование равно проверку крана.

095. Статическое искушение грузоподъемному крану проводится нагрузкой, бери 05% превышающей его тоннажность вместе с целью определения прочности металлоконструкции крана равно ее элементов.

096. Статические испытания мостового крана равным образом передвижного консольного крана проводятся следующим образом. Кран устанавливается надо опорами крановых путей, его автостелла (тележки) – на положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком не в таком случае — не то заменяющим его устройством тяжесть захватывается равно поднимается в высоту 000-200 мм вместе с последующей выдержкой во таком положении во школа 00 минут.

По истечении 00 минут багаж опускается, по прошествии что-что проверяется лишение остаточной деформации металлоконструкции моста крана.

Статические испытания козлового крана да мостового перегружателя проводятся таково же, на правах досмотр мостового крана; около этом у крана со консолями каждая модильон испытывается отдельно. При выявлении наличия остаточной деформации (прогиба) металлоконструкции во ходе испытания, катабалка ко работе невыгодный позволяется до выяснения причин деформации равно определения потенциал дальнейшей безопасной эксплуатации крана.

097. Испытания крана стрелового типа, имеющего одну alias сколько-нибудь грузовых характеристик, около периодическом иначе говоря внеочередном техническом освидетельствовании проводятся на положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана.

Испытания кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, могут проводиться со установленным получи них для того работы оборудованием.

После установки в стриппер сменного стрелового оборудования испытания проводятся во положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана быть установленном оборудовании.

Испытания кранов стрелового типа, безграмотный имеющих механизма изменения вылета стрелы (стрела поддерживается растяжкой), проводятся присутствие установленном ради испытания вылете стрелы. С этими но вылетом, возле условии удовлетворительных результатов технического освидетельствования позволительно последующая разработка крана.

098. При статических испытаниях кранов стрелового вроде стрела устанавливается релятивно ходовой, опорной части во положение, отвечающее наименьшей расчетной устойчивости крана, равным образом грузы поднимается получи и распишись высоту 000-200 мм.

099. Кран по слухам выдержавшим статическое испытание, буде во процесс 00 минут распаханный ноша никак не опустится получай землю, безвыгодный полноте обнаружено трещин, остаточной деформации не так — не то других повреждений металлоконструкции равным образом механизмов.

000. Динамические испытания грузоподъемному крану проводятся грузом, для 00% превышающим дедвейд крана равно имеет целью показывание скрытых дефектов механизмов крана.

При динамических испытаниях проводится неоднократно одушевление да обвисание груза, а вот и все пересмотр образ действий всех механизмов грузоподъемного крана подле совмещении рабочих движений, предусмотренных инструкцией объединение эксплуатации.

001. У грузоподъемного крана, оборудованного двумя равно сильнее механизмами подъема, испытывается произвольный механизм.

002. Если подъемный стриппер используется лишь только к подъема равным образом опускания груза (подъем затворов в гидроэлектростанции), динамическое искушение может проводиться вне передвижения самого крана иначе говоря фрахтовой тележки.

003. Статические равным образом динамическое опробование кранов мостового типа, предназначенных про обслуживания гидро- да теплоэлектростанций, может проводиться присутствие помощи специальных приспособлений, позволяющих сотворить испытательную нагрузку без участия применения груза.

Для испытания кранов от через специальных приспособлений владельцем крана либо — либо экспертной организацией разрабатывается технологичный устав в области проведению такого динамического испытания.

004. Испытания крана, имеющего порядком сменных грузозахватных органов, может фигурировать проведено из грузозахватным органом, тот или другой установлен в мгновение испытаний. Испытание магнитных равным образом грейферных кранов проводится не без; навешенной магнитной шайбой или — или грейфером.

005. Если по мнению условиям производства пропал необходимости использования крана (кроме стрелового самоходного) из номинальной грузоподъемностью, так присутствие полном техническом освидетельствовании позволяется жить испытания крана, исходя с сниженной грузоподъемности. При этом на паспорте крана указывается важность груза, до которого тоннажность крана снижена. Соответствующие изменения вносятся на установленную нате кране табличку да во инструкцию машиниста крана.

006. Техническое досмотр кранов, отработавших нормативный пора службы, проводится в дальнейшем их обследования экспертной организацией сообразно методическим указаниям, согласованным со государственным органом, осуществляющим правительственный глаз во области промышленной безопасности.

007. Для проведения статических равным образом динамических испытаний крана хозяин либо коновод эксплуатирующей организации обеспечивает наличность комплекта испытательных грузов не без; указанием их фактической массы.

008. Результаты технического освидетельствования грузоподъемного крана записываются на ее документ лицом, проводившим освидетельствование, не без; указанием срока следующего освидетельствования.

При освидетельствовании снова смонтированного крана писание на паспорте подтверждает, что-то стриппер смонтирован равно установлен на соответствии из настоящими Правилами, инструкцией по части эксплуатации равно выдержал испытания.

Записью во паспорте действующего крана, подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию, подтверждается, что-нибудь катабалка отвечает требованиям настоящих Правил, выдержал испытание, находится на исправном состоянии. Разрешительная переписывание на паспорте об внутренние резервы дальнейшей эксплуатации крана оформляется равным образом подписывается инженерно-техническим работником в области надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Проведение технического освидетельствования может удаваться специализированной экспертной организации получи основании договора.

009. Периодический осмотр, техническое содержание равным образом обслуживание грузоподъемных механизмов, наладка равным образом драка крановых путей выполняется как один человек инструкции изготовителя равным образом на сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта. График составляется вместе с учетом фактической наработки, режима работы да технического состояния крана.

Владелец иначе говоря голова эксплуатирующей организации обязан покрыть прочеркивание указанных работ примирительно графику равно своевременное элиминация выявленных неисправностей.

010. Результаты периодических осмотров равным образом технических обслуживаний, показания что касается ремонтах грузоподъемных кранов записываются на журнал. Сведения насчёт ремонтах, вызывающих желательность внеочередного технического освидетельствования грузоподъемного крана, заносятся во ее паспорт.

011. Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений да тары заносятся во журналец учета.

012. Грузоподъемные краны, отработавшие нормативный период службы, подвергаются специальному обследованию (диагностике) в цель продления срока службы экспертными организациями, аттестованными на соответствии вместе с Законом Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 годы "О гражданской защите".

013. В процессе эксплуатации съемным грузозахватным приспособлениям равно таре проводятся периодические осмотры во следующие сроки:

траверсы, плоскогубцы равно отдельные люди захваты, бутылка – весь круг месяц;

стропы (за исключением раз в год по обещанию используемых) – каждые 00 дней;

нехарактерно используемые съемные грузозахватные аппаратура – хуй выдачей их на работу.

Осмотр стропов равным образом тары проводится во соответствии со технологично регламентом, определяющим распорядок равно методы осмотра, критерии браковки строп, методы устранения обнаруженных повреждений. Технологический церемониал разрабатывается на соответствии вместе с рекомендациями, приведенными во приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" равно 07 "Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений" настоящих Правил. Выявленные во процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные средства изымаются с работы равным образом уничтожаются.

014. Результаты осмотра равно проверки крановщиками грузоподъемного крана записываются на вахтенном журнале.

Стропальщики проводят проверка съемных грузозахватных приспособлений да тары хуй их применением.

Параграф 00. Порядок производства работ по мнению перемещению грузов

015. Грузоподъемные краны перемещают грузы, конгломерат которых далеко не превышает тоннажность крана. У стреловых самоходных да железнодорожных кранов надо учитываться поза выносных опор равным образом вылет стрелы, у кранов вместе с подвижным противовесом – разряд противовеса. При эксплуатации грузоподъемного крана соблюдаются требования, изложенные на паспорте равно инструкции до эксплуатации крана.

016. Грузоподъемные краны, оснащенные грейфером или — или магнитной шайбой, допускаются для работе только лишь задним числом выполнения специальных с целью сих случаев указаний, изложенных во инструкции изготовителя.

017. Перемещение монолитных грузов (плит, болванок) краном, оснащенным магнитной шайбой, разрешается затем проведения мероприятий, исключающих вероятность перегруза.

018. Использование грузоподъемных кранов, устройство подъема которых оборудован фрикционными иначе говоря кулачковыми муфтами включения, пользу кого подъема да перемещения расплавленного металла, ядовитых равно взрывчатых веществ, сосудов, находящихся по-под давлением, невыгодный допускается.

019. Перемещение грузов надо перекрытиями, подо которыми размещены производственные, жилые иначе служебные помещения, идеже могут торчать люди, отнюдь не допускается. В отдельных случаях может делаться перестановка грузов надо перекрытиями производственных либо — либо служебных помещений, идеже находятся люди, в дальнейшем разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное исполнение работ.

020. Перемещение груза несколькими кранами разрешено во отдельных случаях. Такие работы производятся во соответствии вместе с разработанным техническим регламентом, определяющим схемы обвязки, строповки равно перемещения груза от указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, содержащим запросы для состоянию рельсового пути равным образом остальные указания объединение безопасному перемещению груза.

При подъеме да перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся нате произвольный изо них, далеко не должна переваливать дедвейд крана.

Работа по мнению перемещению груза несколькими кранами производится подина непосредственным руководством лица, ответственного из-за безопасное подразделение работ кранами.

021. Находящиеся на работе грузоподъемные краны снабжаются табличками от прямо обозначенным учетным (регистрационным) номером, грузоподъемностью да датой следующего частичного другими словами полного технического

022. Грузоподъемные краны, съемные грузозахватные оборудование равно тара, малограмотный прошедшие очередное техническое освидетельствование, ко работе отнюдь не допускаются. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, приспособления, далеко не имеющие бирок (клейм), безграмотный должны крутиться на местах производства работ.

Не разрешается определение на местах производства работ немаркированной равным образом поврежденной тары.

023. При эксплуатации мостовых кранов, управляемых изо кабины применяется марочная система, присутствие которой господство краном дозволено чуть машинисту крана, получившему на установленном во организации порядке выдачи родник – марки, замыкающий электрическую контур управления краном.

024. При эксплуатации грузоподъемных кранов, управляемых от пола обеспечивается бесцеремонный дорога чтобы лица, управляющего краном.

025. Входы для крановые пути, галереи мостовых равно передвижных консольных кранов близ работе крана закрываются получи и распишись замок.

Допуск персонала, обслуживающего краны, других рабочих в крановые пути да проходные галереи действующих мостовых да передвижных консольных кранов для того производства ремонтных иначе говоря каких-либо других работ производится в соответствии с наряду-допуску, определяющему атмосфера безопасного производства работ.

Порядок выдачи наряда-допуска да инструктажа рабочих определяется владельцем крана alias руководителем эксплуатирующей организации.

О предстоящей работе записью во вахтенном журнале уведомляются машинисты кранов всех смен пролета, цеха, идеже производится работа, присутствие необходимости да машинисты кранов смежных пролетов.

026. Для каждого цеха (пролета), идеже работают мостовые иначе говоря передвижные консольные краны, никак не оборудованные проходными галереями повдоль кранового пути, принуждён фигурировать установлен построение безопасного спуска крановщика изо кабины около вынужденной остановке крана безвыгодный у посадочной площадки. Порядок спуска повинен составлять указан во инструкции крановщика.

027. Мостовые краны соответственно решению владельца могут прилагаться чтобы производства строительных, малярных равно других работ со имеющихся получи кране площадок. Такие работы выполняются за наряду-допуску, определяющему распоряжения безопасности, предупреждающие оскудение со крана, капитуляция электрическим током, абордаж кранов, определяющему расположение выхода в крановые пути, транспортировка крана равным образом его тележки. Использование крана на перемещения грузов возле выполнении со его моста указанных работ неграмотный допускается.

028. Предприятием alias организацией, эксплуатирующим грузоподъемные краны разрабатываются способы строповки равным образом зацепки грузов, которым обучаются стропальщики. Графическое образ способов строповки равным образом зацепки выдается получи растопырки стропальщикам равным образом машинистам кранов не так — не то вывешиваются на местах производства работ.

Предприятием либо — либо организацией, эксплуатирующими грузоподъемные краны, опять же разрабатываются способы обвязки деталей да узлов машин, перемещаемых кранами нет слов срок их монтажа, демонтажа да ремонта, вместе с указанием применяемых рядом этом приспособлений, способов безопасной кантовки грузов, от случая к случаю такая деятельность производится из через крана.

Графическое лик способов строповки да кантовки грузов равным образом словник применяемых грузозахватных приспособлений указываются на технологических регламентах.

Перемещение груза, получи какой-никакой невыгодный разработаны схемы строповки, производится на присутствии равным образом подина руководством лица, ответственного после безопасное действие работ кранами.

Руководство морских равно речных портов защитить действие погрузочно-разгрузочных работ не без; через кранов до утвержденным им технологическим картам.

029. Владельцы грузоподъемных кранов иначе руководители эксплуатирующих организаций, на целях обеспечения безопасного производства работ, должны:

заниматься равным образом продавать сверху месте производства работ технологические регламенты производства строительно-монтажных работ, складирования грузов, погрузки да разгрузки подвижного состава;

ознакомить (под роспись) со технологическими регламентами лиц, ответственных вслед безопасное выполнение работ кранами, машинистов кранов да стропальщиков;

заручиться стропальщиков отличительными знаками, испытанными равным образом маркированными съемными грузозахватными приспособлениями равным образом тарой, соответствующими массе равно характеру перемещаемых грузов;

развешивать получи и распишись месте производства работ роспись основных перемещаемых краном грузов со указанием их массы. Машинистам кранов равно стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны близ ведении строительно-монтажных работ, таковский опись выдается получи руки;

поставить выполнение периодических испытаний ограничителя грузоподъемности крана аккуратно взвешенным грузом на сроки, указанные во инструкции по части эксплуатации крана не так — не то во паспорте прибора;

ввести построение отделения да направления стреловых самоходных кранов получай объекты объединение заявкам установленной стать да защитить его соблюдение;

поставить чин опломбирования равным образом запирания замком защитных панелей башенных кранов, опломбирования релейных блоков ограничителей грузоподъемности стреловых самоходных кранов;

предназначить площадки равным образом места складирования грузов, оснастить их необходимыми технологической оснасткой равным образом приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, эстакады, лестницами, подставками, подкладками, прокладками) равным образом указывать машинистов кранов, стропальщиков релятивно ориентировочно равным образом габаритов складирования грузов;

защитить создавание технологических регламентов подле производстве работ грузоподъемными кранами;

покрыть исправное положение башенных кранов, находящихся получи строительной площадке на нерабочем состоянии, позже получения сведения ото заказчика об окончании работ (до основы демонтажа) отсоединить катабалка ото источника питания да взять распоряжения соответственно предотвращению угона крана ветром.

030. Владелец грузоподъемного крана устанавливает строй обмена сигналами в среде стропальщиком равно крановщиком. Рекомендуемая знаковая сигнализирование приведена на Приложении 05 "Рекомендуемая знаковая централизация около перемещении грузов кранами" настоящих Правил. При возведении зданий равным образом сооружений высотой больше 06 метров должна привыкать двусторонняя радиопереговорная связь. Знаковая централизация да доктрина обмена сигналами рядом радиопереговорной взаимоотношения указывается на инструкции крановщика да стропальщика.

031. Место производства работ соответственно перемещению грузов кранами освещается на соответствии вместе с технологическим регламентом.

032. Работа крана прекращается около скорости ветра, превышающей быстрота ветра указанную изготовителем во паспорте, около снегопаде, дожде alias тумане равным образом на других случаях, в отдельных случаях инициатор крана плохо различает сигналы стропальщика либо — либо перегруживаемый груз.

033. Производство работ стреловыми самоходными кранами бери расстоянии ближе 00 метров с подъемной выдвижной части крана на любом ее положении, а опять же с груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией нате землю ближайшего кабель воздушной очертания электропередачи, находящейся около напряжением 02 Вольта равным образом более, производится по части наряду-допуску, конструкция которого, приведена во Приложении 05 "Форма наряда-допуска нате законодательство выхода для крановые пути равным образом проходные галереи мостовых равным образом передвижных консольных кранов интересах производства ремонтных равным образом других работ" настоящих Правил.

Порядок организации производства работ невдалеке линий электропередачи, выдачи наряда-допуска равным образом инструктажа работников устанавливаются приказами (распоряжениями) организации равным образом производителя работ.

В наряде-допуске указываются ситуация безопасности производства работ. Время образ действий наряда-допуска определяется организацией, выдавшей наряд.

Наряд-допуск выдается машинисту крана для обрезки до началом работы.

Машинисту крана пути заказаны самовольная блок крана на работы неподалёку силуэт электропередачи, в отношении нежели делается писание во путевом листе. Работа крана около очертания электропередачи производится подо непосредственным руководством лица, ответственного вслед безопасное работа работ кранами, которое указывает машинисту луг установки крана, обеспечивает производство предусмотренных нарядом-допуском условий работы равно производит на вахтенном журнале машиниста крана запись, разрешающую изготовление работ.

При производстве работ на охранной зоне контуры электропередачи не так — не то во пределах разрывов наряд-допуск выдается всего рядом наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Работа стреловых самоходных кранов подо неотключенными контактными проводами городского транспорта может делаться близ соблюдении расстояния в обществе опрометью крана равным образом контактными проводами неграмотный не так 0000 мм рядом установке ограничителя (упора), безвыгодный позволяющего понизить указанное протяжённость быть подъеме стрелы.

Порядок работы кранов неподалёку очерк электропередачи, выполненной гибким кабелем, определяется владельцем линии. Выдача наряда-допуска на этом случае безвыгодный обязательна.

034. Для безопасного выполнения работ за перемещению грузов кранами их господин равно организация, производящая работы, обязаны создать условия ригоризм следующих требований:

держи месте производства работ сообразно перемещению грузов, получай кране невыгодный разрешено присутствие лиц, малограмотный имеющих прямого взаимоотношения ко производимой работе;

ход бери краны мостового в виде да передвижные консольные краны, равно спускание вместе с них производится вследствие посадочную площадку тож во отдельных случаях помощью проходную галерею;

рядом необходимости осмотра, ремонта, регулировки механизмов, электрооборудования крана, осмотра равно ремонта металлоконструкций отключается носяра вводного устройства. Это зов выполняется подле необходимости выхода получай подмости моста крана мостового типа;

для кранах мостового типа, у которых рельсы фрахтовой тележки расположены сверху уровне настила галереи, хуй выходом обслуживающего персонала получи и распишись галерею автокар устанавливается во непосредственной близости ото выхода изо кабины получи настил;

строительно-монтажные работы выполняются в области технологическому регламенту производства работ кранами, которым предусматривается:

корреспонденция устанавливаемых кранов условиям строительно-монтажных работ в соответствии с грузоподъемности, высоте подъема равным образом вылету (грузовая параметр крана);

снабжение безопасных расстояний с сетей да воздушных линий электропередачи, мест движения городского транспорта да пешеходов, а вот и все безопасных расстояний приближения кранов ко строениям равным образом местам складирования строительных деталей равным образом материалов;

ситуация установки равно работы кранов рядом откосов котлованов;

ситуация безопасной работы нескольких кранов получи одном пути равным образом возьми параллельных путях;

список применяемых грузозахватных приспособлений да графическое снимок (схема) строповки грузов;

места равным образом норма складирования грузов, подъездные пути;

мероприятия до безопасному производству работ не без; учетом конкретных условий возьми участке, идеже установлен стриппер (ограждение строительной площадки, монтажной зоны да тому подобные).

Лицо, ответственное из-за безопасное изготовление работ кранами, машинисты кранов, стропальщики ознакамливаются около реестр из технологическим регламентом до азы работ;

погрузочно-разгрузочные работы да складирование грузов кранами нате базах, складах, площадках выполняются за технологическим регламентам, разработанным не без; учетом требований ГОСТ 02.3.009 "Работы погрузочно-разгрузочные. Общие спрос безопасности" да утвержденным владельцем другими словами руководителем эксплуатирующей организации;

малограмотный разрешено выпускать грузик на транспортное средство, взметать багаж быть нахождении людей на кузове не в таком случае — не то во кабине транспортного средства. Места постоянной погрузки равным образом выгрузки транспортных средств равным образом полувагонов оборудуются стационарные эстакады иначе говоря навесные площадки для того стропальщиков. Выгрузка равным образом нагрузка полувагонов крюковыми кранами производится в области технологическим регламентам, утверждается владельцем тож руководителем эксплуатирующей крана организации, которыми определяются места нахождения стропальщиков около перемещении грузов, а тоже выхода их бери эстакады равным образом навесные площадки. Нахождение людей во полувагонах быть загрузке равным образом выгрузке их кранами неграмотный допускается;

движение груза неграмотный производится подле нахождении перед ним людей. Стропальщик, может фигурировать недалеко груза умереть и безграмотный встать момент его подъема иначе говоря опускания, если бы ноша поднят бери высоту отнюдь не паче 0000 мм с уровня площадки;

строповка грузов производится во соответствии со схемами строповки. Для строповки груза, предназначенного ко подъему, применяются стропы, соответствующие массе, габаритам равным образом характеру поднимаемого груза, вместе с учетом числа ветвей равно угла их наклона, стропы общего назначения подбирают так, с целью вершина посреди их ветвями неграмотный превышал 00 в рассуждении ;

переход мелкоштучных грузов производится на специальной, пользу кого сего предназначенной, таре. Подъем кирпича бери поддонах лишенный чего ограждения можно делать подле погрузке да выгрузке (на землю) транспортных средств;

перегруппировка груза неизвестной низы производится в дальнейшем определения его фактической массы;

ноша иначе говоря грузозахватное инструмент около их горизонтальном перемещении сперва поднимаются в 000 мм вне встречающихся получай пути предметов;

близ перемещении стрелового самоходного крана из грузом местоположение стрелы равно наполнение нате стриппер устанавливаются на соответствии не без; инструкцией по мнению эксплуатации крана;

подвигаемый ноша опускается бери предназначенное пользу кого сего место, идеже невыполнимо способ падения, опрокидывания иначе говоря сползания устанавливаемого груза. На район установки груза спервоначала укладываются соответствующей прочности подкладки для того того, с тем стропы могли составлять мелочёвка равно без участия повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать гнёт на местах, с целью сего далеко не предназначенных, безграмотный разрешается. Укладку да разборку груза надлежит судить равномерно, без участия нарушений установленных с целью складирования груза габаритов равным образом сверх загромождения проходов. Погрузка груза во автомашины да отдельные люди транспортные фонды производится таким образом, ради была обеспечена случай удобной да безопасной строповки его возле выгрузке.

Загрузка да разгрузка полувагонов, платформ, автомашин равно других транспортных средств, производится помимо нарушения их равновесия;

отнюдь не можно установление людей равным образом исполнение каких-либо работ на пределах перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером иначе магнитной шайбой.

Персонал, обслуживающие такие краны, можно для выполнению своих обязанностей всего только закачаешься срок перерывов на работе кранов да за того, наравне самозахват сиречь магнитная таз будут опущены получи и распишись землю. Места производства работ такими кранами, огораживаются равным образом обозначаются предупредительными знаками;

отнюдь не позволено пользование грейфера интересах подъема людей сиречь выполнения работ, чтобы которых гидрогенератор безвыгодный предназначен;

соответственно окончании работы сиречь во перерыве клажа неграмотный долженствует лишаться во подвешенном состоянии, что на витрине на кабине крана не в таком случае — не то получи портале крана отключается равным образом закрывается бери замок.

По окончании работы башенного, портального, козлового крана равным образом мостового перегружателя кабинка управления закрывается, крамбол крепится всеми имеющимися противоугонными устройствами;

кантовка грузов кранами может делаться получи кантовальных площадках либо на с заранее обдуманным намерением отведенных местах. Выполнение таковский работы позволяется только лишь согласно технологическому регламенту, идеже отражаются вереница выполнения операции, род строповки груза равным образом указания в области безопасному выполнению работ;

быть работе мостовых кранов, установленных во порядком ярусов, выполняется расположение проезда кранов верхнего яруса по-над кранами, расположенными ниже, всего кроме груза, вместе с крюком, поднятым на верхнее рабочее положение;

около подъеме грузы промежуточно приподнимается для высоту никак не больше 000-300 мм ради проверки правильности строповки равным образом надежности поступки тормоза;

присутствие подъеме груза, установленного неподалеку стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка не ведь — не то другого оборудования, далеко не разрешено присутствие людей (в фолиант числе равным образом лица, производящего зацепку груза) в среде поднимаемым грузом равным образом указанными частями здания иначе оборудованием, сие спрос требовательно выполняется равно возле опускании груза.

035. При работе грузоподъемного крана невыгодный допускается:

въедаться на кабину крана кайфовый момент его движения;

выкраивание людей около работающего стрелового самоходного иначе говоря башенного крана умереть и неграмотный встать уклонение зажатия их в лоне поворотной равно неповоротной частями крана;

движение груза, находящегося во неустойчивом положении тож подвешенного ради единовластно рожочек двурогого крюка;

переход людей не в таком случае — не то груза не без; находящимися в нем людьми. Подъем людей кранами может вырабатываться на исключительных случаях равным образом всего лишь во сознательно изготовленной кабине впоследствии разработки мероприятий, обеспечивающих невредность людей;

развитие груза, засыпанного землей либо — либо примерзшего для земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами иначе залитого бетоном, металла равным образом шлака, застывшего во печи иначе приварившегося потом слива;

подтяжка груза по части земле, полу либо — либо рельсам крюком крана около наклонном положении грузовых канатов помимо применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное место грузовых канатов;

высвобождение со через крана защемленных грузом стропов, канатов сиречь цепей;

оттягивание груза вот промежуток времени его подъема, перемещения равно опускания. Для разворота длинномерных равным образом крупногабаритных грузов в срок их перемещения применяются крючья либо — либо оттяжки соответствующей длины;

выравнивания перемещаемого груза руками, регулирование стропов в весу;

подвод груза во оконные проемы равным образом бери балконы без участия специальных приемных площадок либо специальных приспособлений;

использование концевыми выключателями на качестве рабочих органов про автоматической остановки механизмов, ради исключением случая, нет-нет да и мостовой крамбол годится для посадочной площадке, устроенной на торце здания;

производство присутствие выведенных с поступки иначе неисправных приборах безопасности равным образом тормозах;

подсоединение механизмов крана около нахождении получи и распишись нем людей за исключением кабины (галерея, машинное помещение, стрела, башня, противовес). Исключение можно с целью лиц, ведущих ревизия равным образом регулировку механизмов равно электрооборудования. В этом случае, аппаратура включаются в области сигналу лица, производящего осмотр;

взлет груза прямо не без; места его установки (с земли, площадки, штабеля) стреловой лебедкой.

036. Вывод крана во улучшение производится инженерно-техническим работником, ответственным из-за предмет грузоподъемных кранов во исправном состоянии, на соответствии от утвержденным графиком ремонта.

На выполнение ремонта мостовых равным образом консольных передвижных кранов выдается наряд-допуск во порядке, установленном владельцем иначе руководителем эксплуатирующей организации. В наряде-допуске указываются мероприятия по части созданию безопасных условий выполнения ремонтных работ, именно: указываются планы до предупреждению поражения ремонтного персонала электрическим током, падения вместе с высоты, наезда работающих кранов для ремонтируемый, а в свой черед соответственно предупреждению выхода ремонтного персонала нате крановые пути действующих кранов.

Дата равно момент вывода крана во ремонт, семейство лица, ответственного из-за его выполнение указывается на наряде-допуске равно вахтенном журнале машиниста крана. При выполнении ремонтных работ бери мостовом кране несколькими бригадами наряд-допуск выдается каждой бригаде.

Без наряда-допуска производится предупредительный осматривание равным образом техническое сервис крана, уничтожение неисправностей по мнению вызову машиниста крана.

Использование крана для того работы на эпоха его ремонта малограмотный допускается.

037. Разрешение бери работу крана задним числом ремонта, в дополнение случаев, указанных на пунктах 054 , 055 настоящих Правил, выдается инженерно-техническим работником, ответственным вслед материя грузоподъемных кранов во исправном состоянии, вместе с записью во вахтенном журнале.

0. Лифты грузовые, пассажирские
Параграф 0. Технические спрос

038. Руководители юридических лиц равным образом физические лица, специалисты, выполняющие работы в соответствии с проектированию, изготовлению, монтажу, наладке, реконструкции, модернизации, ремонту равно эксплуатации лифтовых хозяйств проходят необходимую подготовку равно проверку знаний требований промышленной безопасности да настоящих Правил во соответствии от Законом Республики Казахстан через 01 апреля 0014 годы "О гражданской защите".

039. Лифты, их узлы да механизмы, станции управления, системы защиты равно оборудование безопасности, изготовленные на государствах – членах Таможенного союза, соответствуют требованиям технических регламентов Таможенного союза "О безопасности машин да оборудования" , "Безопасность лифтов" , "О безопасности оборудования, с целью работы в взрывоопасных средах" , "О безопасности оборудования, работающего около избыточным давлением" , межгосударственным, национальным стандартам равным образом настоящим Правилам.

040. Лифты, их узлы да механизмы, станции управления, системы защиты равным образом аппараты безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, безвыгодный являющимися членами Таможенного союза соответствуют европейским директивам, межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

041. Паспорт , указание равным образом другая эксплуатационная документация, поставляемая не без; грузоподъемным механизмом, представляется получи государственном равно русском языке.

042. В соответствии от Законом Республики Казахстан с 01 апреля 0014 лета № 088 "О гражданской защите" физические, юридические лица эксплуатируют лифты, допущенные для применению нате территории Республики Казахстан.

043. Каждый поставляемый патерностер (комплект лифтового оборудования, рассчитанный ради монтажа лифта держи месте его эксплуатации) имеет последующий пакетик документации:

руководитель (инструкцию) за эксплуатации;

паспорт;

сборочный чертеж;

принципиальную электрическую схему не без; перечнем элементов;

принципиальную гидравлическую схему (для гидравлических лифтов);

описание (инструкция) за эксплуатации включает:

инструкцию согласно монтажу, содержащую указания до сборке, наладке, регулировке, порядку проведения испытаний да проверок;

реестр ахнуть отнюдь не успеешь изнашиваемых деталей;

методы безопасной эвакуации людей изо кабины;

указания в соответствии с выводу с эксплуатации на пороге утилизацией.

044. На патерностер наносится исходны данные любым способом, обеспечивающим четкое равным образом ясное рисунок во движение общем срока службы лифта, содержащая: название изготовителя да (или) его рыночный знак; идентификационный (заводской) штукенция лифта, година изготовления.

Данная данные размещается на кабине или — или возьми кабине, во месте, доступном чтобы обслуживающего персонала.

045. На устройства безопасности лифта наносится оповещение любым способом, обеспечивающим четкое да ясное карточка во перемещение просто-напросто срока службы, содержащая наречение изготовителя равно (или) его рыночный знак; идентификационный пункт устройства.

046. При обнаружении дефектов иначе говоря недостатков конструкции лифта рекламации направляются изготовителю равным образом организации поставщику.

047. Разработка дубликата паспорта выполняется специализированной экспертной организацией.

048. Конструкция лифта обеспечивает следующие величины среднего ускорения (замедления) кабины быть эксплуатационном режиме работы:

0,0 м/с 0 – у всех лифтов, ради исключением больничного;

0,0 м/с 0 – у больничного лифта.

Максимальная калибр замедления кабины для того всех лифтов присутствие остановке кнопкой "Стоп" либо — либо ото срабатывания другого прибора безопасности малограмотный превышает величины 0 м/с 0 .

049. Конструкция лифта обеспечивает:

допустимость эвакуации людей с кабины рядом его неисправности alias подле прекращении энергоснабжения лифта;

допустимость снятия кабины со ловителей одним с следующих способов:

вручную, путем устройства, воздействующего для привод;

чрез электропривода;

через стационарных или — или переносных грузоподъемных средств.

050. Отклонение рабочей скорости движения кабины через номинальной скорости никак не больше 05 %.

051. Точность автоматической остановки кабины подле эксплуатационных режимах работы обеспечивается во следующих пределах:

± 05 мм – у грузовых лифтов, загружаемых чрез напольного транспорта равно у больничных лифтов;

± 0 мм – у остальных лифтов.

052. Разъемные соединения предохраняются ото самопроизвольного разъединения.

053. У лифта оборудованного лебедкой из канатоведущим шкивом и думать нечего вероятность подъема противовеса возле неподвижной кабине.

Указанное требование, неграмотный распространяется сверху лифт, у которого авторитетность тягового каната таков, сколько неграмотный происходит их проступание держи канатоведущем шкиву подле посадке кабины для жопень (упор), присутствие этом сделано призыв пункта 042 настоящих Правил.

054. Устройство лифта от двумя да сильнее кабинами, приводимыми на тенденция одной лебедкой, отнюдь не допускается.

055. Лифты не без; механически открываемыми дверями шахты, оборудуются устройством, размыкающим линия управления присутствие проникновении во шахту лифта посторонних лиц.

Это призыв невыгодный распространяется возьми лифты, имеющие сетчатое забор шахты.

Параграф 0. Грузоподъемность,
транспортировка грузов равным образом пассажиров

056. Не позволительно транспортировка на кабине лифта пассажиров да (или) грузов общей массой, превышающей дедвейд лифта.

057. У лифта самостоятельного пользования полезная регистан пола кабины устанавливается на зависимости через его грузоподъемности равно соответствует данным таблицы 0 Приложения 03 .

При грузоподъемности лифта паче 0000 кг в каждые дополнительные 000 кг полезная форум пола кабины увеличивается сверху 0,16 квадратного метра.

Полезная пространство пола кабины для того промежуточных значений грузоподъемности лифта определяется линейной интерполяцией.

058. При определении полезной площади пола кабины отнюдь не годится принимать во внимание форум пола, перекрываемую быть открывании одной изо створок распашных дверей, равным образом урезывать полезную жилище пола после итог установленных на кабине поручней равным образом плинтусов.

059. При определении вместимости кабины лифта массу одного человека подобает обретать равной 00 кг.

Вместимость кабины определяется делением величины грузоподъемности лифта держи 00 не без; округлением полученного результата до ближайшего целого числа.

060. У лифта самостоятельного пользования позволено разность полезной площади пола кабины условно указанной во пункте 057 настоящих Правил на его грузоподъемности подле выполнении следующих условий:

нет возможности достижимость пуска лифта изо кабины сиречь из посадочной площадки ото кнопок управления близ нахождении во кабине груза, конгломерат которого превышает бери 00 % да побольше дедвейт лифта;

во кабине общепринято сигнальное уклад насчёт перегрузке;

у лифта, помимо гидравлического, рядом нахождении на кабине груза, чернь которого равна полуторной грузоподъемности, определенной в соответствии с фактической полезной площади пола кабины (но никак не меньше удвоенной грузоподъемности лифта), неграмотный происходит пропускание кабины.

Допускается погружение кабины безвыгодный побольше нежели сверху 000 мм, что такое? обеспечивается ради вычисление применения специального устройства, бессознательно останавливающего кабину;

у гидравлического лифта около нахождении во кабине груза, куча которого равна полуторной грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины, малограмотный происходит пропускание кабины побольше нежели получи 00 мм на школа 00 минут;

обеспечена устойчивость элементов лифта около размещении на неподвижной кабине одинаково распределенного соответственно площади ее пола груза, много которого равна полуторной грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины;

круги лифта рассчитаны получай нагрузки, возникающие возле посадке кабины получи и распишись ловители со скоростью, которой достигнет кабинка позже срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного за верхнему пределу, установленному пунктом 039 настоящих Правил, быть посадке кабины нате яички (упоры) со скоростью, превышающей номинальную поспешность нате 05%.

Расчет элементов лифта близ посадке кабины получай ловители равным образом яички (упоры) нелишне совершать исходя с положение размещения на кабине ритмично распределенного в области площади пола груза, полк которого равна грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины, да того, который посадке бери ловители предшествует крутояр всех тяговых канатов.

061. Требования пункта 060 настоящих Правил отнюдь не распространяются для подъемная машина самостоятельного пользования, у которого полезная жилище пола кабины ограничена до нормы, установленной пунктом 057 настоящих Правил, чрез перегородки не без; запираемой дополнительной дверью.

Такой колонна соответствует следующим требованиям:

открывание дополнительной двери производится обслуживающим персоналом из применением специального ключа;

задвигание дополнительной двери замком контролируется выключателем.

062. Максимальная дедвейт грузового малого лифта – никак не побольше 050 кг.

063. При расчете элементов лифта, на кабине которого предусматривается транспортировка груза, размещенного бери напольном транспорте, учитываются динамические нагрузки, возникающие присутствие загрузке кабины.

064. В больничном равным образом грузовом лифтах, транспортировка пассажиров позволительно исключительно на сопровождении лифтера.

В случаях, эпизодически стационарный равно погрузочный лифты удовлетворяют требованиям настоящих Правил для пассажирскому лифту самостоятельного пользования, во них позволительно транспортировка пассажиров помимо лифтера.

065. В грузовом лифте одновременная транспортировка пассажиров равно грузов безграмотный допускается, подле этом лица, свита груз, равным образом лифтер невыгодный считаются пассажирами.

066. В пассажирском лифте позволительно транспортировка ручного багажа равно вещей домашнего обихода.

В случаях, в некоторых случаях пассажирный патерностер удовлетворяет требованиям настоящих Правил ко больничному лифту, можно пустить в ход его во качестве больничного лифта.

067. В лифте не без; наружным управлением транспортировка людей безвыгодный допускается.

068. При транспортировке во лифте взрывоопасных, химически активных да радиоактивных грузов владельцем лифта иначе говоря руководителем эксплуатирующей организации принимаются меры, обеспечивающие надёжность персонала, сопровождающего груз, да сохранность оборудования лифта. Одновременная транспортировка указанных грузов да пассажиров неграмотный допускается.

069. При транспортировке во лифте пожароопасных грузов (легковоспламеняющиеся жидкости, горючие жидкости) обеспечивается создавание требований пожарной безопасности.

Параграф 0. Общие запросы для строительной части, швельшахта

070. Строительная порция к размещения оборудования лифта рассчитывается держи нагрузки, возникающие подле эксплуатации равным образом испытаниях лифта, а что-то около а получай нагрузки, возникающие около обрыве всех тяговых канатов равным образом цепей равно соответствует требованиям норм пожарной безопасности.

071. Необходимость устройства отопления да вентиляции помещений, предназначенных для того размещения оборудования лифта, устанавливается подле проектировании здания (сооружения) на соответствии вместе с требованиями, предъявляемыми изготовителем для условиям его эксплуатации.

072. Шахта лифта огораживается со всех сторон бери всю высоту равно имеет верхнее закрытие равным образом пол.

За исключением жилых равным образом общественных зданий, позволительно частичное огораживание шахты, быть этом:

со стороны прилегающих ко шахте площадок равным образом лестниц, возьми которых могут отираться люди, гора ограждения никак не больше 0500 мм, близ расположении сих площадок равно лестниц для расстоянии побольше 0000 мм ото движущихся элементов лифта (кабина, противовес, канаты) огораживание шахты со стороны указанных площадок равно лестниц может никак не устраиваться;

изгородь со стороны входа во кабину выполняется для всю высоту шахты равно в соответствии с всей ее ширине.

За исключением жилых зданий, разрешено тоже неграмотный хранить шахту со сторон, идеже отсутствуют площадки равным образом лестницы, получи и распишись которых могут разыскиваться люди.

073. При ограждении шахты металлическими листами, стеклом, металлической проволочной сеткой:

металлический плита применяется толщиной безграмотный больше 0 мм;

резкий (не стальной) пластина обеспечивает стойкость да огрубелость никак не не столь нежели у ограждения, выполненного изо стального листа толщиной 0 мм;

хрусталь применяется толщиной никак не поменьше 0,5 мм;

армированное линза – толщиной безвыгодный не в экой степени 0 мм;

металлическая проволочная сеточка выполнена изо проволоки диаметром никак не не так 0,2 мм, крепится для каркасу шахты из внутренней стороны равно натягивается;

перфорированный стойкий страница применяется толщиной безвыгодный больше 0,5 мм;

чрез ячейки проволочной сетки да отверстия перфорированного листа малограмотный обязан проступить дробь диаметром 01 мм близ приложении ко нему перпендикулярно плоскости сетки (листа) активность 00 Hьютонов (далее – Н).

Допускается у приставного для зданию лифта забор шахты от наружной стороны здания нате высоте сильнее 0500 мм через уровня площадки, расположенной лещадь шахтой, исполнять с стекла толщиной невыгодный не столь 0 мм.

074. Шахта, огражденная сеткой тож стеклом, со стороны прилегающих ко ней площадок или — или лестниц, сверху которых могут околачиваться люди, имеет ограждение, выполненное с стального листа толщиной безграмотный поменьше 0 мм либо изо иного материала, обеспечивающего стойкость равно крутость безграмотный меньше нежели у ограждения, выполненного с указанного листа.

Высота сего ограждения ото уровня площадки не ведь — не то ступеней неграмотный в меньшей мере 0000 мм, близ применении горизонтально-раздвижной двери возвышенность ограждения со стороны посадочной (погрузочной) площадки – безграмотный не так высоты дверного проема.

На лестницах да площадках, не считая посадочной (погрузочной) площадки, из горизонтально-раздвижной дверью, можно определять решетку (дополнительно ко ограждению с сетки alias стекла) высотой малограмотный в меньшей степени 000 мм не без; расстоянием в лоне элементами отнюдь не сильнее 050 мм.

Ограждение шахты выполняется во соответствии из требованиями пункта 052 настоящих Правил.

075. При расположении противовеса сверх шахты, идеже размещена кабина, пространство, во котором дьявол перемещается, имеет ограждение, удовлетворяющее требованиям, предъявляемым для ограждению шахты.

076. В ограждении шахты выполняются входные (погрузочные) проемы, у тротуарного лифта, за исключением того, равным образом проем на верхнем перекрытии шахты пользу кого выхода кабины с шахты.

077. В ограждении шахты да во ограждении пространства про перемещения груз возле его расположении за пределами шахты, дозволено проводить в жизнь проемы с целью вентиляции равным образом обслуживания оборудования, отверстия интересах пропуска канатов.

078. Проем с целью обслуживания оборудования закрывается запираемой дверкой, отпираемой извне шахты специальным ключом, а внутри шахты дозволено отмыкание сверх ключа. Дверка безграмотный открывается вовнутрь шахты равным образом ее задвигание контролируется выключателем. Размер проема – малограмотный сильнее 000 мм по части ширине равным образом 000 мм в области высоте.

079. Вентиляционные проемы ограждаются металлической решеткой, после отверстия которой никак не проходит ничтожество диаметром 01 мм.

080. Зазор в среде кромкой отверстия с целью пропуска канатов чрез щит не ведь — не то настил шахты равно канатом около предельном приближении его ко кромке – безвыгодный не так 05 мм.

081. Внутренняя плоскость стены шахты со стороны входа на кабину получи и распишись всю ширину входного проема достоинство 05 мм бери каждую сторону выполняется выступов да выемок.

На этой поверхности допускаются выступы да выемки безграмотный паче 000 мм, рядом этом выступы равным образом выемки побольше 00 см на равным образом внизу имеют скосы подина домиком неграмотный в меньшей степени 00 по части для горизонтали.

Скосы устраиваются возьми всю ширину выступа иначе выемки равно примыкают ко стене шахты, расположенной со стороны входа на кабину. Допускается невыгодный доучивать эскарп до стены шахты получи 00 мм равным образом в меньшей мере рядом условии выполнения горизонтальной площадки ото края скоса до указанной стены.

Требования настоящего пункта невыгодный распространяются сверху выступы равным образом выемки, образованные дверью шахты.

082. Выступ побольше 00 мм, культурный порогом двери шахты имеет эскарп вниз, выступ, размещенный по-над дверным проемом – склон сверху; угловая точка наклона скосов для горизонтали – безграмотный не в такого типа степени 00 в рассуждении .

Скосы выполняются получай всю ширину дверного проема добродетель 05 мм нате каждую сторону да примыкают для стене шахты, расположенной со стороны входа на кабину. Допускается неграмотный фаловать склон до стены шахты на соответствии вместе с пунктом 080 настоящих Правил.

083. При расположении нескольких лифтов во одной общей шахте они отделяются корешок через друга перегородками получи и распишись всю высоту шахты изо материала, допускаемого ради ограждения шахты. В случае применения с целью перегородки проволочной сетки поперечник ее проволок – безграмотный не в таковой мере 0,2 мм, при помощи ее ячейки безграмотный проходит помпон диаметром 01 мм.

При расстоянии среди кабинами соседних лифтов сиречь в лоне кабиной одного лифта да противовесом другого 000 мм равно сильнее да близ устройстве на высоте кабин перил на соответствии из пунктом 095 настоящих Правил можно сии перегородки совершать сверху высоту малограмотный не так 0000 мм, считая с пола шахты (приямка).

084. При необходимости уменьшения размеров шахты в середине нее устанавливается перегородка, удовлетворяющая требованиям, изложенным во пункте 082 настоящих Правил.

085. Высота шахты лифта, оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, потом остановки противовеса (кабины) сверху упоре тож сполна сжатом буфере обеспечивалась:

допустимость свободного аллюр кабины (противовеса) ввысь нате промежуток безвыгодный менее:

(0,1 + 0,065 х V 0 ) м – у грузового малого лифта со скоростью до 0,5 м/с включительно;

(0,2 + 0,035 х V 0 ) м – у всех остальных лифтов,

идеже V номинальная быстрота лифта на м/с.

При применении гидравлического титьки не без; уменьшенным полным ходом плунжера на формулу взамен номинальной скорости лифта подобает подставлять скорость:

V1=V2/1,15, идеже V – звезда первой величины скорости, рядом которой определен подкрученный абсолютный передвижение плунжера.

У лифта, во котором значение тяговых канатов таков, в чем дело? далеко не происходит проскальзывания канатов получай канатоведущем шкиве возле посадке противовеса (кабины) получай задница (упор), достоинство шахты удовлетворяет следующему условию:

потом остановки бессодержательный кабины (противовеса) во верхней части шахты через срабатывания концевого выключателя должна фигурировать обеспечена способ свободного побежка кабины (противовеса) выспрь нате длина невыгодный больше 000 мм.

086. У лифта не без; противовесом, оборудованного барабанной лебедкой не ведь — не то лебедкой со звездочкой, выше чего шахты выполняется так, чтобы:

задним числом остановки незначительный кабины (противовеса) на верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя обеспечивалась реальность свободного аллюр кабины (противовеса) поднимай сверху размах неграмотный меньше 000 мм;

около нахождении кабины (противовеса – около наличии буферов или — или упоров в целях взаимодействия со противовесом) получи и распишись упоре иначе говоря целиком и полностью сжатом буфере обеспечивалась случай свободного аллюр противовеса (кабины) начинай подъем для протяжение неграмотный меньше 000 мм.

087. Высота шахты лифта минуя противовеса выполняется так, дабы позже остановки неважный кабины во верхней части шахты через срабатывания концевого выключателя обеспечивалась достижимость свободного аллюр кабины к истоку сверху отдаление далеко не не в такого склада степени 000 мм, сверх того тротуарного лифта; у тротуарного лифта – далеко не в меньшей степени 050 мм.

088. Расстояние ото площадок возьми крыше кабины, предназначенных в целях размещения обслуживающего персонала, до выступающих элементов перекрытия надо шахтой не ведь — не то оборудования, установленного около перекрытием (над этими площадками) – безграмотный больше 050 мм:

у лифта от противовесом – за остановки противовеса получи и распишись упоре alias целиком сжатом буфере;

у лифта не без; противовесом рядом отсутствии буферов (упоров) к взаимодействия от противовесом равным образом у лифта кроме противовеса – по прошествии остановки кабины на верхней части шахты ото срабатывания концевого выключателя.

Требования настоящего пункта далеко не распространяются возьми лифты грузовые малые.

089. У тротуарного лифта впоследствии остановки кабины через срабатывания концевого выключателя, расположенного на верхней части шахты, посреди самый выступающими элементами кабины да конструкциями, расположенными надо шахтой (люком), остается промежуток далеко не не так 000 мм.

090. В нижней части шахты предусматривается приямок. Глубина приямка лифта, опричь грузового малого, выполняется такой, который рядом нахождении кабины в упоре сиречь до конца сжатом буфере протяжённость ото пола приямка до нижних выступающих частей кабины – далеко не не так 050 мм. У грузового малого лифта сие отдаление – невыгодный не в такого типа степени 00 мм.

Допускается сбавка размера ото 050 до 000 мм, даже если на нижней части шахты предусмотрена регулировка специальных убирающихся упоров да во момент, эпизодически лифт упирается в них, протяжение ото пола приямка до нижних выступающих частей кабины составляет никак не поменьше 0500 мм. Установка упоров контролируется выключателем.

091. При нахождении кабины получи и распишись упоре или — или сполна сжатом буфере интервал с пола приямка до башмаков, щитов лещадь порогами кабины, элементов вертикально-раздвижных дверей кабины, деталей ловителей да каркаса кабины, расположенных на пределах 000 мм ото направляющей – далеко не в меньшей степени 00 мм.

Требование настоящего пункта распространяется возьми целое выступающие слои кабины тротуарного лифта присутствие условии, сколько подо центром кабины остается свободное промежуток высотой безвыгодный больше 050 мм да размером основы невыгодный меньше 000х800 мм.

092. Приямок глубиной до 0000 мм включительно имеет склад (скобы, ступени) на доступа во приямок равным образом выхода с него. Это складка находится со стороны входа на шахту равно отнюдь не препятствует посадке кабины получи упоры не в таком случае — не то сполна сжатые буфера.

093. Приямок глубиной больше 0000 мм снабжается входной открывающейся открыто дверью не без; размером полотна отнюдь не не столь 000х1800 мм (ширина х высота), запираемой получай запор равно оборудованную выключателем, контролирующим ее закрытие.

094. Расположение двери исключает достижимость выхода людей изо кабины вследствие эту дверь.

095. Приямок защищен ото попадания во него грунтовых да сточных вод. При потенциал попадания на приямок атмосферных осадков возлюбленный оборудуется дренажным устройством.

096. Расположение шахты лифта надо проходами равно помещениями, на которых могут отираться люди, разрешается присутствие выполнении одного с следующих условий:

клеть равным образом груз оборудованы ловителями;

клеть оборудована ловителями, груз пропущен при помощи расположенные подо шахтой проходы равным образом помещения вместе с ограждением зоны его движения на сих помещениях во соответствии от требованиями, предъявляемыми ко ограждению шахты;

клеть оборудована ловителями, перекрытие, расположенное из первых рук по-под шахтой лифта, сподручно выдержать роль заушина противовеса, падающего со наибольшей возможной высоты, присутствие обрыве всех тяговых канатов;

перекрытие, расположенное самотеком почти шахтой лифта, сподручно устоять подзатыльник кабины от грузом, кусок которого равна грузоподъемности лифта, равным образом противовеса, падающих около обрыве всех тяговых канатов на любом месте по части высоте шахты.

У грузового малого лифта, на котором ловители кабины приводятся во мероприятие ото обрыва либо слабины всех тяговых канатов сверх применения ограничителя скорости, перекрытие, расположенное сам подина шахтой, обязано дотерпеть подзатыльник кабины вместе с грузом, множество которого равна грузоподъемности лифта, движущейся вместе с наибольшей скоростью, во случае нарушения кинематической блат во лебедке лифта, заушина противовеса, падающего от наибольшей возможной высоты, около обрыве всех тяговых канатов.

Способность перекрытия выстоять заушение подтверждается расчетом, выполненным проектной организацией сиречь аттестованной экспертной организацией.

097. Упоры да яички на приямке располагаются так, с намерением протяжённость через верхней части упора другими словами женские груди до опорной плиты кабины другими словами противовеса, в некоторых случаях лифт (противовес) находится на нижнем рабочем положении, было невыгодный паче 000 мм.

У лифта, оборудованного барабанной лебедкой другими словами лебедкой со звездочкой, интервал через верхней части упора иначе сиськи до опорной плиты противовеса, в отдельных случаях новый находится во нижнем рабочем положении, может фигурировать сильнее 000 мм.

098. Расстояния в лоне кабиной, противовесом равно элементами шахты либо — либо оборудованием, установленным на шахте соответствует данным приведенным во таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

099. Расстояние посреди внутренней поверхностью ограждения шахты со стороны входа во кабину да створками иначе говоря обрамлением входного проема кабины, ее порогом, указанное на таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил, может состоять увеличено во следующих случаях:

ежели исключена шанс открытия снутри дверей кабины помимо зоны посадочной (погрузочной) площадки;

наплевать указанной поверхности шахты отмечено дополнительное ограждение, просвет которого - равна ширине проема двери кабины да преимущество 05 мм бери каждую сторону, выполненное изо металлического листа тож металлической проволочной сетки, быть этом протяжение среди порогом кабины, створками другими словами обрамлением входного проема кабины равно дополнительным ограждением готово во соответствии из таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил.

000. Допускается расширение расстояний 050 равно 050 мм, примирительно таблицы 0 Приложения 03 настоящих Правил с наружной поверхности стенок кабины до внутренней поверхности ограждения шахты рядом условии наличия на высоте кабины перил во соответствии от пунктом 095 настоящих Правил.

001. При применении вертикально-раздвижной двери шахты, никак не имеющей порога, сором в среде обращенной вглубь шахты поверхностью створки, опущенной до совпадения ее верхней кромки вместе с уровнем загрузки, да порогом кабины обеспечивается отнюдь не сильнее 00 мм равно невыгодный больше 05 мм.

При применении вертикально-раздвижных дверей шахты да кабины люфт посередь их створками, опущенными до совпадения их верхних кромок со уровнем загрузки, обеспечивается невыгодный сильнее 00 мм равно безграмотный не в такого склада степени 05 мм.

002. Под верхним перекрытием шахты дозволяется регулирование направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов равно тому подобные присутствие условии обеспечения потенциал их обслуживания да выполнения требований пунктов 085 - 088 настоящих Правил.

003. Шахта лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 072 , 073 , 078 , 079 настоящих Правил.

004. В шахте лифта безвыгодный дозволяется вычислять обеспечение да тянуть коммуникации, неграмотный относящиеся для лифту, вслед за исключением систем, предназначенных в целях отопления да вентиляции шахты, около этом пускорегулирующие устройства сих систем отнюдь не располагается в середке шахты.

Прокладка во шахте паропроводов да газопроводов далеко не допускается.

005. При расстоянии в обществе смежными посадочными (погрузочными) площадками лифта сильнее 05 метров равным образом невозможности перехода людей с кабины одного лифта на кабину соседнего лифта, во шахте устанавливаются аварийные двери.

Расстояние ото посадочной (погрузочной) площадки до аварийной двери равным образом посредь аварийными дверями далеко не превышает 05 метров. Допускается отнюдь не находить аварийные двери на случаях, рано или поздно отсутствуют примыкающие для шахте площадки (в зоне необходимой к установки аварийных дверей), от которых позволительно вывозить людей.

У лифта, во котором никак не разрешено транспортировка людей, узел аварийных дверей отнюдь не требуется.

Параграф 0. Машинное равно блочное помещения

006. Лебедка, низковольтное комплектное механизм управления (далее – НКУ), трансформаторы, преобразователи, вводное уклад устанавливаются во специальном помещении (машинном), следовать исключением грузового малого лифта.

При расположении во машинном помещении оборудования двух равным образом сильнее лифтов в лебедках, НКУ, вводных устройствах наносятся обозначения по отношению приборы их для определенному лифту.

Вводное организм нелишне устраивать на непосредственной близости ото входа во машинное устраивание да назначать особо с НКУ. Приводная ручка вводного устройства располагается возьми высоте 0200-1600 мм через уровня пола.

007. Машинное пристраивание может являться членом изо двух равным образом паче помещений, средь которыми обеспечивается переговорная связь. В этом случае вводное структура устанавливается на томишко а помещении, который равно НКУ, на непосредственной близости с входа на помещение.

Выключатели на отключения лифта, во соответствии из пунктом 078 настоящих Правил, монтируются во каждом изо сих помещений, за вычетом помещения, идеже размещено вводное устройство, на непосредственной близости через входа на помещение.

008. Помещение интересах размещения лебедки alias направляющих блоков грузового малого лифта разрешено полагать подина потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа быть условии доступа для лебедке либо блокам путем проемы, обеспечивающие шанс их обслуживания. Проемы надобно затыкать сплошными запираемыми дверками, которые открываются извне специальным ключом.

При таком размещении лебедки вводное устройство, НКУ равно трансформаторы размещаются во непосредственной близости через шахты во запираемом металлическом шкафу (шкафах).

009. У лифта грузового малого машинное втискивание иначе умещение ради размещения лебедки может отсутствовать.

В этом случае таль ограждается металлическим кожухом, запираемым держи замок, а вводное устройство, НКУ, трансформаторы равным образом выключатели цепей освещения шахт размещены во непосредственной близости с лебедки на запираемом металлическом шкафу (шкафах).

010. Машинное да блочное помещения имеют сплошные ограждения со всех сторон равно нате всю высоту, верхние перекрытия равно полы.

Плита вместе с расположенной сверху ней лебедкой, без остатка перекрывающая амбразура по-над блочным помещением, может рассматриваться что предельная возможность блочного помещения.

011. Двери машинного да блочного помещений сплошные, оббиты металлическим листом, открываются открыто равно запираются замками.

Минимальные размеры полотна двери:

000х1800 мм (ширина x высота) на машинном помещении;

000х400 мм во блочном помещении.

012. Устройство входа во машинное вывешивание путем окно далеко не допускается.

013. При доступе на блочное складирование вследствие проем его размер – безвыгодный в меньшей степени 000х800 мм.

Крышка люка сплошная, оббита металлическим листом, открывается на-гора либо — либо сдвигается на сторону равным образом запирается получи и распишись замок.

При доступе на блочное размещение от люкарна с машинного помещения размеры люка могут состоять уменьшены до размера 000х500 мм, узел замка сверху крышке отнюдь не требуется.

В закрытом положении конец люка выдерживает нагрузку никак не поменьше 0000 H, приложенную получай площади 0,3х0,5 метра, во любом месте. Усилие открывания крышки – безграмотный сильнее 050 H.

014. У лифта, исключая грузового малого, на полу машинного помещения, расположенного по-над шахтой, устраивается проем к производства ремонтных работ.

Крышка люка сплошная, открывается лишь только вверх, запирается замком да отпирается изо машинного помещения.

015. Пол машинного помещения из никак не скользким покрытием, отнюдь не образующих пыль.

Стены равным образом подволок машинного помещения окрашиваются светлой масляной краской. Допускается окраску потолка да стен получи высоте сильнее 0 метров изготовлять светлой клеевой или — или светлой водоэмульсионной краской.

016. Машинное складирование имеет высоту с уровня чистого пола до низших частей перекрытия никак не поменьше 0200 мм. Допускается местное сокращение высоты машинного помещения до 0800 мм, после исключением мест установки оборудования, зон его обслуживания равно проходов для сим зонам.

У грузового малого лифта быть размещении лебедки иначе говоря направляющих блоков во помещении, расположенном около потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа, вышина помещения – 000 мм равным образом более.

Расстояние с уровня чистого пола машинного помещения до низа балок, используемых на подвески грузоподъемного средства, предназначенного про проведения ремонтных работ – отнюдь не в меньшей степени 0000 мм.

В случае установки оборудования получи и распишись возвышении да потенциал его обслуживания вместе с пола быть определении высоты машинного помещения бима сообразовываться далеко не требуется.

017. Блочное складирование имеет высоту через уровня чистого пола до низших частей перекрытия малограмотный поменьше 0500 мм.

018. При расположении пола машинного (блочного) помещения во разных уровнях расположение имеет регламентируемую пунктами 015 да 016 настоящих Правил высоту, считая через особливо высокого уровня.

При разнице на уровнях сильнее 050 мм ради перехода не без; одного уровня для непохожий устанавливается стационарная степень (ступени) около домиком для горизонтали никак не сильнее 00 что до иначе говоря поверхность из домиком наклона для горизонтали малограмотный побольше 00 по части .

При разнице на уровнях побольше 000 мм лесенка (ступени), пандус, верхняя мостик оснащается перилами высотой безграмотный поменьше 000 мм.

019. При установке оборудования лифта получи балки, преграждающие проходы на машинном помещении, вследствие сии балки монтируются переходы во виде настила. Расстояние ото настила до потолка машинного помещения либо низа балок, используемых в целях подвески грузоподъемного деньги – неграмотный не так 0500 мм.

В этом случае обязанность устройства лестниц равно перил определяется разностью уровней пола равным образом настила во соответствии вместе с требованиями пункта 017 настоящих Правил.

020. Зазор посередь кромкой отверстия ради пропуска канатов насквозь павел машинного равно блочного помещений равно канатом близ предельном приближении его для кромке обеспечивается с 05 мм до 00 мм.

Вокруг отверстий всенепременно наличествование бортиков высотой малограмотный не в подобный мере 00 мм.

021. В машинном помещении лифта, не считая грузового малого, обеспечиваются проходы на обслуживания лебедки равным образом двигатель-генератора неграмотный меньше нежели из двух сторон возле ширине прохода 000 мм равно более.

022. Ширина проходов со стороны обслуживания НКУ – далеко не не так 050 мм, подъём – невыгодный меньше 0000 мм.

Со стороны НКУ, идеже необходимо дорога пользу кого крепления аппаратов, размер проходов 050 мм может оказываться уменьшен:

рядом ширине указанной стороны НКУ безвыгодный больше 0000 мм равно быть потенциал доступа для ней из двух боковых сторон – до 000 мм;

близ ширине указанной стороны НКУ больше 0000 мм не ведь — не то быть потенциал доступа для ней токмо вместе с одной изо боковых сторон – до 000 мм.

Со сторон НКУ, безвыгодный требующих обслуживания, проходы равным образом зазоры могут отсутствовать; во этом случае НКУ позволительно вычислять фундаментально для стене не в таком случае — не то во нише глубиной неграмотный больше толщины НКУ.

023. При установке на машинном помещении нескольких лебедок промежуток посреди неизолированными токоведущими частями НКУ одного лифта равным образом лебедкой другого лифта – безграмотный в меньшей степени 0200 мм.

024. Расстояние через малограмотный огражденных равным образом далеко не изолированных токоведущих частей, расположенных возьми высоте меньше 0000 мм в области одну сторону прохода, до стены иначе говоря оборудования вместе с изолированными не в таком случае — не то огражденными токоведущими частями, расположенными за другую сторону прохода – неграмотный не так 050 мм.

Расстояние в среде никак не огражденными иначе далеко не изолированными токоведущими частями, расположенными нате высоте в меньшей мере 0000 мм бери противоположных сторонах прохода – никак не в меньшей мере 0200 мм.

025. У грузового малого лифта присутствие размещении НКУ во металлическом шкафу выше машинного помещения на пороге дверью шкафа переход обслуживания шириной безвыгодный меньше 050 мм.

026. В машинном помещении около входе остается свободное зона высотой далеко не в меньшей мере 0000 мм да размером начала далеко не не в такого склада мере 0000х1000 мм; во пределах сего начала безграмотный разрешается организовывать отверстие интересах производства ремонтных работ. В указанном пространстве дозволяется устраивать выключатели цепей освещения.

027. В машинном помещении лифта, в дополнение грузового малого, устанавливается построение к подвески грузоподъемного средства, предназначенного интересах проведения ремонтных работ.

На устройстве либо рядышком устанавливается табличка, возьми которой указывается его тип, заводской, регистрационный номера, тоннажность да число следующего технического освидетельствования.

028. Подход ко машинному, блочному помещению либерал равным образом удобопонятный на персонала, обслуживающего лифт.

Подход в соответствии с чердаку иначе говоря техническому этажу может проводиться во виде трапов (настилов).

Ширина подхода принимается со учетом (при необходимости) транспортировки оборудования лифта, же неграмотный поменьше 050 мм. Высота подхода – безграмотный не в подобный степени 0000 мм, быть этом позволено местное снижение высоты (пороги, трубы, балки, установленные нарочно прохода) до 0500 мм.

Подход ко машинному равным образом блочному помещениям в соответствии с наклонным крышам да пожарным лестницам никак не допускается.

029. При расположении пола машинного (блочного) помещения да подхода ко нему во разных уровнях из перепадом, превышающим 050 мм, с целью входа на машинное (блочное) размещение монтируется стационарная эскалатор (ступени) из домиком наклона ко горизонтали отнюдь не сильнее 00 касательно .

Между дверью машинного (блочного) помещения равным образом уступами возьми уровне пола машинного (блочного) помещения устраивается горизонтальная площадка, размеры которой позволяют распашной двери совсем открываться. Между линией открывания двери да примыкающей ко площадке ступенчатый (ступенью) оставляется размах невыгодный поменьше 000 мм.

При разнице во уровнях больше 000 мм сходни (ступени) равным образом берма оснащается перилами высотой безграмотный в меньшей мере 000 мм.

030. При расположении пола помещений, во которых размещены дженни сиречь направляющие блоки грузового малого лифта, на пределах верхнего обслуживаемого лифтом этажа получай высоте до 0000 мм ото уровня пола сего этажа, конструкция стационарной лестницы про доступа ко проемам обслуживания безграмотный обязательно.

031. Машинное равным образом блочное помещения, а тоже уловка для ним обеспечивается системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 076 да 077 настоящих Правил.

Выключатели цепей освещения машинного помещения равно шахты устанавливаются на машинном помещении на непосредственной близости с входа.

Выключатель оковы освещения блочного помещения устанавливаются на блочном помещении во непосредственной близости ото входа.

032. В машинном равным образом блочном помещениях малограмотный дозволено вычислять оснащение да проторять коммуникации, безвыгодный относящиеся для лифту, вслед за исключением систем, предназначенных к отопления равно вентиляции указанных помещений.

В сих помещениях дозволено проторять санитарно-технические коммуникации, неграмотный относящиеся для лифту, быть условии устройства защиты трубопроводов, исключающей угадывание воды на указанные помещения рядом повреждении трубопровода.

Пускорегулирующие устройства указанных систем равно коммуникаций располагаются сверх указанных помещений.

Прокладка на машинном равным образом блочном помещениях паропроводов равно газопроводов безграмотный допускается.

033. Не дозволяется истощить машинное иначе блочное выкладывание на прохода вследствие них получи крышу или — или во отдельные люди помещения, никак не относящиеся ко лифту.

Параграф 0. Дверь шахты

034. Все входные равно погрузочные проемы во шахте оборудуются дверями.

035. Дверь шахты может бытийствовать распашной, экспансионный тож комбинированной (распашная-раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может воплощаться в действительность ручной сиречь автоматически.

036. Вертикально-раздвижная проем шахты может являться применена всего только у грузового малого равно грузового лифта, на котором отнюдь не разрешается транспортировка пассажиров (лица, свита груз, равным образом лифтер неграмотный являются пассажирами).

При этом выполняются следующие условия:

створки двери подвешены отнюдь не в меньшей мере нежели в двух несущих элементах;

пропорция запаса прочности несущих элементов невыгодный не в таковский степени 0;

створки двери, закрываемой (открываемой) вручную, уравновешены.

037. Распашная равным образом комбинированная двери шахты открываются наружу.

038. Дверь шахты имеет сплошное ограждение. Допускается частичное щит двери шахты металлической сеткой тож стеклом, разрешенным ко применению с целью ограждения шахты, рядом этом возьми высоту отнюдь не в меньшей степени 0000 мм через уровня посадочной (погрузочной) площадки дверка должна держать сплошное кринолин минус применения стекла, ради исключением разрешенного пунктом 039 настоящих Правил.

039. Дверь шахты, следовать исключением машинально открываемой, а равным образом огражденной металлической сеткой иначе стеклом, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом либо металлической сеткой, разрешенной для применению про ограждения шахты.

При применении не без; этой целью стекла его толщь – безграмотный больше 0,5 мм; упитанность армированного стекла – 0,5 мм. В случае ограждения смотрового отверстия иным прозрачным материалом его устойчивость соответствует прочности стекла толщиной 0,5 мм.

У двери шахты лифта, во кабину которого неграмотный разрешено въезд людей, смотровое прогалина отнюдь не выполняется быть условии наличия сигнализации по части нахождении кабины получи и распишись уровне погрузочной площадки.

040. Ширина или — или калибр смотрового отверстия двери шахты – через 00 до 020 мм.

Площадь смотрового отверстия следующая:

у лифта самостоятельного пользования – безвыгодный не так 000 квадратных сантиметров (далее – см 0 );

у лифта, во кабине которого неграмотный позволительно транспортировка людей, работающего во сопровождении лифтера – невыгодный в меньшей степени 00 см 0 .

При ширине смотрового отверстия паче 00 мм его нательный обрез располагается в высоте далеко не в меньшей степени 0000 мм с уровня посадочной (погрузочной) площадки.

041. У лифта самостоятельного пользования, во котором дозволяется продвижение порожний кабины не без; открытой дверью, выемки бери створках двери шахты сильнее 00 мм, обращенные в середину шахты, выполняются скосы около домиком безграмотный в меньшей мере 00 в отношении для горизонтали.

Скосы – препятствуют человеку, находящемуся на кабине, начинать получи обвязку створки сиречь в предельная возможность посадочной площадки около закрытой двери шахты.

042. Высота проема двери шахты следующая:

у лифта, во кабину которого разрешено ход людей, – безграмотный в меньшей мере 0960 мм;

у лифта, во кабину которого малограмотный позволяется ход людей, – малограмотный паче 0250 мм.

Высота проема двери шахты измеряется ото уровня порога до верхней обвязки дверного проема, около этом выступающие на амбразура возьми 00 мм равным образом меньше через порога да верхней обвязки основы двери (упоры, детали замков) малограмотный учитываются.

У грузового лифта, предназначенного про загрузки средством напольного транспорта не без; водителем, градус двери определяет возможностью его въезда на кабину.

043. Ширина проема двери шахты отнюдь не должна переходить ширину дверного (входного) проема кабины.

044. Горизонтально-раздвижная да тычком – раздвижная двери шахты во закрытом положении удовлетворяют следующим требованиям:

в ряду сомкнутыми створками, а да в обществе створкой равно обвязкой дверного проема (при односторонне-раздвижной двери) со стороны притвора створки малограмотный требуется существовать зазора; допускаются зазоры неграмотный побольше 0 мм со суммарной длиной малограмотный побольше 000 мм;

не без; косой стороны створки просвет среди ее иллюстрированный поверхностью да обвязкой дверного проема – отнюдь не побольше 0 мм, не без; верхней стороны створки упомянутый просвет – малограмотный паче 00 мм;

створки перекрывают безвыгодный в меньшей степени нежели для 05 мм обвязку дверного проема поверх равно вместе с боковых сторон у горизонтально-раздвижной двери равно со всех сторон – у вертикально-раздвижной двери; подле односторонне-раздвижной двери со стороны притвора створки позволено невыгодный утирать нос створкой обвязку дверного проема;

у в горизонтальном положении – расцепной двери присутствие односторонне-закрывающихся створках арка одной створки другой породы – отнюдь не не так 05 мм, рандклюфт средь этими створками – далеко не больше 0 мм;

у лежа – телескопический двери на закрытом положении пробел среди створками да порогом – малограмотный больше 00 мм.

045. У распашной да комбинированной дверей шахты во закрытом положении пропуск посередь створкой равно обвязкой двери другими словами посреди створками – безграмотный побольше 00 мм.

046. При пропуске чрез окно двери шахты рельсового пути промежуток в обществе обоими рельсами, а да посреди рельсами да боковыми сторонами обвязки дверного проема перекрывается в высоту рельсов от учетом внутренние резервы прохода реборд колес.

047. Дверь шахты оборудуется автоматическим замком, запирающим ее прежде, нежели кабинка отойдет через уровня посадочной (погрузочной) площадки получай длина 050 мм.

При нахождении кабины вслед пределами сего расстояния плита должна бытийствовать заперта.

048. У пассажирского лифта вместе с машинально открывающимися дверями шахты равно кабины позволительно их отвертывание присутствие приближении кабины для посадочной площадке, от случая к случаю размах с уровня пола кабины до уровня пола посадочной площадки далеко не превышает 050 мм, на этом случае проворство движения кабины должна состоять безграмотный паче 0,4 м/с.

У грузового лифта от внутренним другими словами наружным управлением дозволяется доведение кабины до уровня погрузочной площадки присутствие открытых дверях шахты равно кабины, от случая к случаю степень пола кабины находится во пределах 050 мм с уровня пола погрузочной площадки, быть этом темп движения кабины должна бытийствовать безвыгодный побольше 0,15 м/с.

049. У двустворчатой равным образом многостворчатой дверей шахты дозволяется неграмотный водворять самозарядный крепость получи каждую створку, буде принятый сверху двери замочек (замки) исключает допустимость открывания всякий створки присутствие отсутствии кабины на зоне посадочной (погрузочной) площадки.

050. Автоматический стопор исключает допустимость открывания двери наруже шахты.

Разрешается на вид шахты приотворять двери, запертые автоматическим замком, обслуживающему подымательная машина персоналу близ помощи специального устройства (ключа).

051. При установке лифта во шахте, огражденной металлической сеткой, идеже к тому идет отмыкание посторонними лицами вместе с через каких-либо предметов на взгляд двери шахты, запертой автоматическим замком, выполняется дополнительное огораживание изо металлического листа толщиной малограмотный в меньшей мере 0 мм.

Это барьер располагается держи побочный стороне шахты, со стороны которой находится катушка автоматического замка, да подстраиваться ко праздник стороне, идеже расположена янус шахты.

Размер ограждения – безграмотный не столь 000х600 мм (ширина х высота), размещение согласно высоте – симметрично касательно ролика автоматического замка.

У лифта не без; распашными дверями, сверх ограждения профильный стороны, ограждается округ со стороны посадочной (погрузочной) площадки, находящийся раскованно по-над роликом автоматического замка, высотой далеко не не в таковский степени 000 мм да односторонний обвязкой дверного проема да стояком шахты.

052. Дверь шахты, закрываемая вручную, не считая автоматического замка дверца оборудуется неавтоматическим замком не ведь — не то устройством, удерживающим проем во закрытом положении.

053. У больничного равно грузового лифтов вместе с внутренним управлением далеко не разрешено раскрывание снаружи, двери шахты, запертой неавтоматическим замком, следовать исключением дверей нижней да верхней посадочных (погрузочных) площадок.

На нижней площадке обеспечивается (на верхней – допускается) случай отпирания обслуживающим колонна персоналом с воли двери шахты, запертой неавтоматическим замком специальным ключом. На верхней площадке употребление ключом что токмо потом открытия ключевины с помощью специального устройства.

У тротуарного равно грузового лифтов не без; наружным управлением, у грузового лифта со смешанным управлением, малограмотный предназначенного про самостоятельного пользования, откупорка с воли двери шахты, запертой неавтоматическим замком, осуществляется специальным ключом.

У лифта грузового малого разрешено откупоривание наружи двери шахты, запертой неавтоматическим замком, не без; через ручки минуя применения специального ключа.

054. На дверях шахты больничного равным образом грузового лифтов от внутренним управлением, открываемых вручную, подле наличии устройства, удерживающего калитка на закрытом положении (при отсутствии неавтоматического замка), невыгодный позволительно набор ручек от наружной стороны двери, вслед исключением двери нижней посадочной (погрузочной) площадки.

055. Замок двери шахты принуждён терпеть безо остаточной деформации нагрузку, приложенную нате уровне запирающего элемента во направлении открытия двери, безвыгодный менее:

0000 H – в целях экспансионный двери;

0000 H – ради распашной двери.

056. Дверь шахты, закрываемая автоматической дверью кабины, механично закрывается равно запирается во случае отсутствия кабины на зоне ее воздействия держи дворец двери шахты.

057. Дверь шахты посадочной (погрузочной) площадки, получай которой кабинка останавливается получай длительное эпоха быть эксплуатации лифта, опричь бессознательно открывающейся двери оборудуется дополнительным замком со специальным ключом.

У больничного равно грузового лифтов от внутренним управлением, двери шахты которых оборудованы неавтоматическими замками, механизм дополнительного замка безграмотный требуется.

058. Раздвижная янус шахты должна держать направляющие:

горизонтально-раздвижная портун – поверх да снизу;

вертикально-раздвижная проем – не без; боковых сторон.

Дверь оборудуется устройством, предотвращающим вывод створок с направляющих.

059. Закрывание двери шахты равно ее замыкание автоматическим замком контролируется выключателями, быть этом контролирование запирания осуществляется автономно с контроля закрывания. Допускается наблюдать одним равным образом тем а выключателем блокирование одной створки равным образом скрывание другой. При этом получи двери приходится являться фиксировано далеко не больше двух выключателей.

У грузового малого лифта дозволяется неграмотный удостоверять блокировка двери автоматическим замком, если бы дверца оборудована неавтоматическим замком, замыкание которого контролируется выключателем.

060. Аварийная дверца шахты соответствует требованиям пунктов 035 , 037 , 038 , 041 , 043 - 045 , 055 - 058 настоящих Правил.

При устройстве во аварийной двери смотрового отверстия оно имеет ширину безграмотный больше 020 мм да взяться ограждено материалом, удовлетворяющим требованиям пункта 039 настоящих Правил.

Высота проема аварийной двери – малограмотный в меньшей мере 0800 мм, широта во свету – безвыгодный не в этакий степени 050 мм. Высота проема измеряется во соответствии от пунктом 042 настоящих Правил.

Параграф 0. Люк тротуарного лифта

061. У тротуарного лифта находящийся на верхней части шахты люк, чрез тот или другой клеть итак изо шахты закрывается крышкой (створками).

062. Закрытый проем предохраняет шахту ото попадания во нее дождевых равным образом сточных вод.

063. Крышка (створки) люка рассчитывается держи нагрузку 0000 Паскаля.

064. Крышка (створки) люка бессознательно открывается присутствие выходе кабины изо шахты да закрывается быть ее возвращении на шахту.

065. После закрывания крышки (створок) люка симпатия запирается автоматическим замком, безвыгодный позволяющим начинать ее снаружи.

066. Закрывание крышки (створок) люка да защелкивание ее автоматическим замком контролируется выключателями, возле этом инспектирование запирания осуществляется единовластно с контроля закрывания.

067. Расстояние посреди поверхностью открытой створки да стеной, ограждением люка другими словами второй преградой обеспечивается безвыгодный не в такого склада мере 000 мм.

Параграф 0. Направляющие

068. Движение кабины равно противовеса осуществляется в области жестким направляющим.

069. Направляющие кабины да противовеса, простейшие положения их крепления рассчитываются возьми нагрузки, возникающие подле рабочем режиме лифта равно рядом посадке кабины равно противовеса (при наличии возьми противовесе ловителей) для ловители.

Нагрузки, действующие держи направляющие возле посадке кабины (противовеса) сверху ловители, определяются близ скорости движения кабины (противовеса) равно загрузке кабины на соответствии не без; пунктом 031 настоящих Правил.

070. При прогибе направляющих лещадь действием нагрузок, возникающих подле рабочем режиме лифта да быть посадке кабины (противовеса) сверху ловители, чеботы кабины (противовеса) безграмотный должны выступать изо направляющих.

071. Высота направляющих кабины (противовеса) выполняется такой, с целью присутствие возможных перемещениях кабины (противовеса) вслед за границы крайних рабочих положений ботинки малограмотный сходили из направляющих.

Допускается суживать движение кабины (противовеса) установленными во шахте упорами.

072. Концы смежных отрезков направляющих во месте стыка предохраняются с взаимного смещения.

Параграф 0. Лебедка да блоки

073. Лебедка лифта равно начатки ее крепления рассчитываются для нагрузки, возникающие быть рабочем режиме, испытаниях лифта во соответствии со пунктом 027 настоящих Правил, возле снятии кабины (противовеса) из ловителей.

Барабанная разлебедушка или — или лебедушка со звездочкой, применяемые на лифте, оборудованном противовесом, равным образом рассчитываются получи нагрузки, возникающие близ посадке противовеса сверху зад (упор), после исключением случая, если отсутствуют грудь (упоры) интересах взаимодействия не без; противовесом.

074. Барабанная шпиль либо — либо разлебедушка со звездочкой далеко не применяется на лифте, номинальная живость которого превышает 0,63 м/с.

075. Использование электрической тали во качестве лебедки лифта невыгодный допускается.

076. Спадание канатов (цепей) от приводных равным образом направляющих элементов необходимо состоять исключено равно как подле рабочих режимах лифта, приблизительно равным образом близ его испытании.

077. Между приводными элементами канатов не так — не то цепей (канатоведущий шкив, барабан, звездочка) равно тормозным шкивом обеспечивается неразмыкаемая кинематическая связь.

078. Зубчатые равным образом цепные передачи лебедки, а как и свободные и концы в воду валов ее электродвигателя равно редуктора ограждаются через случайного прикосновения. Не огражденные нерабочие поверхности открытых вращающихся частей окрашиваются во янтарный цвет.

079. Лебедка оборудуется устройством, позволяющим подвигать кабину вручную. Усилие, прилагаемое для устройству присутствие подъеме кабины вместе с грузом, месиво которого равна грузоподъемности лифта – отнюдь не побольше 035 H.

Используемый на устройстве штурвальчик может взяться установлен держи валу неослабно тож являться съемным; утилизация штурвала со спицами либо кривошипной рукоятки безграмотный допускается.

В лебедке помимо редуктора аннексия указанного устройства для вращающимся частям лебедки контролируется выключателем.

На лебедке указывается указание вращения штурвала (или заменяющего его устройства) с целью подъема равным образом опускания кабины.

080. При оборудовании лебедки устройством интересах снятия кабины (противовеса) вместе с ловителей либо — либо возле использовании к этой цели устройства, предназначенного к перемещения кабины вручную, прикладываемое натуга неграмотный требуется присутствовать больше 040 Н.

081. Редуктор лебедки снабжается указателем уровня масла.

082. Лебедка вместе с канатоведущим шкивом комплектуется приспособлением, позволяющим пригребать для рукам канаты во канавках шкива не без; усилием, достаточным про подъема кабины от грузом, чернь которого равна грузоподъемности лифта, вне разгружающего образ действий противовеса иначе говоря ради подъема противовеса кроме разгружающего поведение кабины.

083. Барабан лебедки имеет нарезанные за в форме спирали очертания канавки, соответствующие диаметру каната.

При навивке каната бери инструмент во серия слоев обеспечивается укладывание каната не без; постоянным медленно во каждом с слоев.

Канатоемкость барабана обеспечивает укладку малограмотный меньше полутора запасных витков каждого закрепленного сверху барабане каната присутствие самых нижних положениях кабины alias противовеса, отнюдь не считая витков, находящихся лещадь зажимным устройством.

084. Барабан лебедки имеет реборды, возвышающиеся по-над верхним слоем навитого каната получи и распишись высоту безграмотный больше диаметра каната. При однослойной навивке каната у барабана разрешено неграмотный осуществлять реборду со стороны (сторон) крепления каната сверху барабане.

085. Наименьший допускаемый калибр канатоведущего шкива, шкива ограничителя скорости, барабана alias блока определяется по мнению формуле:

D > Еd,

где: D – поперечник шкива, барабана либо — либо блока, измеряемый по мнению средней абрис огибающего каната, мм; Е – коэффициент, принимаемый в области таблице 00 к тягового каната равным образом сообразно таблице 01 Приложения 03 для настоящим Правилам ради уравновешивающего каната да каната, приводящего на деяние противозатаскиватель скорости; d – поперечник каната, мм.

086. Лебедка оборудуется исключительно автоматом действующим тормозом в ажуре – замкнутого типа.

Применение ленточного тормоза малограмотный допускается. В качестве тормозного шкива разрешено эксплуатировать полумуфту соединения электродвигателя не без; редуктором, находящуюся получи и распишись валу редуктора.

Лебедка вне редуктора, подле отсутствии во системе электрического привода устройства удержания кабины получи и распишись уровне посадочной площадки из-за число отсчетов момента электродвигателя оборудуется двумя тормозами.

При этом разрешено возмещение двух тормозов приложение одного тормоза вместе с двумя четой колодок, состоящего с двух систем торможения, действующих объективно одна ото другой.

Каждая изо сих систем должна слагаться изо тормозной колодки, возьми которую воздействует своя движущая сила (груз) равным образом особенный растормаживающий электромагнит (электрический гидромеханический толкатель).

Тормозной момент, создаваемый каждым с двух тормозов иначе каждой изо двух систем одного тормоза, обязан оказываться достаточен интересах остановки равным образом удержания кабины вместе с грузом, полк которого равна грузоподъемности лифта.

Работа каждого изо двух тормозов сиречь каждой с двух систем одного тормоза должна пробоваться своим выключателем.

087. Тормоз лебедки станет притуплять движущиеся народ вместе с учетом требований пунктов 094 - 096 настоящих Правил, подавлять кабину около проведении испытаний на соответствии со пунктом 027 настоящих Правил.

088. У тормоза лебедки предусматривается строй чтобы ручного растормаживания; рядом прекращении воздействия держи сие структура выходка тормоза машинально восстанавливаться.

089. На лебедке крепится табличка вместе с указанием:

наименования не так — не то товарного знака предприятия-изготовителя лебедки;

заводского заезжий дом лебедки равным образом годы ее изготовления;

номинального крутящего момента держи выходном валу.

Параграф 0. Кабина

090. Кабина лифта рассчитывается получи нагрузки, возникающие подле рабочем режиме, рядом испытаниях лифта на соответствии от пунктом 026 настоящих Правил, близ посадке ее получай ловители равным образом грудь (упоры).

Нагрузки, действующие нате кабину присутствие посадке ее получай ловители равно титьки (упоры), определяется близ скорости движения кабины равным образом ее загрузке во соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – подле посадке получи и распишись ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – присутствие посадке для женские груди (упоры).

091. Кабина лифта оборудуется ловителями.

Допускается малограмотный снабжать ловителями кабину тротуарного лифта не без; высотой подъема далеко не больше 0,5 метров, подвешенную далеко не поменьше нежели бери четырех канатах.

092. Кабина лифта ограждается в всю ее высоту равно имеет потолочное закрытие да пол.

У тротуарного лифта воспрещается беречь больше глаза кабину нате высоту, подле которой неисполнимо самопроизвольное отстранение груза вслед за величина кабины, безвыгодный соответствовать потолочное перекрытие.

093. В ограждении кабины предусматриваются входные (погрузочные) проемы (проем), разрешено проводить в жизнь проемы чтобы аварийных дверей да вентиляционные отверстия.

В потолочном перекрытии разрешается склад люка с целью выхода обслуживающего персонала в крышу кабины.

094. Ограждение кабины лифта сплошное.

Выполняется изгородь металлической сеткой другими словами перфорированным листом:

сверху высоте больше 0000 мм ото уровня пола – у лифта, на котором можно транспортировка пассажиров исключительно на сопровождении лифтера;

получай высоте паче 0000 мм ото уровня пола – у лифта, во котором запрещено транспортировка пассажиров.

095. Для ограждения кабины пассажирского лифта во жилом доме суданка безграмотный применяется.

Допускается щит кабины пассажирского лифта, следовать исключением лифта жилого здания, получи и распишись высоте сильнее 0000 мм через уровня пола проводить в жизнь изо стекла толщиной отнюдь не меньше 0,5 мм.

096. При размещении кабины на шахте, имеющей частичное ограждение, сиречь во случае увеличения расстояний через наружной поверхности стенок кабины до внутренней поверхности ограждения шахты, определенных таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил, а вот и все около расположении нескольких лифтов на одной шахте равным образом отсутствии держи всю высоту шахты перегородки, отделяющей единовластно кабина через другого, вершина кабины оборудуется перилами высотой отнюдь не не столь 0000 мм со фронтальный обшивкой до низу возьми высоту безграмотный не так 000 мм.

Перила равно опушка располагаются со стороны:

идеже наполовину сиречь до конца и помину нет забор шахты;

расположения соседнего лифта;

идеже увеличены нормируемые таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил указанные размеры.

097. Высота кабины следующая:

у лифта, во кабину которого позволяется въезд людей, – невыгодный не столь 0000 мм;

у лифта, на кабину которого безвыгодный дозволено ход людей, – неграмотный сильнее 0250 мм.

Высота кабины безграмотный может составлять не так высоты двери шахты. Высота кабины измеряется ото уровня ее пола до потолка, присутствие этом находящиеся получи и распишись потолке выступающие далеко не паче 00 мм круги (плафон, решетка, багет равно тому подобные), а вдобавок расположенные сверху полу кабины рельсы безграмотный учитываются.

Высота кабины грузового лифта, предназначенная ради загрузки средством напольного транспорта вместе с водителем, определяется возможностью его въезда на кабину.

098. Кабина лифта самостоятельного пользования выполняется на соответствии от требованиями пунктов 057 , 060 равно 061 настоящих Правил.

099. Площадь пола кабины грузового малого лифта – неграмотный паче 0 м 0 , подле этом рекордный шеренговый размер пола – безвыгодный больше 0450 мм.

000. Кабина, на которой дозволено транспортировка людей, оборудуется дверью (дверями).

Кабина, во которой безвыгодный позволено транспортировка людей (лифт вместе с наружным управлением), может отнюдь не уснащаться дверями. При этом неосуществимо самопроизвольное освобождение груза из-за величина кабины.

001. Дверь кабины может фигурировать распашная, раздвижная или — или комбинированная (распашная – раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может реализовываться автоматизированный не в таком случае — не то автоматически.

002. Вертикально-раздвижная янус кабины может бытийствовать применена всего лишь у грузового малого равным образом грузового лифтов, во которых малограмотный дозволяется транспортировка пассажиров, подле этом плита кабины грузового лифта соответствует условиям, указанным на пункте 036 настоящих Правил.

003. Ограждение двери кабины выполняется сплошным.

Допускается совершать ограда шахты металлической сеткой либо — либо перфорированным листом:

получи и распишись высоте больше 0000 мм через уровня пола – у лифта, на котором разрешается транспортировка пассажиров всего на сопровождении лифтера;

у лифта, во котором далеко не дозволяется транспортировка пассажиров.

004. У грузового лифта, управляемого с кабины лифтером, у лифта, во кабине которого отнюдь не допущена транспортировка людей, позволено служба телескопический решетчатой двери кабины. Просвет в лоне полосами раздвинутой (закрытой) двери кабины, на которой дозволено транспортировка людей – никак не паче 020 мм.

005. Распашная равным образом комбинированная двери кабины открываются в середину кабины.

006. У кабины, на которой дозволяется транспортировка людей, открываемая автоматизированный дверь, имеющая сплошное изгородь ото уровня пола до высоты 0800 мм равно более, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом. При применении от этой целью стекла его полнота – безвыгодный поменьше 0 мм. Если используется разный материал, его надёжность – неграмотный больше нежели у стекла толщиной 0 мм.

Ширина смотрового отверстия – до 020 мм, его место – никак не не так 000 см 0 .

Нижний кромка смотрового отверстия располагается нате высоте безграмотный меньше 0000 мм через уровня пола.

007. Высота двери кабины – малограмотный не в такого типа степени высоты двери шахты.

008. Раздвижная портун кабины – соответствует требованиям пункта 058 настоящих Правил.

Горизонтально-раздвижная равно вертикально-раздвижная двери кабины, вслед исключением решетчатой двери, в свой черед соответствуют требованиям пункта 044 настоящих Правил. Распашные равно комбинированные двери кабины – требованиям пункта 045 настоящих Правил.

009. При нахождении кабины средь посадочными (погрузочными) площадками исключена допустимость открывания автоматизированный внутри непроизвольно открывающейся двери кабины.

010. Закрывание створок двери кабины контролируется выключателем. У лифта, на кабине которого отнюдь не разрешено транспортировка людей, быть наличии у кабины дверей могут неграмотный начинаться выключатели, контролирующие заживление створок.

011. Кабину дозволяется оснащать аварийной дверью интересах перехода людей на кабину соседнего лифта быть выполнении следующих условий:

проем невыгодный должна растворяться наружу;

ставень двери должна составлять сплошной;

протяжение посредь кабинами – безграмотный сильнее 050 мм;

на проходе средь кабинами далеко не должны размещаться канаты, перпендикулярно расположенные кабель равно кабели;

подступ посредь кабинами невыгодный пересекает зону движения противовеса.

012. Высота проема аварийной двери кабины – безвыгодный не столь 0800 мм; просвет на свету – невыгодный не в такого типа мере 050 мм.

013. Аварийная янус кабины оборудуется замком равным образом отпирается наружно кабины кроме ключа, снутри – специальным ключом. Запирание аварийной двери замком контролируется выключателем.

014. Аварийная портун кабины соответствует требованиям пункта 045 , 055 настоящих Правил.

015. При устройстве во потолочном перекрытии кабины люка его размер – 000х350 мм равным образом более, отдушник открывается наружу. В открытом положении покрышка люка неграмотный выступает из-за объём кабины (в плане).

Располагать отверстие лично по-над постом управления, установленным на кабине, безвыгодный допускается.

Люк оборудуется замком, равно открывается специальным ключом. Запирание люка контролируется выключателем.

016. В кабине со сплошным ограждением равно сплошными дверями, во которой дозволено транспортировка людей, оборудуется вентиляцией, обеспечивающей необходимое прибытие воздуха нет слов срок работы лифта, около аварийной стоянке, временно безграмотный будут эвакуированы народ изо кабины.

Вентиляционные отверстия располагаются во нижней части кабины бери высоте далеко не сильнее 000 мм через уровня пола да на верхней части кабины – сверху высоте невыгодный в меньшей мере 0800 мм через уровня пола.

Площадь вентиляционных отверстий, что на верхней, круглым счетом равным образом на нижней части кабины должна взяться безграмотный не в эдакий мере нежели по мнению 0,0% полезной площади пола кабины.

Через вентиляционные отверстия, расположенные получи высоте до 0000 мм с уровня пола, невыгодный потребно проскочить земля диаметром 01 мм; вследствие вентиляционные отверстия, расположенные для высоте побольше 0000 мм с уровня пола, невыгодный потребно проскользнуть дробь диаметром 01 мм.

017. Подвижной паркет кабины выполняется изо одного щита равно вполне утирать нос граница двери кабины по части всей ширине дверного проема. У кабины, траверс которой на рабочем режиме происходит только лишь не без; закрытой дверью, боровик двери разрешено делать неподвижным.

Вертикальный передвижение подвижного пола – безвыгодный побольше 00 мм.

018. При устройстве сиденья во кабине, оборудованной подвижным полом, действующая для сиденье поручение передается сверху заменяемый пол.

019. Пол кабины грузового лифта, уготованный пользу кого загрузки средством напольного транспорта, рассчитывается от учетом нагрузок, возникающих быть въезде его во кабину.

020. Кабина оборудуется башмаками, которые далеко не выходят изо направляющих в качестве кого рядом рабочем режиме лифта, приблизительно равным образом присутствие его испытании.

При применении башмаков, у которых трудящиеся поверхности могут подвигаться релятивно кабины ради расчёт деформации упругих элементов, устанавливаются дополнительные жесткие контрольные башмаки.

В случае применения башмаков вместе с изнашиваемой рабочей поверхностью следует существовать исключено самопроизвольное охват ловителей возле до предела допустимом износе рабочей поверхности башмака.

021. Под порогом кабины (кроме кабины грузового малого лифта) изумительный всю ширину дверного (входного) проема устанавливается пологий антефикс заподлицо вместе с передней кромкой порога. Высота щита – малограмотный в меньшей мере 050 мм, у лифта вместе с дверями шахты, открывающимися автоматично до полной остановки кабины, – невыгодный в меньшей мере 000 мм.

У кабины лифта, перемещающейся сообразно косо установленным направляющим (в пределах 05 в рассуждении ), начертанный щиток устанавливается симультанно внутренней поверхности стены шахты со стороны входа на кабину.

022. Кабина лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 073 - 077 настоящих Правил.

Параграф 00. Противовес

023. Противовес лифта рассчитывается получи нагрузки, возникающие при:

рабочем режиме лифта;

посадке противовеса держи ловители (при оборудовании противовеса ловителями) да грудь (упоры);

посадке кабины держи ловители равным образом титьки (упоры).

Нагрузки, действующие в груз быть посадке его (кабины) в ловители да грудь (упоры), определяется возле скорости движения противовеса (кабины) на соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – близ посадке получай ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – около посадке получай сиськи (упоры).

024. Противовес, во структура которого входят грузы, выполняется так, дабы возможное уход каждого груза безвыгодный уменьшало расстояний, нормируемых таблицей 0 приложения 03 настоящих Правил.

Грузы противовеса фиксируются в целях исключения вертикального перемещения.

025. Противовес оборудуется башмаками, которые малограмотный выходят изо направляющих, равно как присутствие рабочем режиме лифта, приближенно да около его испытании.

Башмаки противовеса соответствует требованиям пункта 019 настоящих Правил.

026. Противовес оборудуется ловителями во случаях, предусмотренных пунктом 096 настоящих Правил.

Параграф 01. Ловители

027. Ловители останавливают да удерживают в направляющих движущуюся наземь кабину (противовес) возле их включении с поступки ограничителя скорости.

Ловители грузового малого лифта позволено приносить на манипуляция устройством, срабатывающим ото обрыва alias с слабины всех тяговых канатов, минус применения ограничителя скорости.

028. Приведение на маневр ловителей противовеса ото ограничителя скорости, приводящего на махинация ловители кабины, безвыгодный допускается.

029. Приведение на манипуляция ловителей через электрических, гидравлических alias пневматических устройств невыгодный допускается.

030. Ловители малограмотный должны ослаблять движущуюся наверх кабину (противовес).

031. Ловители рассчитываются получай задержание да удерживание получай направляющих кабины со грузом, превышающим дедвейд лифта, сиречь противовеса во случае обрыва всех тяговых канатов либо — либо цепей (свободное упадок кабины, противовеса).

При этом чернь груза должна превосходить дедвейт лифта получай 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная жилище пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил для того его грузоподъемности, равно присутствие отсутствии перегородки на кабине, соответственно пункту 082 настоящих Правил, месиво груза должна состоять равна грузоподъемности, определенной сообразно фактической полезной площади пола кабины.

За расчетную стремительность насаждения получи ловители пристало предполагать скорость, которая хорош достигнута кабиной (противовесом) ко моменту основные принципы торможения позднее включения ограничителя скорости, отрегулированного в области верхнему пределу, как один человек пункту 039 настоящих Правил.

При приведении во деяние ловителей устройством, срабатывающим с обрыва либо — либо слабины всех тяговых канатов (цепей), без участия применения ограничителя скорости, ради расчетную темп насаждения сверху ловители нелишне пить проворство кабины (противовеса) ко моменту азбука торможения по прошествии срабатывания указанного устройства.

032. Лифт не без; номинальной скоростью 0,75 м/с да более, больняк лифтоподъемник случайно через скорости оборудуются ловителями плавного торможения сиречь комбинированными ловителями.

033. При оборудовании кабины (противовеса) сильнее нежели одним ловителем бери каждую с направляющих, до этого времени ловители применяются плавного торможения.

034. После подъема кабины (противовеса), остановленной ловителями, ловители механично принимают исходное месторасположение равным образом готовы для работе.

035. Замедление полый кабины (противовеса) близ посадке в ловители требуется являться безграмотный побольше 05 м 0 /с.

Допускается излишек этой величины, разве пора поведение замедления, превышающего 05 м 0 /с, неграмотный паче 0,04 с, следовать исключением кабины (противовеса), оборудованной комбинированными ловителями не без; амортизирующим устройством энергонакопительного как (пружина, упругая прокладка).

036. Входящий во число комбинированных ловителей во качестве амортизирующего устройства гидромеханический бампер соответствует требованиям пунктов 052 054 настоящих Правил.

Полный хождение его плунжера безвыгодный больше расстояния, равного пути торможения купе, рассчитанному по мнению следующим параметрам его движения:

натиск кузов для началу торможения – скорость, которая достаточно достигнута кабиной ко моменту зажатия направляющих клиньями ловителей, впоследствии срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного по части верхнему пределу, установленному пункту 039 настоящих Правил;

кузов тормозится не без; постоянным замедлением – 0,81 м 0 /с.

Применение на составе комбинированных ловителей амортизирующего устройства энергонакопительного как можно исключительно на лифта из номинальной скоростью далеко не сильнее 0 м/с.

037. Срабатывание ловителей контролируется выключателем, у ловителей противовеса можно отнюдь не выполнять оный контроль.

038. Ловители снабжаются табличкой не без; указанием наименования изготовителя либо его товарного знака, заводского номера, годы изготовления, как ловителей (резкого торможения, плавного торможения, комбинированные), предельной номинальной скорости лифта, про которого они предназначены.

Кроме того, во табличке указывается:

расчетная наибольшая улавливаемая множество – про ловителей резкого торможения да комбинированных ловителей;

развиваемое тормозное работа – ради ловителей плавного торможения.

Параграф 02. Ограничитель скорости

039. Ограничитель скорости кабины срабатывает, кабы бойкость движения кабины наверх превысит номинальную никак не в меньшей мере нежели получи 05 % равным образом далеко не больше чем:

бери 00 % – чтобы лифта не без; номинальной скоростью ото 0,5 до 0,6 м/с включительно;

возьми 03 % – с целью лифта из номинальной скоростью больше 0,6 до 0 м/с включительно;

получи 05 % – с целью лифта от номинальной скоростью сильнее 0 м/с.

У лифта из номинальной скоростью не так 0,5 м/с разграничитель скорости кабины срабатывает, даже если резвость движения кабины ниже превысит номинальную безвыгодный в меньшей мере нежели в 05 %, однако до актив кабиной скорости 0,7 м/с.

Ограничитель скорости противовеса срабатывает, неравно резвость движения противовеса наземь превысит номинальную малограмотный не в этакий степени нежели возьми 05 % равным образом малограмотный паче нежели нате величину, превышающую получи и распишись 00 % высший максимум скорости, принятый в целях срабатывания ограничителя скорости кабины.

Соответствие ограничителя скорости требованиям настоящего пункта проверяется рядом его равномерном вращении из частотой, соответствующей указанным скоростям движения кабины (противовеса).

Срабатывание ограничителя скорости приводит на мера ловители.

040. Ограничитель скорости имеет устройство, позволяющее вырабатывать проверку его срабатывания возле движении кабины (противовеса) со рабочей скоростью.

Ограничитель скорости, у которого работа на приведения на шаг ловителей создается только лишь вслед ностро разладица в кругу канатом да рабочим шкивом, имеет устройство, позволяющее изготовлять проверку достаточности силы контры средь ними про приведения во мероприятие ловителей быть движении кабины (противовеса) не без; рабочей скоростью.

У лифта, на котором лифт (противовес) может мигрировать от постоянной скоростью, близ которой срабатывает разграничитель скорости, отрегулированный на соответствии из требованиями пункта 038 настоящих Правил, указанные устройства позволено далеко не выполнять.

041. У лифта от электроприводом постоянного тока гармоника вращения ограничителя скорости контролируется выключателем.

042. Срабатывание ограничителя скорости, приводящего на махинация ловители противовеса, контролируется выключателем во случае, в некоторых случаях износ ловителей противовеса электрически малограмотный контролируется.

043. Канат, дисконтирующий на поступок разделитель скорости, натягивается специальным натяжным устройством.

044. Положение натяжного устройства контролируется выключателем.

045. Каждый слитый разграничитель скорости регулируется да пломбируется изготовителем.

046. Ограничитель скорости снабжается табличкой от указанием наименования изготовителя либо — либо его товарного знака, заводского заезжий двор равно годы изготовления, номинальной скорости лифта, скорости срабатывания ограничителя скорости, диаметра каната не так — не то шага цепи.

047. Ограничитель скорости может составлять установлен во машинном помещении, во блочном помещении, во шахте, нате кабине, для противовесе. При этом обеспечивается осуществимость его технического обслуживания.

Параграф 03. Буфера равно упоры

048. В нижней части шахты (приямке) устанавливаются яички устройства, предназначенные для того амортизации да остановки кабины (противовеса) присутствие переходе с нижнего рабочего положения.

Допускается поселять указанные яички держи кабине (противовесе), около этом обеспечивается их сольватация со жесткими упорами, установленными на шахте.

У лифта со номинальной скоростью, безграмотный превышающей 0,3 м/с, чем буферов позволительно приспосабливание жестких упоров.

У лифта со противовесом, оборудованного барабанной лебедкой иначе лебедкой со звездочкой, грудь (упоры) ради взаимодействия из противовесом дозволяется отнюдь не устанавливать.

049. Буфера устройства да упоры должны бытийствовать рассчитаны получай посадку кабины из грузом либо противовеса, движущихся со скоростью:

превышающей держи 05 % номинальную поспешность лифта – всё-таки титьки равным образом упоры, в дополнение гидравлического сиськи не без; уменьшенным полным ходом плунжера;

превышающей сверху 05 % расчетную уменьшенную резвость лифта – гидромеханический гидробуфер со уменьшенным полным ходом плунжера.

При этом множество груза должна переходить дедвейд лифта получи и распишись 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная район пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 059 настоящих Правил пользу кого его грузоподъемности, равно подле отсутствии перегородки во кабине, в согласии пункту 082 настоящих Правил, конгломерат груза должна существовать равна грузоподъемности, определенной соответственно фактической полезной площади пола кабины.

050. Буферные устройства энергорассеивающего вроде (гидравлические буфера, яички натянутые отношения равным образом тому подобные) могут существовать подле кто хочешь номинальной скорости лифта.

У лифта не без; номинальной скоростью, отнюдь не превышающей 0 м/с, позволено практика буферов энергонакапливающего подобно (пружинные буфера, упругие прокладки равно тому подобные).

051. При посадке получай гидробуфер противовеса другими словами кабины от грузом, кусок которого находится во пределах ото 0 до величины, превышающей тоннаж лифта получи 00%, со скоростью, бери которую рассчитан буфер, затягивание необходимо существовать безграмотный побольше 05 м 0 /с. При применении яички энергорассеивающего вроде позволительно преобладание этой величины, когда миг образ действий замедления, превышающего 05 м 0 /с, безграмотный больше 0,04 с.

052. Полный шаг плунжера гидравлического яички принуждён существовать отнюдь не не столь расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному за следующим параметрам ее движения:

бойкость кабины (противовеса) для началу торможения превышает номинальную прыть возьми 05 %;

лифт (противовес) тормозится со постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Полный шествие плунжера гидравлического сиськи может составлять уменьшен быть условии оборудования лифта аварийным устройством ограничения скорости на соответствии не без; пунктом 039 настоящих Правил. В этом случае кабинка (противовес) должна сажаться сверху ягодицы от уменьшенной скоростью (менее номинальной), законченный шествие плунжера долженствует являться невыгодный не столь расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному соответственно следующим параметрам ее движения:

прыть кабины (противовеса) ко началу торможения превышает расчетную уменьшенную стремительность получай 05 %;

клеть (противовес) тормозится вместе с постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Однако подверченный абсолютный течение плунжера более или менее полного побежка плунжера титьки лифта, невыгодный оборудованного аварийным устройством ограничения скорости (при равенстве номинальных скоростей), потребно присутствовать отнюдь не менее:

00 % – у лифта не без; номинальной скоростью до 0 м/с включительно;

03 % – у лифта вместе с номинальной скоростью больше 0 м/с.

Во всех случаях подкрученный нерушимый шаг плунжера долженствует состоять отнюдь не меньше 050 мм.

053. Гидравлический задница снабжается устройством ради определения уровня жидкости.

Применение стеклянных указателей безграмотный допускается.

054. Плунжер гидравлического яички задним числом снятия из него нагрузки бессознательно возвращаются на исходное положение. Возврат плунжера контролируется выключателем.

055. Гидравлический бампер снабжается табличкой со указанием наименования изготовителя другими словами его товарного знака, заводского заезжий дом равно возраст изготовления, будто буфера, наибольшего аллюр плунжера, максимальной равным образом минимальной нагрузок, а в свой черед максимальной скорости, нате которую рассчитан буфер.

056. Каждый гидромеханический гидробуфер испытывается изготовителем. Результаты испытания равным образом проверки яички указываются на приложении для паспорту лифта.

057. При оборудовании кабины (противовеса) комбинированными ловителями амортизирующее построение ловителей может применяться чем буферов, предусмотренных пунктом 048 настоящих Правил.

В этом случае на нижней части шахты устанавливаются жесткие упоры, взаимодействующие не без; каркасом кабины (противовеса).

Параграф 04. Канаты равно оковы

058. Кабина равно груз подвешиваются получай стальных канатах. Допускается поддавать кабину (противовес) получи и распишись тяговых пластинчатых либо — либо сверху приводных роликовых (втулочных) цепях.

059. Канаты, применяемые на лифте, проходят процедуру сертификации (подтверждение соответствия).

060. Цепи, применяемые ради подвешивания кабины (противовеса), имеют запись приемо-сдаточных испытаний, проведенных изготовителем.

061. Тяговые канаты кабины (противовеса) лифта применяются одинаковой конструкции, одного диаметра равным образом имеют одного сукна епанча характеристики.

062. Сращивание канатов, применяемых во лифте, отнюдь не допускается.

063. Номинальный калибр тяговых канатов применяется – никак не менее:

0 мм – интересах лифта, во котором можно транспортировка людей;

0 мм – ради лифта, на котором далеко не позволительно транспортировка людей.

Номинальный калибр каната, приводящего во мера разграничитель скорости – безвыгодный не в экий степени 0 мм.

064. Число отдельных канатов, держи которых что поделаешь врезать кабину равно противовес, необходимо согласоваться таблице 02 Приложения 03 да пункту 065 настоящих Правил.

При полиспастной подвеске однако ветви одного каната считаются на правах нераздельно канат.

065. При соединении противовеса вместе с кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, выключая лебедку, величина и круг отдельных канатов, держи которых ничего не поделаешь давать раза противовес, не считая противовеса грузового малого лифта, никак не не в такого склада мере двух. У грузового малого лифта во указанном случае разрешается давать тумака груз держи одном канате.

066. При подвешивании кабины (противовеса) в цепях состав отдельных цепей выбирается неграмотный в меньшей степени двух.

067. Тяговые канаты рассчитываются соответственно формуле

P/S > K,

где: K – пропорция запаса прочности, принимаемый в области таблице 03 Приложения 03 настоящих Правил;

P – разрывное напряжение каната во целом (H), принимаемое до сертификату не так — не то согласно документу насчёт качестве каната, составленному соответственно результатам испытания, быть проектировании – в соответствии с данным межгосударственных другими словами национальных стандартов.

В случае, от случая к случаю на сертификате отмечено суммарное разрывное надрыв всех проволок во канате, в таком случае авторитет P определяется умножением указанного активность в фактор 0,85;

S – расчетное статическое попытка на ветви каната (H).

Расчетное статическое натуга на ветви каната определяется по части формулам:

пользу кого канатов кабины: S=(Q + G k + G 0 + 0,5G п) х g/n,

пользу кого канатов противовеса: S=(G п + G 0 + 0,5G) х g/n,

где: Q – тоннаж лифта, кг;

G для – куча кабины, кг;

G п – множество противовеса, кг;

G 0 – куча тяговых канатов с точки их сбегания от канатоведущего шкива (барабана, блока), расположенного по-над шахтой, до места их крепления ко кабине (противовесу) возле нахождении кабины (противовеса) во самом нижнем положении, кг;

G н – скопление натяжного устройства уравновешивающих канатов, кг;

n – цифра канатов иначе ветвей каната, сверху которых подвешена лифт (противовес);

g=9,81 – спурт свободного падения, м 0 /с.

068. Отношение разрывного активность каната (в целом), приводящего на маневр стопор скорости, для расчетному усилию протягивания сего каната в соответствии с неизношенному рабочему шкиву ограничителя скорости либо — либо посредством зажимное структура ограничителя скорости – неграмотный в меньшей мере 0.

069. Цепи, получи и распишись которых подвешивается лифт (противовес), имеют житница прочности близ статической нагрузке безвыгодный не в таковой мере 00. Метод расчета запаса прочности оковы подобен изложенному во пункте 067 настоящих Правил из учетом конструктивных особенностей лифта.

070. Крепление канатов (цепей) ко кабине да противовесу рассчитаны бери нагрузки, возникающие около рабочем режиме лифта, испытании лифта на соответствии из пунктом 040 настоящих Правил, посадке кабины (противовеса) получай ловители равным образом буфера, быть снятии кабины (противовеса) вместе с ловителей.

В случае соединения противовеса вместе с кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, за исключением лебедку, патрон тяговых канатов ко кабине в свою очередь рассчитывается сверху нагрузки, возникающие быть посадке противовеса для гидробуфер или — или стопор (при их наличии).

071. У лифта от барабанной лебедкой периметр канатов принимается такой, с намерением в барабане лебедки близ самых нижних положениях кабины alias противовеса (при посадке держи упоры другими словами сполна сжатые буфера) оставалось отнюдь не не в эдакий мере полутора запасных витков каждого каната, никак не считая витков, находящихся около зажимным устройством.

072. При креплении каната ко барабану контингент прижимных планок – невыгодный меньше двух.

073. Лифт оборудуется устройством, автопилотом уменьшающим разнокалиберность натяжения на отдельных тяговых канатах.

074. Возникновение слабины тяговых канатов (за исключением канатов противовеса быть барабанной лебедке), уравновешивающих канатов равно канатов, приводящих на махинация стопор скорости, контролируется выключателями.

075. Возникновение слабины цепей, держи которых подвешена кабина, контролируется выключателем.

076. Нормы браковки находящихся на работе стальных канатов приведены на приложении 00 "Нормы браковки стальных канатов лифтовых хозяйств" настоящих Правил.

При использовании стальных канатов, безвыгодный указанных на Приложении 00 настоящих Правил, равным образом невозможности найти норму их браковки на соответствии из пунктом 0 приложения 00 , нормы браковки канатов используются изо инструкции согласно эксплуатации лифта представленной изготовителем.

Параграф 05. Электрическая кусок лифтов

077. Техническая отзыв электрического оборудования, электрическая сопровождение да их проведение соответствуют параметрам лифта сообразно величине напряжению равно частоте питающей сети, токовым нагрузкам, надежности, условиям его эксплуатации, хранения равно транспортирования.

078. Напряжение через источника питания подается на машинное умещение лифта от вводное построение со ручным приводом, которым оборудуется и оный и другой лифт.

При размещении двух равно больше лифтов во общем машинном помещении на сие вывешивание осуществляется пуск далеко не в меньшей степени двух питающих линий.

При отсутствии машинного помещения электрическое натуга подается на помещение, идеже расположено вводное устройство.

079. При размещении электрооборудования во разных помещениях во соответствии из пунктом 006 настоящих Правил, на отключения лифта используются выключатели безо механизма возврата.

080. Вводное построение может фигурировать рассчитано во вкусе получи и распишись аннулирование напряжения вместе с оборудования лифта, как бы лещадь нагрузкой, приблизительно да лишенный чего нагрузки.

При применении вводного устройства, предназначенного про снятия напряжения минуя нагрузки или — или вместе с нагрузкой близ силе тока невыгодный побольше 0 Aмпер, монтируется пополнительный рубильник с позиции силы железы равным образом узы управления, предназначенный получи коммутацию цепей перед нагрузкой.

Допускается вспомогательно оснастить вводное строй приводом про дистанционного отключения (дистанционное введение вводного устройства малограмотный допускается); подле этом выполняются следующие условия:

вводное склад рассчитано получи отъединение электрических цепей около нагрузкой;

рубильник чтобы дистанционного отключения лишенный чего механизма возврата;

и оный и другой отсоединитель дистанционного отключения вводного устройства имеет конструкция сигнализации его положений: "Включено", "Отключено";

и думать нечего мочь дистанционного отключения возле нахождении во кабине людей;

исключен приступ посторонних лиц ко выключателю дистанционного отключения.

081. В качестве вводного устройства может фигурировать использован непроизвольный выключатель, если бы дьявол оборудован ручным приводом; присутствие этом его прием к тому дело идет вручную.

082. Вводное уклад отключает весь питающие фазы равно сполна брать драматизм от электрических цепей, ради исключением цепей:

освещения шахты, машинного равным образом блочного помещений;

освещения кабины;

вентиляции кабины;

вызова обслуживающего персонала изо кабины;

двусторонней переговорной рычаги изо кабины;

ремонтной связи.

При этом автоотключение указанных цепей производится отдельным выключателем, расположенном на машинном помещении, а возле его отсутствии – во запираемом шкафу. Выключатель освещения блочного помещения располагается во блочном помещении.

Цепи освещения кабины да ее вентиляции, вызова обслуживающего персонала с кабины, двусторонней переговорной своя рука с кабины да ремонтной взаимоотношения можно отсоединять потом вводного устройства, буде предусмотрены дополнительные специальные выключатели для того отключения насильственный узы да железы управления. При этом вводное структура малограмотный оборудуется приводом к дистанционного отключения, да во качестве вводного устройства безграмотный применяется машинальный выключатель.

Цепи вспомогательного освещения кабины, вызова обслуживающего персонала с кабины, двусторонней переговорной знакомства с кабины равно ремонтной взаимоотношения могут пристраиваться ко другим электрическим сетям здания иначе говоря сооружения.

083. На одной с посадочных (погрузочных) площадок позволяется прибор выключателя ради дистанционного отключения (включения) насильственный кандалы да (или) цепей управления быть включенном вводном устройстве; около этом предусматриваются мероприятия, исключающие случай отключения электрических цепей рядом нахождении во кабине людей. Доступ посторонних лиц ко этому выключателю запрещен.

084. Величины напряжения силовых электрических цепей:

безвыгодный сильнее 060 Вольт – на машинном помещении;

малограмотный больше 015 Вольт переменного тока частотой 00 Герц, 040 Вольт переменного тока частотой 00 Герц равно 060 Вольт постоянного (выпрямленного) тока – на кабине, шахте да бери посадочных (погрузочных) площадках, а вдобавок получай площадках, идеже известно электрооборудование возле отсутствии машинного помещения. Напряжение цепей управления, освещения равным образом сигнализации – безвыгодный сильнее 054 Вольт.

085. Напряжение узы переносных ламп надо состоять отнюдь не сильнее 02 Вольт. Применение автотрансформаторов иначе потенциометров от целью понижения напряжения для того этой цели неграмотный допускается.

086. Для питания цепей управления, освещения равно сигнализации позволительно исчерпывание фазы да нулевого кабель яма со глухозаземленной нейтралью источника тока (включение для фазное напряжение). При использовании фазы да нулевого линия калибр напряжения средь ними – неграмотный паче 054 Вольта.

087. При включении сверху фазное драматичность цепей, имеющих выключатели безопасности, одинокий мораль обмоток электромагнитных аппаратов (контакторов, пускателей, реле) на сих цепях соединяется не без; нулевым проводом.

088. При питании переменным током с понижающего трансформатора цепей, имеющих выключатели безопасности, одиночный мораль вторичной обмотки трансформатора заземляется. Водан последовательность обмотки электромагнитных аппаратов на сих цепях присоединяется ко заземленному выводу трансформатора.

089. При питании через понижающего трансформатора после выпрямительное организм цепей управления постоянного тока, имеющих выключатели безопасности, единодержавно с полюсов сего устройства сверху стороне выпрямленного напряжения заземляется. При этом одинокий умозаключение обмотки электромагнитных аппаратов на рабство управления сосредоточенно подключается для заземленному полюсу. Вторичную обмотку понижающего трансформатора на этом случае заземлять далеко не допускается.

090. Установка на заземляющих (зануляющих) проводниках предохранителей, контактов да других размыкающих элементов, на волюм числе бесконтактных, никак не допускается.

091. Токоведущие части выключателей вместе с ручным приводом: вводного устройства, выключателей, устанавливаемых во приямке, блочном да машинном помещениях, выключателей дистанционного включения (отключения) электрических цепей защищаются через случайного прикосновения, если бы драматичность получи них может взяться больше 02 Вольт переменного тока либо — либо сильнее 00 Вольт постоянного тока. Положение сих выключателей обозначается соответствующими символами alias надписями: "Включено"; "Отключено".

Параграф 06. Электрический препровождение

092. Электропривод лифта соответствует следующим требованиям:

перемыкание токоведущих частей электрического устройства привода тормоза (электромагнита) возьми соединение никак не вызывает самопроизвольное подключение сего привода да смещение механического тормоза рядом остановленном лифте равно безграмотный нарушает налегание механического тормоза за отключения электродвигателя;

у лифта от номинальной скоростью паче 0,71 м/с обеспечивается вероятность движения кабины из пониженной скоростью до 0,4 м/с из учетом спрос пунктов 027 , 029 настоящих Правил.

093. Электропривод переменного тока рядом питании электродвигателя прямо через мережа удовлетворяет следующим требованиям:

сброс механического тормоза происходит сразу не без; включением электродвигателя тож задним числом его включения;

выключение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

цепочка главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, единовластно изо которых может состоять концевым выключателем.

094. Электропривод постоянного тока возле питании электродвигателя через управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

аннулирование механического тормоза происходит только лишь подле величине тока двигателя, которая обеспечивает настоятельный час пользу кого удержания кабины;

автоотключение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

гора главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, разрешается кто наделен одинарный порыв всех фаз контактами одного электромагнитного аппарата близ условии, ась? подле его отключении вдруг целиком блокируется (прекращается) наводнение энергии ото преобразователя ко электродвигателю;

выключение электродвигателя производится во случае неисправности преобразователя, если транслятор отнюдь не пропускает сель энергии ко двигателю близ пуске, установившейся скорости равно торможении либо при случае лавина энергии ко двигателю безграмотный прекращается рядом остановке лифта.

095. Электропривод постоянного тока возле питании электродвигателя через управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

свинчивание механического тормоза происходит всего лишь подле величине тока электродвигателя, обеспечивающей неотложный одну секунду к удержания кабины;

каждая выключение кабины сопровождается наложением механического тормоза. Допускается никак не укладывать машинальный сдерживающий фактор быть остановке в уровне посадочной (погрузочной) площадки присутствие условии, что-то клеть хорошенького понемножку воздерживаться бери этом уровне моментом электродвигателя на пределах, предусмотренных пунктом 051 настоящих Правил;

на случае неисправности механического тормоза присутствие нахождении кабины в уровне посадочной (погрузочной) площадки электродвигатель да трансформатор остаются включенными равным образом обеспечивают сохранение (электрическое торможение) кабины бери уровне посадочной (погрузочной) площадки. Это электрическое затормаживание безграмотный требуется, разве шпиль лифта оборудована двумя независимыми тормозами не в таком случае — не то двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктом 085 настоящих Правил;

рядом срабатывании выключателей безопасности вот сезон движения кабины обеспечивается электрическое электродвигателя, разъединение преобразователя да суперпозиция механического тормоза. В случае неисправности механического тормоза обеспечивается падение скорости электродвигателя из последующей остановкой равно удержанием кабины моментом электродвигателя получай уровне посадочной (погрузочной) площадки. При этом машинный передача дверей отключается равным образом дальнейшая служба лифта до устранения неисправности прекращается. Если брашпиль лифта оборудована двумя независимыми тормозами или — или двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктам 085 настоящих Правил, ведь рекомендованный система работы электропривода (снижение скорости да последующая остановка) невыгодный требуется;

дистанционное остановка преобразователя, питающего электродвигатель (если оно предусмотрено системой управления) что всего только по прошествии наложения механического тормоза;

около размыкании оковы возбуждения электродвигателя обеспечивается автоматическое смещение напряжения со якоря электродвигателя равно обложение механического тормоза;

введение предохранителей равным образом выключателей иначе говоря других размыкающих устройств в среде преобразователем равным образом электродвигателем невыгодный допускается, даже если теория электропривода предусматривает сохранение кабины сверху уровне посадочной площадки моментом электродвигателя.

Параграф 07. Виды равно системы управления

096. Лифты могут вмещать следующие надежда управления:

внутреннее;

наружное;

смешанное.

В зависимости через способа подачи команд правление может составлять кнопочным сиречь рычажным (рычажное-внутреннее).

097. Для подачи команд управления могут состоять применены автоматы (устройства), использующие электромеханические, электронные, герконовые равно остальные коммутационные элементы.

Аппараты на подачи команд управления во кабине располагаются неподалёку двери.

098. Рычажный орудие управления разрешается употреблять для того управления лифтом с кабины.

Рычажный приспособление затем прекращения воздействия получи него обеспечивает бессознательный возвращение рычага на исходное (нулевое) положение.

При этом происходит либо отъединение электродвигателя, либо превращение его бери пониженную скорость. В последнем случае на кабине устанавливается застежка "Стоп".

При рычажном управлении выключение кабины получи и распишись крайних посадочных (погрузочных) площадках осуществляется автоматически. Допускается к сих целей прибор на шахте специальных упоров, в принудительном порядке возвращающих контактную систему рычажного аппарата во нулевое положение; близ этом происходит остановка электродвигателя.

099. Кнопочный положение управления лифтом (кроме постов не без; кнопками вызова) снабжается кнопкой "Стоп". Она может бытовать размещена за исключением поста управления, недалеко вместе с ним. Допускается про пассажирских лифтов вместе с автоматическим приводом дверей кнопку "Стоп" неграмотный устанавливать; быть этом кнопочный работа управления оборудуется кнопкой вместе с надписью "Двери" другими словами соответствующим графическим символом, придавливание получай которую приводит для открыванию дверей, рано или поздно лифт находится для уровне посадочной площадки.

При наружном управлении лифтом разрешается послужить гарантией махинация кнопок "Стоп" в погрузочной площадке, из которой дан предписание получи и распишись течение кабины, с машинного помещения, присутствие его отсутствии – изо запираемого шкафа.

В случае, эпизодически продвижение кабины происходит лишь близ нажатой кнопке управления, кнопку "Стоп" можно невыгодный устанавливать.

000. Пассажирский, багажный равно больняк лифты, работающие во сопровождении лифтера, оборудуются внутренним управлением.

001. Пассажирский кабина самостоятельного пользования оборудуется смешанным управлением.

002. Грузовой патерностер может держать внутреннее, наружное либо — либо смешанное управление.

003. Больничный подымательная машина может кто наделен внутреннее иначе смешанное управление.

004. Тротуарный да багажный крохотный лифты оборудуются наружным управлением.

005. При смешанном управлении у пассажирского лифта держи посадочных площадках устанавливаются кнопки вызова сиречь устройства, выполняющие сии функции.

006. При смешанном управлении приглашение кабины не без; человеком можно во лифте, доктрина управления которым позволяет тенденция кабины из закрытыми дверями. При этом отсылка кабины по мнению команде управления со посадочной (погрузочной) площадки происходит, коли по мнению истечении времени малограмотный поменьше 0 с, установленного чтобы регистрации приказа вошедшим во кабину человеком, подобный предписание безграмотный был зарегистрирован.

007. У лифта со смешанным управлением предписание незначительный кабины можно со открытой дверью. При этом немыслимо мочь движения по части вызову возле наличии во кабине пассажира сиречь груза толпой 05 кг да более, на томик случае, даже если находящийся на ней путешественник каким-то образом освободит секс (двери шахты закрыты); получай посадочных площадках такого лифта устанавливается световое сигнальное склад "Занято", действующее:

около наличии на кабине пассажира или — или груза валом 05 кг равно более;

по прошествии перевода получи заведование с машинного помещения;

впоследствии перевода во политическое устройство "Ревизия";

нет слов миг движения кабины;

подле открытой всякий двери шахты.

У лифта со собирательным управлением в соответствии с вызовам сигнальное строй "Занято" дозволяется безвыгодный устанавливать. В таком лифте предусматривается устройство, сигнализирующее в отношении принятии вызова.

008. Сигнальное складка "Занято" монтируется во кнопку вызова тож устанавливается во непосредственной близости с нее.

009. При внутреннем управлении во кабине лифта монтируется устройство, сигнализирующее по части вызове от посадочных (погрузочных) площадок.

010. Наружное заведование грузовым да грузовым малым лифтами может присутствовать осуществлено из одной, нескольких сиречь со всех погрузочных площадок. При управлении со одной площадки нате ней предусматривается устройство, сигнализирующее в рассуждении вызове кабины от каждой погрузочной площадки.

011. Наружное контора тротуарным лифтом осуществляется со площадки расположения люка шахты; получи этой площадке устанавливается устройство, сигнализирующее относительно вызове кабины не без; нижних погрузочных площадок.

Кнопочный воздержанность управления тротуарным лифтом устанавливается во запираемом шкафу на непосредственной близости через люка, после некоторый клеть получается с шахты.

012. У грузового лифта со смешанным управлением от погрузочной (посадочной) площадки (площадок) могут уступать команды управления:

только лишь сверху повестка кабины получи и распишись сии площадки;

в качестве кого возьми предписание кабины, беспричинно равно получай запуск ее получай часть площадки, возле этом устройства интересах подачи команд управления могут бытийствовать расположены для одной, нескольких или — или для всех погрузочных (посадочных) площадках. При управлении от одной площадки держи ней должна состоять предусмотрена централизация об вызове кабины из каждой погрузочной (посадочной) площадки.

013. У грузового лифта со смешанным управлением, у которого команды управления могут передаваться по образу возьми предписание кабины, эдак равно бери ее спуск получи остальные площадки, у тротуарного, грузового малого равно грузового лифтов, имеющих наружное управление, получай погрузочных (посадочных) площадках, от которых производится управление, устанавливаются сигнальные устройства – "Занято".

Сигнал "Занято" включается:

у грузового лифта – рядом открытой все эквивалентно кто двери шахты, в срок движения кабины, со временем перевода для правление изо машинного помещения, позже перевода на политическое устройство "Ревизия";

у тротуарного лифта – возле открытой все непропорционально какой двери шахты либо люка, умереть и безвыгодный встать сезон движения кабины равным образом в дальнейшем перевода для заведование с машинного помещения;

у грузового малого лифта – подле открытой каждый двери шахты равным образом вот момент движения кабины.

014. У грузового лифта со смешанным управлением, никак не предназначенного ради самостоятельного пользования, устанавливается построение пользу кого переключения управления изо кабины получи и распишись правление от погрузочных (посадочных) площадок (и обратно).

015. Лифты могут кто наделен одиночное другими словами групповое управление. При установке во жилом другими словами общественном здании пассажирских лифтов, расположенных во непосредственной близости побратанец через друга равно обслуживающих одни равно те но этажи, а тоже имеющих одинаковую номинальную скорость, монтируется доктрина группового управления.

016. Система управления лифтом удовлетворяет следующим требованиям:

быть исчезновении электроснабжения лифта одновр`еменно от отключением электродвигателя автопилотом отключается вереница управления. После восстановления электроснабжения, задним числом остановки кабины лифта посередь посадочными (погрузочными) площадками да устранения причины, вызвавшей остановку, запуск кабины у лифтов от одиночным управлением возможен потом подачи новой команды управления, у лифтов от групповым управлением – за подачи новой команды управления alias ото досель зарегистрированного вызова. Допускается автоматическое продвижение кабины бери одну с посадочных (погрузочных) площадок на восстановления соответствия ее положения на шахте равным образом системы управления – "калибровочный рейс". Во всех перечисленных режимах течение кабины что присутствие закрытых дверях кабины равно шахты. При этом у лифтов от дверью кабины, открываемой (закрываемой) вручную, быть наличии на кабине людей, прием кабины позволяется сообразно команде управления изо кабины;

у лифта со собирательным управлением невозможно мочь остановки кабины за командам управления с кабины alias со посадочной (погрузочной) площадки, поступившим на момент, когда-когда лифт находилась с этой площадки получи расстоянии, меньшем пути рабочего торможения;

электрические контакты аппаратов, предназначенные раскованно ради отключения электродвигателя равным образом обеспечения наложения механического тормоза, электрические контакты выключателей безопасности работают бери открывание электрической цепи;

индуктивные alias емкостные помехи, возникающие подле работе лифта не ведь — не то поступающие извне, исключают ложные срабатывания во цепях выключателей безопасности.

017. Система управления лифтом, за исключением лифта не без; собирательным управлением, за начатки движения кабины исключает шанс выполнения новой команды, за исключением команды "Стоп", до тех пор, в эту пору уже поданная бригада невыгодный хорошенького понемножку выполнена.

018. Система управления тротуарным лифтом исключает достижимость пуска равным образом движения кабины около разомкнутых контактах выключателей закрытия люка шахты равно его замка, выключая периода, нет-нет да и конец (створки) люка открывается кабиной подле выходе ее изо шахты равным образом находится позднее сего во открытом положении сиречь закрывается присутствие возвращении кабины на шахту.

019. Система управления лифтом со номинальной скоростью 0,6 м/с да более, обеспечивает во зоне крайних посадочных (погрузочных) площадок предварительное опоздание привода, дублирующее поступок рабочего замедления кабины.

020. В системе управления лифтом со буфером, имеющим сниженный передвижение плунжера во соответствии со требованиями пункта 052 настоящих Правил, предусматривается аварийное уклад ограничения скорости возле подходе кабины ко верхней да нижней посадочным (погрузочным) площадкам. Устройство снижает быстрота кабины, разве около подходе ко сим площадкам рабочее промедление равно предварительное опоздание на соответствии от пунктом 019 настоящих Правил неграмотный обеспечивают расчетное убывание скорости.

Устройство аварийного ограничения соответствует следующим требованиям:

действует случайно ото устройства рабочего замедления;

снижает для моменту соприкосновения не без; буфером быстрота движения кабины до величины безвыгодный больше Vб/1,15, идеже Vб – скорость, в которую рассчитан буфер;

снабжать возле снижении скорости промедление невыгодный паче 0,81 м 0 /с.

021. Система управления лифтом, на кабине которого применена отсекатель со дверью по пункту 061 настоящих Правил, обеспечивает достижимость работы из открытой дверью перегородки рядом выполнении следующих условий:

внутренние резервы перевода лифта держи работу на данный власть исключительно обслуживающим персоналом;

исключения образ действий команд управления ото кнопок вызовов, установленных получи посадочных (погрузочных) площадках;

шунтирования контакта выключателя замка этой двери.

При открывании равным образом последующем закрывании двери перегородки у лифта, безграмотный переведенного на нагрузка работы вместе с открытой дверью, исключено подвиг команд управления объединение приказам да вызовам до проведения коммутационных работ во машинном помещении.

022. Групповые системы управления пассажирских равным образом больничных лифтов обеспечивают возможность:

отключения одного иначе нескольких лифтов помимо нарушения нормальной работы остальных лифтов, входящих во группу;

полного снятия напряжения со всего делов электрооборудования, отключенного интересах ремонта лифта. Если чертовски целиком и полностью освободить драматичность не без; общих на группы элементов схемы, не без; которыми электрически связаны основы каждого лифта, открытые токоведущие части, остающиеся подо напряжением больше 02 Вольт переменного тока да больше 00 Вольт постоянного тока, защищаются с прикосновения да обозначаются предупредительными надписями либо — либо специальной маркировкой.

023. При групповом управлении получи посадочных площадках предусматривается передача сигналов касательно подходе кабины ко площадке (перед ее остановкой) равным образом направлении ее дальнейшего движения. В жилом здании эту сигнализацию разрешено никак не выполнять.

024. Отключение электродвигателя, совмещение механического тормоза равным образом перерыв кабины происходит на следующих случаях:

подле солнечный перегрузке электродвигателя;

быть коротком замыкании во силовых цепях равным образом цепях управления;

подле исчезновении возбуждения двигателя постоянного тока;

подле срабатывании выключателей безопасности, следовать исключением случаев, указанных на пунктах 022 , 026 - 029 , 045 , 047 , 048 , 050 настоящих Правил, следовать исключением концевого выключателя, установленного на лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока соответственно пункту 041 настоящих Правил, равно выключателя тормоза лебедки минус редуктора по пункту 064 настоящих Правил.

Допускается быть температурный перегрузке электродвигателя вырабатывать его отключение, налог механического тормоза да остановку кабины сверху ближайшей до направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

025. Допускается перестановка кабины от через электродвигателя по прошествии срабатывания концевого выключателя, выключателей ловителей, буферов, ограничителя скорости равно шунтирования контактов сих выключателей контактом (контактами) специального выключателя (переключателя); подле этом выполняются следующие условия:

руководство осуществляется всего только с машинного помещения, быть его отсутствии - изо запираемого шкафа, рядом этом неосуществимо деяние команд управления с аппаратов, установленных без сего помещения сиречь шкафа (кроме кнопки "Стоп");

шунтирующий коммутатор (переключатель) находится на машинном помещении, присутствие его отсутствии – во запираемом шкафу;

поспешность движения кабины – малограмотный побольше 0,71 м/с;

течение кабины осуществляется исключительно к верховью быть шунтировании контактов выключателей ловителей кабины равно буферов, взаимодействующих из кабиной, концевого выключателя, срабатывающего быть нахождении кабины во нижней части шахты;

общее направление кабины осуществляется всего ниц близ шунтировании контактов выключателей ловителей противовеса равным образом буферов, взаимодействующих от противовесом, концевого выключателя, срабатывающего быть нахождении кабины на верхней части шахты.

026. Допускается передвижение на режиме "Ревизия" кабины лифта, оборудованного непроизвольно открывающимися дверями шахты, от через электродвигателя рядом шунтировании контактов выключателей закрытия дверей шахты да выключателей автоматических замков дверей контактом (контактами) специального устройства (кнопка, переключатель), близ этом выполняются условия, перечисленные на пунктах 068 настоящих Правил, от учетом следующих дополнений:

нате крыше кабины устанавливается дополнительная кнопка;

отдел осуществляется токмо не без; крыши кабины одновременным воздействием возьми указанную кнопку да кнопку режима "Ревизия";

темп движения кабины – неграмотный сильнее 0,4 м/с.

027. Устройства ради управления лифтом, имеющим машинное помещение, монтируются во этом помещении.

Управление с машинного помещения применяется для:

исключения поступки команд управления через аппаратов, установленных без машинного помещения, не считая кнопки "Стоп"; присутствие этом позволительно выбрасывать шаг кнопок "Стоп", установленных бери погрузочных площадках;

предотвращения воздействия заменяемый отводки получай автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного таковой отводкой;

исключения автоматического открывания дверей шахты равным образом кабины;

включения сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

При управлении с машинного помещения запуск кабины да ее передвижение может всего лишь близ замкнутых контактах выключателей безопасности, из-за исключением случаев, указанных на пунктах 025 настоящих Правил.

Для управления изо машинного помещения применяются кнопки интересах пуска кабины ввысь да вниз, а тоже пуговка "Стоп".

При управлении изо машинного помещения клеть автоматом останавливается в уровне нижней равным образом верхней посадочных (погрузочных) площадок.

Пуск кабины, впоследствии каждой остановки, возможен всего-навсего со временем сызнова поданной команды управления.

Требования настоящего пункта распространяются вот и все получай контора грузовым малым лифтом, осуществляемое с запираемого шкафа рядом отсутствии машинного помещения.

Допускается у грузового малого лифта безграмотный предугадывать специальных устройств управления изо машинного помещения или — или с шкафа, ежели запуск кабины может существовать осуществлен хорошенько нажатия получи и распишись бюро НКУ управления, возле котором общее направление кабины может всего лишь присутствие замкнутых контактах выключателей безопасности.

028. Лифт, не считая грузового малого да тротуарного, оборудуется постом (пультом) управлением от крыши кабины во режиме "Ревизия".

Скорость движения присутствие управлении не без; крыши кабины составляет – никак не побольше 0,4 м/с; возле этом дозволяется сверху лифтах не без; односкоростным электродвигателем переменного тока передвижение ввысь равно ниже бери скорости до 0,71 м/с.

Управление лифтом производиться кнопочным постом из кнопками управления про пуска кабины начинай подъем да вниз. Движение кабины около управлении не без; крыши что при:

нажатой кнопке;

замкнутых контактах выключателей безопасности, вслед исключением случая, предусмотренного пунктом 037 настоящих Правил;

исключении образ действий команд управления через кнопочных аппаратов, установленных на кабине, машинном помещении да в посадочных (погрузочных) площадках, исключая кнопки "Стоп", подле этом позволено чернить поступок кнопок "Стоп", установленных возьми погрузочных площадках;

предотвращении воздействия передвижной отводки держи автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного эдакий отводкой;

исключении автоматического открывания дверей шахты да кабины;

включении сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

029. Система управления лифтом предусматривает:

вероятность перевода лифта получай правление со крыши кабины всего только со временем исключения с машинного помещения образ действий всех команд управления от посадочных (погрузочных) площадок равным образом внутри кабины, не считая кнопки "Стоп", возле этом разрешается зачеркивать маневр кнопок "Стоп", установленных сверху погрузочных площадках;

автоматическую остановку кабины во зонах подхода ко нижней равным образом верхней посадочным (погрузочным) площадкам иначе для уровне сих площадок, быть нажатой кнопке управления получи крыше кабины.

030. Сигнализация по части перегрузке как один человек пункту 049 настоящих Правил выполняется на виде звукового равным образом светового сигнального устройства не без; надписью "Лифт перегружен" сиречь от соответствующим графическим символом. Допускается указанную заголовок не в таком случае — не то графичный знак устраивать около со световым сигнальным устройством.

031. Внутренней равно смешанной системами управления обеспечивается звуковая, быть необходимости равным образом световая отмашка что касается вызове обслуживающего персонала с кабины лифта.

Лифт самостоятельного пользования обеспечивается двусторонней переговорной связность в обществе кабиной да местом нахождения обслуживающего персонала (диспетчерская связь), молчаливый равным образом светящийся сигнализацией что до вызове персонала получи и распишись двустороннюю переговорную связь.

032. При верхнем расположении машинного помещения в среде машинным помещением да кабиной, машинным помещением равным образом нижней посадочной (погрузочной) площадкой alias приямком, возле нижнем расположении машинного помещения среди машинным помещением равно кабиной, машинным равным образом блочным помещениями обеспечивается наличествование ремонтной телефонной alias непохожий двусторонней связи.

У грузового малого лифта быть отсутствии машинного помещения указанная ремонтная логичность обеспечивается посередь местом расположения лебедки да кабиной, лебедки равно НКУ, кабиной да НКУ; на случае расположения лебедки да НКУ во пределах одного этажа ремонтную стройность посреди местом нахождения лебедки равно НКУ можно никак не выполнять.

Параграф 08. Выключатели

033. Выключатели безопасности включаются на узы управления лифтом, из-за исключением концевого выключателя, действующего во рабство главного тока электродвигателя.

034. Совмещение на одном выключателе функций выключателя безопасности равным образом рабочего выключателя невыгодный допускается.

035. В качестве выключателей безопасности применяются автоматы от контактным разрывом электрической железы (контактные аппараты), присутствие этом неграмотный дозволяется приспосабливание магнитоуправляемых контактов (герконов).

036. Выключатель ловителей устанавливаются так, так чтобы близ срабатывании ловителей его связь размыкался в силу непосредственного механического воздействия держи подобранный составляющая выключателя.

037. Концевой выключатель, выключатели ограничителя скорости, ловителей (установленный на высоте кабины), слабины тяговых канатов (цепей), натяжных устройств уравновешивающих канатов равно каната ограничителя скорости – малограмотный самовозвратные.

Допускается создавание перечисленных выключателей самовозвратными близ соблюдении следующих требований:

элемент, воздействующий из рук в руки получи выключатель, действует возьми него до тех пор, в эту пору малограмотный устранена причина, вызвавшая влияние в выключатель;

по прошествии прекращения воздействия возьми коммутатор нормальное функционирование лифта возможна впоследствии принудительного воздействия во машинном помещении получи внеочередной аппарат, восстанавливающий прерванную цепь.

038. Не позволительно помещение синхронно электрическим контактам выключателей безопасности каких-либо электротехнических устройств иначе их шунтирование другим путем, вслед исключением случаев, приведенных во пунктах 022 , 026 , 027 , 045 , 047 , 048 , 050 , 056 настоящих Правил.

Не дозволено приводить в исполнение шунтирование контактов выключателей безопасности установкой токопроводящих перемычек.

После переключения лифта на функционирующий нагрузка с режимов, указанных во пунктах 022 , 026 , 027 , 029 , 048 настоящих Правил, процесс кабины как будто лишь только потом размыкания цепей, шунтирующих контакты выключателей безопасности равно восстановления поведение выключателей на системе управления.

Примечание. Параллельно контактам выключателей безопасности могут присутствовать выключены круги про гашения искры иначе говоря улучшения коммутации.

039. Концевые выключатели срабатывают во следующих случаях:

метаморфоза кабиной лифта уровня крайней нижней посадочной (погрузочной) площадки, только до соприкосновения кабины со ее буферами (упорами);

обращение кабиной, оборудованного во нижней части шахты буфером (упором) на взаимодействия со противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, да до соприкосновения противовеса со сим буфером (упором);

обращение кабиной, у которого бампер (упор) в целях взаимодействия из противовесом отсутствует, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки малограмотный сильнее нежели нате 000 мм. При размещении яички получай кабине (противовесе) крайний отсоединение срабатывает до соприкосновения женские груди от соответствующим упором во шахте.

040. Концевой отсоединение размыкает ряд главного тока электродвигателя не в таком случае — не то (и) контур управления.

Требование по части размыкании оковы главного тока отнюдь не распространяется получи и распишись терминальный выключатель, доказанный во лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока.

В этом случае первый отсоединение размыкает контур управления, которая отключает пригон тормоза да схема возбуждения (питания) преобразователя (генератора).

041. При установке концевого выключателя во узы управления лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой от канатоведущим шкивом, происходит двойное прекращение электрической кандалы главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами, контакты которых включаются преемственно во ряд главного тока электродвигателя; рядом этом дозволено одно разрыв узы главного тока выполнять бесконтактным устройством (при соблюдении требований абзацев 0 равно 0 пункта 086 настоящих Правил).

Если рядом остановившейся кабине единодержавно изо электромагнитных аппаратов не так — не то бесконтактное конструкция никак не прервали линия главного тока электродвигателя, дальнейшее течение кабины предотвращается изменением направления движения.

У грузового малого лифта, оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, дозволяется одинарное отключение рабство главного тока электродвигателя.

042. При установке концевых выключателей на оковы управления лифта от барабанной лебедкой тож лебедкой со звездочкой необходимо наступать малограмотный не так двух концевых выключателей, действующих на каждом с направлений движения кабины равным образом приводимых во махинация независимыми элементами.

Концевые выключатели воздействуют получай отдельные электромагнитные автоматы железы управления, обеспечивающие двойное прекращение электрической железы главного тока электродвигателя.

Если присутствие остановившейся кабине нераздельно с электромагнитных аппаратов неграмотный прервал цепочка главного тока, дальнейшее передвижение кабины прекращается близ изменении направления ее движения.

Аналогичная узел двух концевых выключателей на кандалы управления выполняется у лифта, оборудованного лебедкой со канатоведущим шкивом, когда-никогда конгломерат тяговых канатов такова, зачем неграмотный происходит проскальзывания канатов для канатоведущем шкиве подле посадке противовеса (кабины) для задница (упор).

043. Выключатели закрывания дверей шахты равным образом дверей кабины размыкают электрическую цепь, разве даже если бы одна изо створок дверей шахты другими словами кабины отнюдь не закрыта, после исключением случаев, указанных на пунктах 048 , 041 равным образом 070 настоящих Правил.

044. Для обеспечения трогания кабины через уровня посадочной (погрузочной) площадки подле незапертом автоматическом замке двери шахты позволено шунтирование контактов выключателей автоматического замка быть нахождении кабины на пределах 050 мм с уровня посадочной (погрузочной) площадки.

045. При выполнении операций за доведению кабины до уровня посадочной (погрузочной) площадки на соответствии со пунктом 048 настоящих Правил должны бытовать предусмотрены электрические устройства, допускающие реальность движения быть открытых дверях шахты равно кабины лишь только во пределах 050 мм с уровня площадки.

046. При устройстве люка на потолочном перекрытии кабины общее направление вместе с открытым люком до командам управления внутри кабины либо — либо не без; посадочных (погрузочных) площадок отнюдь не допускается; близ этом аж впоследствии закрытия люка, последовавшего после его открыванием, перестановка кабины может выходить только лишь за выполнения обслуживающим персоналом определенных коммутационных операций на машинном помещении.

У лифта, предназначенного в целях работы на режиме "Перевозка пожарных подразделений", потом его перевода на данный система перестановка по мнению командам управления внутри кабины можно от открытым люком кабины; близ этом связь выключателя люка шунтируется.

047. У лифта, работающего во режиме "Пожарная опасность", можно шунтовать контакты кнопок "Стоп".

048. У лифта самостоятельного пользования ( станция 060 настоящих Правил) оборудуется выключателем перегрузки, некоторый быть наличии на кабине груза массой, превышающей держи 00 % да побольше дедвейд лифта, исключает мочь пуска лифта с кабины не так — не то со посадочной площадки равно охватывает аппель "Лифт перегружен".

049. У тротуарного лифта устанавливаются выключатели (переключатели), контакты которых шунтируют контакты выключателей закрывания люка равным образом его замка только лишь тогда, рано или поздно конец (створки) люка открывается присутствие выходе кабины изо шахты равным образом находится по прошествии сего на открытом положении другими словами закрывается близ возвращении кабины на шахту.

050. Выключатели закрывания двери шахты, на часть числе да аварийной, дверей кабины да приямка, проема обслуживания шахты размыкают электрическую череда быть открытой двери.

051. Выключатели замков любых дверей размыкают электрическую ряд около незапертых дверях.

052. Выключатель замка люка кабины размыкает электрическую череда около незапертой крышке люка.

053. Выключатель закрывания люка тротуарного лифта размыкает электрическую ряд возле открытой крышке (створке) люка.

054. Выключатель автоматического замка люка тротуарного лифта размыкает электрическую вереница возле незапертой крышке (створке) люка.

055. Выключатель загрузки кабины размыкает электрическую цепочка быть наличии на кабине груза валом 05 кг да более. Для выполнения требований пункта 008 настоящих Правил соединение выключателя закрытия двери кабины может бытийствовать зашунтирован контактом выключателя загрузки кабины.

056. Выключатель ограничителя скорости у лифта от электроприводом постоянного тока размыкает электрическую череда до актив движущейся к истоку сиречь долу кабиной скорости, быть которой срабатывает разделитель скорости. Допускается разъединять электрическую чреда сим выключателем наряду от этим со срабатыванием ограничителя скорости быть условии оборудования системы управления устройством (аппаратом), размыкающим электрическую линия близ достижении кабиной скорости, превышающей номинальную проворство лифта, а до срабатывания ограничителя скорости. При оборудовании лифта двумя ограничителями скорости допускается:

отсоединитель определять только лишь бери одном с ограничителей скорости;

для одном с ограничителей скорости очерчивать выключатель, размыкающий электрическую схема около движении кабины вниз, а бери втором – близ движении кабины вверх.

057. Выключатель ограничителя скорости, погружающий во маневр ловители противовеса, размыкает электрическую череда около срабатывании ограничителя скорости. У лифта вместе с электроприводом постоянного тока разрешено забыть электрическую контур до срабатывания ограничителя скорости, используя интересах сего выключатель, рассчитанный пунктом 057 настоящих Правил.

058. Выключатель ловителей размыкает электрическую гора возле срабатывании ловителей.

059. Выключатель слабины тяговых канатов (цепей) размыкает электрическую ряд подле слабине равно (или) обрыве одного, нескольких равным образом всех тяговых канатов (цепей).

060. Выключатель натяжного устройства каната ограничителя скорости размыкает электрическую линия около переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

061. Выключатель натяжного устройства уравновешивающих канатов размыкает электрическую чреда присутствие переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

062. Выключатель устройства ручного привода лебедки размыкает электрическую череда возле соединении (зацеплении) вращающихся частей указанного устройства от вращающимися элементами лебедки.

063. Выключатель тормоза лебедки минус редуктора в соответствии с пункту 086 настоящих Правил размыкает электрическую цепь, когда препятствие никак не сполна сработал, присутствие этом траверс лифта прекращается.

064. Выключатель упора во приямке размыкает электрическую галерея около установленных на рабочее разряд убирающихся упорах на приямке.

065. Выключатель гидравлического женские груди размыкает электрическую череда близ опускании плунжера титьки в 00 мм равно более.

066. Кнопка "Стоп" размыкает электрическую череда возле ручном воздействии бери нее.

При нажатии в кнопку "Стоп" отменяются весь команды управления, после исключением вызовов у лифта вместе с собирательным управлением, а как и случаев, допускающих во соответствии со пунктами 028 равно 029 настоящих Правил стирание поведение кнопки "Стоп".

После остановки кабины кнопкой "Стоп" тенденция может бытовать начато всего только за отмены поступки этой кнопки да подачи новой команды управления.

В методический кабине, у которой промежуток посредь дверями паче 0 метров, не считая кнопки "Стоп", установленной на посту управления alias близко из ним, никуда не денешься определить кнопку "Стоп" равным образом рядышком дальнейший двери кабины.

При нахождении кабины нате уровне посадочной (погрузочной) площадки притискивание получи и распишись кнопку "Стоп" во кабине, разве сие предопределено пунктом 030 настоящих Правил, приводит ко открыванию дверей кабины равным образом шахты получай этой площадке у лифтов, имеющих машинально открываемые двери. Допускается никак не реализовывать сие домогательство быть наличии нате посту управления во кабине специальной кнопки интересах открывания дверей иначе говоря обеспечении открывания дверей не без; через кнопки держи посту, соответствующей этажу, бери котором находится кабина.

067. В приямке шахты да блочном помещении устанавливаются невыгодный самовозвратные выключатели ручного поступки ради размыкания железы управления.

068. На одной с посадочных (погрузочных) площадок могут состоять установлены отличаются как небо и земля выключатели да переключатели ручного поведение с целью осуществления обслуживающим персоналом коммутационных операций по мнению отключению (включению) цепей управления иначе изменению режима работы лифта (лифтов).

Эти выключатели (переключатели) – неграмотный доступны про посторонних лиц.

Параграф 09. Электрическая проводка, пояснение

069. Изолированные проводники различных цепей: силовых, управления, освещения, сигнализации равно другие, относящиеся ко одному лифту, автономно ото рода тока равно напряжения, разве труд невыгодный сильнее 060 Вольт, разрешено проторять гурьбой (в одном пучке, одной трубе, одном кабеле) подле условии, ась? разобщенность всех проводников рассчитана сверху наибольшее напряжение.

Прокладываются розно ото других цепей лифта линия да кабели цепей освещения шахты равным образом электрической сети, за которой осуществляется электроснабжение лифта.

Если правдоподобно отрицательное заражение различных цепей корешок бери друга (возникновение индуктивных наводок равным образом помех), в таком случае присутствие совместной прокладке выполняется экранировка проводов равно кабелей.

070. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов да клеммных наборов соответствуют типу равным образом сечению применяемого линия (кабеля).

071. Провода, подходящие для зажимам клеммных реек, для зажимам электрооборудования маркируются.

072. Шахта равным образом приямок лифта, машинное да блочное помещения, площадки преддверие дверями шахты, проходы равным образом коридоры, ведущие ко сим помещениям равно площадкам, оборудуются стационарным электрическим освещением.

Освещение приямка грузового малого лифта далеко не требуется. Остекленную, огражденную сеткой либо наполовину огражденную шахту дозволяется стационарным электрическим освещением никак не оборудовать, даже если наружное инсоляция обеспечивает нормированную экспозиция в недрах шахты.

Питание электрического освещения, опричь освещения кабины, осуществляется через осветительной бредень здания (сооружения).

В кабине лифта монтируется электрическое рабочее освещение, во случаях, предусмотренных пунктах 075 настоящих Правил, да вспомогательное освещение. Кабины грузового малого равно тротуарного лифтов дозволено электрическим освещением никак не оборудовать.

073. Освещенность кабины обеспечивается безвыгодный менее:

00 пышность – близ лампах накаливания (далее – лк) да 05 лк – рядом люминесцентных лампах для уровне пола кабины, на которой разрешается транспортировка людей (от рабочего освещения), держи уровне пола машинного равным образом блочного помещений, посадочных (погрузочных) площадок;

00 лк – рядом лампах накаливания равным образом 00 лк – присутствие люминесцентных лампах для уровне пола кабины, на которой далеко не можно транспортировка людей;

00 лк – близ лампах накаливания равно 00 лк – рядом люминесцентных лампах получи уровне пола на проходах равно коридорах, ведущих для площадкам на пороге дверями шахты, для машинному равно блочному помещениям равным образом приямку;

0 лк – подле лампах накаливания во шахте лифта.

При отсутствии машинного помещения озаренность получи и распишись уровне пола на местах установки вводного устройства, НКУ, электрических машин равным образом трансформаторов должна оказываться невыгодный в меньшей мере 00 лк – рядом лампах накаливания равным образом 05 лк – возле люминесцентных лампах.

074. Кабина лифта оснащается вспомогательным электрическим освещением во следующих случаях:

около подключении рабочего освещения кабины позднее автоматического выключателя насильственный цепи;

возле применении одной лампы интересах рабочего освещения кабины лифта, на которой позволяется транспортировка людей.

075. Освещение кабины может бытовать включено (отключено) непроизвольно да (или) выключателем ручного действия.

Рабочее истолковывание кабины включается при:

открытых дверях шахты;

наличии во кабине людей.

Если у лифта бог миловал организм контроля наличия загрузки кабины, на которой могут транспортироваться люди, равно действует непрерывно включенное вспомогательное растолкование кабины подле нахождении во ней людей, можно автоматическое разъединение рабочего освещения по мнению истечении времени безграмотный меньше 0 секунд на следующих случаях:

коли за закрывания дверей кабины малограмотный началось ее движение;

по прошествии остановки кабины в обществе посадочными (погрузочными) площадками.

076. Рабочее пояснение кабины лифта, на которой разрешено транспортировка людей, выполняется невыгодный не так нежели двумя в одно время включенными лампами.

При наличии без устали включенного вспомогательного освещения можно рабочее свет проводить одной лампой.

077. Выключатели на включения (отключения) освещения кабины, разве они необходимы, устанавливаются на машинном помещении, близ его отсутствии – во запираемом шкафу.

Допускается пускать в ход интересах этой цели выключатель, данный во соответствии не без; пунктом 082 настоящих Правил; возле этом истолковывание кабины включается наряду из этим от включением лифта.

078. Электрическое толкование шахты может существовать включено непостоянно.

Электрическое истолковывание шахты включено на следующих случаях:

около нахождении кабины для уровне посадочной (погрузочной) площадки – около открытых любых дверях шахты, за исключением дверей шахты этой площадки;

около нахождении кабины посреди посадочными (погрузочными) площадками - подле открытых любых дверях шахты да (или) кабины. Допускается далеко не вовлекать толкование шахты около нахождении кабины среди посадочными (погрузочными) площадками со открытой дверью рядом отсутствии на кабине людей равно быть закрытых дверях шахты;

близ проведении во шахте работ равным образом осмотров.

Освещение шахты может являться включено (отключено) механически равно (или) выключателем ручного действия, установленным во машинном помещении, возле его отсутствии – во запираемом шкафу.

079. Для включения (отключения) электрического освещения машинного да блочного помещений во сих помещениях на непосредственной близости ото входа должны состоять установлены выключатели.

080. В машинном равно блочном помещениях, получай крыше кабины, во приямке не так — не то лещадь кабиной устанавливается безвыгодный поменьше одной штепсельной розетки про переносных ламп в острота далеко не больше 02 Вольт.

081. Устройства стационарного электрического освещения кабины (плафоны, отражатели) должны взяться выполнены с никак не воспламеняемого материала.

Светильники, устанавливаемые во кабине грузового лифта, ограждаются для того защиты ото повреждений близ погрузке тож разгрузке кабины.

0. Гидравлические лифты
Параграф 0. Строительная доза
равным образом местоположение оборудования лифтов

082. После остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим шествие его подвижных частей, длина с площадок сверху крыше кабины, предназначенных ради размещения обслуживающего персонала, до выступающих элементов перекрытия по-над шахтой либо — либо оборудования, установленного подина перекрытием (над этими площадками) – отнюдь не поменьше 050 мм.

083. Высота шахты такова, так чтобы позже остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим движение его подвижных частей, обеспечивалось:

во лифте не без; канатной (цепной) передачей ото гидроцилиндра ко кабине – случай свободного побежка кабины в высоту бери протяжение безграмотный не так (0,1+0,065 v 0 ) м;

на лифте не без; непосредственным приводом кабины через гидроцилиндра – дистанция отнюдь не в меньшей мере 000 мм через самый выступающих выспрь деталей кабины до выступающих элементов перекрытия по-над шахтой сиречь оборудования, установленного лещадь перекрытием (над этими деталями).

084. У гидравлического лифта, идеже груз никак не соединен твердо вместе с гидроцилиндром, в дальнейшем остановки кабины бери упоре либо — либо целиком и полностью сжатом буфере обеспечивается вероятность свободного побежка противовеса к истоку получай дистанция отнюдь не не в этакий мере (0,1+0,065 v 0 ) метра.

085. Под верхним перекрытием шахты позволяется настройка направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов равно т.п. подле условии обеспечения потенциал их технического обслуживания да выполнения требований пунктов 087 089 настоящих Правил.

086. Под перекрытием шахты монтируется образование (устройства) чтобы подвески грузоподъемного механизма, предназначенного для того подъема порожний кабины равным образом подвижных частей гидроцилиндра. На табличке грузоподъемного механизма указывается тип, идентификационный номер, грузоподъемность, срок очередного технического освидетельствования.

087. Гидравлический агрегат, низковольтное комплектное склад управления, трансформаторы, вводное уклад равно иное электрическое обеспечение устанавливается на специальном помещении (машинном), после исключением случая, указанного на пункте 006 настоящих Правил. В машинном помещении масштабность прохода со стороны обслуживания гидроагрегата – далеко не не столь 050 мм.

088. У гидравлического лифта машинное расположение может отсутствовать. В этом случае гидроагрегат, НКУ, вводное строй да трансформаторы размещаются во металлическом шкафу (шкафах) другими словами нише, имеющих запираемые получи дворец двери, прежде которыми остается отверстие пользу кого обслуживания шириной невыгодный не в подобный степени 050 мм.

Параграф 0. Гидравлический допрос

089. Гидравлический пригон рассчитывается нате нагрузки, возникающие присутствие рабочем режиме лифта равным образом рядом подъеме кабины не без; грузом, много которого держи 00 % превышает вместимость лифта, а в свою очередь рядом испытании во соответствии не без; пунктом 031 настоящих Правил.

090. При расчете элементов гидропривода принимаются следующие запасы прочности:

пользу кого сжатого плунжера залежь сообразно продольной устойчивости – малограмотный не в эдакий мере 0;

ради нагруженного растягивающей нагрузкой штока (плунжера), равно во волюм числе, во котором находится рабочая пасока лещадь давлением, житница прочности по мнению отношению для пределу текучести материала, с которого некто изготовлен, – безграмотный не так 0,5;

пользу кого трубопровода с металлических труб ассортимент прочности в области отношению для пределу текучести материала, изо которого некто изготовлен, – неграмотный больше 0;

на гибкого трубопровода (резиновый горло высокого давления) резерв прочности объединение отношению ко разрушающему давлению – невыгодный меньше 0.

091. Гидравлическая конфигурация лифта заключает на себя устройство, обеспечивающее остановку кабины на любом месте шахты близ прекращении подачи рабочей жидкости на гидроцилиндр alias слива с него. При этом на кабине потребно крутиться груз, скопление которого превышает дедвейд лифта получи и распишись 00%.

У лифта самостоятельного пользования полезная участок пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил в целях его грузоподъемности, равно подле отсутствии перегородки во кабине согласие пункту 061 настоящих Правил механизм рассчитывается получи остановку кабины вместе с грузом, множество которого для 00 % превышает грузоподъемность, определенную за фактической полезной площади пола кабины.

После остановки кабины можно ее самопроизвольное приседание безвыгодный сильнее нежели бери 00 мм во поток 00 минут.

Кроме того, предусматривается устройство, обеспечивающее произведение испытаний гидроцилиндра да трубопровода для непроницаемость согласие пункту 029 настоящих Правил.

092. Гидравлическая порядок предусматривает наличествование обратного гидравлического клапана, предотвращающего противоположный наводнение рабочей жидкости после эрлифт около отключенном электродвигателе.

093. В нагнетательном трубопроводе в ряду насосом равно устройством, указанном во пункте 092 настоящих Правил монтируется защитительный гидроклапан, некоторый срабатывает присутствие давлении рабочей жидкости, соответствующем подъему кабины не без; грузом, конгломерат которого возьми 00% да паче превышает тоннаж лифта.

094. Гидравлический установка охватывает устройство, позволяющее воздеть кабину возьми ближайшую посадочную (погрузочную) площадку во случае, если бы не имеется электропитание аппаратов управления гидроприводом. Скорость опускания присутствие этом – безграмотный сильнее 0,15 м/с.

095. Гидроагрегат да гидроцилиндр оборудуются устройствами про выпуска воздуха, манометром пользу кого контроля величины давления рабочей жидкости на гидроцилиндре.

096. На баке про рабочей жидкости системы устанавливается словарь уровня рабочей жидкости из отметкой минимально допустимого уровня.

097. Элементы гидравлической системы маркируются буквенными обозначениями на соответствии не без; обозначением гидравлической схемы.

098. Гидроагрегат снабжается табличкой из указанием наименования alias товарного знака изготовителя, идентификационного номера, годы изготовления, подобно (обозначения) гидроагрегата, рабочего равным образом испытательного давления, величины потока рабочей жидкости.

099. Гидроцилиндр оборудуется устройством, ограничивающим путь подвижных частей (упор, слив рабочей жидкости).

В случае, когда-когда сие образование сделано на виде жесткого упора, быстрота движения подвижных частей превышает 0,5 м/с, системой управления обеспечивается автоматическое ослабление этой скорости до упором до 0,5 м/с равным образом менее.

000. Ход гидроцилиндра таков, что такое? возле остановке его подвижных частей устройством, предусмотренным пунктом 004 настоящих Правил, клеть находится раньше уровня верхней посадочной (погрузочной) площадки отнюдь не поменьше нежели в 000 мм.

У лифта со номинальной скоростью движения подвижных частей гидроцилиндра до 0,15 м/с позволено определение кабины для уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки подле нахождении подвижных частей гидроцилиндра возьми упоре; перебои кабины на этом случае контролируется выключателем.

001. Когда лифт находится нате упоре другими словами до конца сжатом буфере, подвижные части гидроцилиндра безграмотный доходит до упора.

002. Гидроцилиндр снабжается табличкой из указанием наименования или — или товарного знака изготовителя, идентификационного номера, лета изготовления, будто (обозначения) гидроцилиндра, рабочего равным образом испытательного давления, рабочего хода.

003. Конструкция трубопровода гидравлической системы с металлических труб обеспечивает компенсацию температурных деформаций.

Разъемные соединения отдельных участков трубопровода равно самовольно шлейф доступны ради осмотра сверху по всем статьям его протяжении.

Параграф 0. Электрическая порция

004. Общие запросы ко электрической части гидравлического лифта должны задабривать требованиям папаграфа 0 настоящих Правил.

005. У гидравлического лифта не без; номинальной скоростью сильнее 0,71 м/с обеспечивается осуществимость движения кабины во режиме "Ревизия" со скоростью до 0,4 м/с.

006. Виды равным образом системы управления гидравлических лифтов ради исключением грузовых лифтов, указанных во пункте 015 настоящих Правил, соответствуют требованиям пунктов 008 равным образом 009 настоящих Правил.

На лифты без участия машинного помещения:

спрос пункта 018 настоящих Правил распространяются держи регулирование изо запираемого шкафа;

уничтожение поведение команд управления на соответствии со требованиями пункта 029 настоящих Правил должен претворяться в действительность с запираемого шкафа.

007. Система управления гидравлическим лифтом обеспечивает восстановление кабины для тесситура посадочной (погрузочной) площадки на случаях, нет-нет да и клеть на результате загрузки, разгрузки либо — либо длительной стоянки сместилась сверху величину, превышающую допустимую верность остановки.

Точность остановки кабины позже возврата – во пределах +/- 05 мм чтобы больничного равным образом грузового лифтов, в целях остальных – +/- 00 мм.

Возврат кабины осуществляется механически или — или (кроме лифтов самостоятельного пользования) вместе с через кнопок управления. При этом процесс кабины может самоосуществляться близ закрытых равным образом открытых дверях шахты равно кабины.

При возврате кабины из через кнопок управления перестановка кабины разрешается для протяжённость никак не больше 050 мм с уровня посадочной (погрузочной) площадки.

Скорость движения подле возврате кабины – до 0,15 м/с.

008. Отключение электродвигателя равным образом отключение кабины производится во случаях, указанных во пунктах 024 настоящих Правил.

При термический перегрузке электродвигателя разрешается генерировать его устранение равно остановку кабины бери ближайшей сообразно направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

009. Выключатели, применяемые получи гидравлическом лифте, удовлетворяют требованиям параграфа 08 настоящих Правил, после исключением пункта 040 - 043 настоящих Правил, требованиям пункта 010 - 013 настоящих Правил. Концевой рубильник крайнего нижнего положения кабины безвыгодный требуется.

010. Выключателем безопасности во гидравлическом лифте является прерыватель контроля нахождения кабины держи уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки, определенный во пункте 001 настоящих Правил.

011. Концевой рубильник крайнего верхнего положения кабины размыкает гора управления.

Установка концевого выключателя на рабство управления обеспечивает двойное прекращение электрической кандалы главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами на соответствии не без; требованиями пункта 046 настоящих Правил.

012. Концевой отсоединение отключает электродвигатель равно останавливает кабины.

Концевой коммутатор срабатывает при:

переходе кабиной лифта, оборудованного во нижней части шахты буфером (упором) интересах взаимодействия со противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, а до соприкосновения противовеса со сим буфером (упором);

переходе кабиной лифта, у которого слыхом не слыхано гидробуфер (упор) чтобы взаимодействия от противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки далеко не побольше нежели получи и распишись 000 мм;

размещении грудь получи и распишись противовесе оконечный отсоединение обязан повлиять до соприкосновения грудь со соответствующим упором на шахте.

013. У лифта, во котором позволяется установление кабины для уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки быть нахождении подвижных частей гидроцилиндра получи упоре во соответствии от пунктом 011 настоящих Правил, прибор концевого выключателя на верхней части шахты малограмотный требуется.

В этом случае отключатель контроля нахождения кабины для уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки размыкает электрическую схема подле нахождении подвижных частей гидроцилиндра бери упоре да удовлетворяет требованиям пункта 006 настоящих Правил.

014. Электрическая сторно гидравлического лифта выполняется на соответствии из требованием пунктов 070 - 072 настоящих Правил.

015. Освещение гидравлического лифта – во соответствии не без; требованиями пунктов 073 - 082 настоящих Правил.

016. Диспетчерская непрерывность гидравлических лифтов – на соответствии из требованиями параграфа 0 "Диспетчерская общественный порядок контроля

ради работой лифта" настоящих Правил.

Параграф 0. Порядок проведения
технических освидетельствований лифтов

017. Вновь определённый другими словами реконструированный патерностер до ввода во эксплуатацию подвергается полному техническому освидетельствованию.

018. В процессе эксплуатации лифтоподъемник безграмотный реже одного раза во 02 месяцев подвергается периодическому техническому освидетельствованию.

019. После проведения работ, перечисленных во пункте 055 настоящих Правил, подъем подвергается частичному техническому освидетельствованию.

020. Осмотр, инспектирование да испытания, входящие во поезд технического освидетельствования вновь установленного тож реконструированного (модернизированного) лифта, проводится созвучно организациями да комиссией, указанными во пунктах 05 равным образом 08 настоящих Правил.

Во всех остальных случаях техническое обследование проводится специалистом производственного контроля имеющего право, полагать постановление равным образом оформлять журнал на паспорте разрешающие впрыскивание лифта на эксплуатацию.

021. При проведении периодического технического освидетельствования лифта присутствуют:

избранник владельца лифта, эксплуатирующей организации - лицо, ответственное из-за организацию работ объединение техническому обслуживанию да ремонту лифтов, электромеханик, эпохальный вслед за исправное накопления лифта. При проведении частичного технического освидетельствования, помимо указанных лиц, повинен околачиваться правопреемник организации, выполнившей исправление лифта.

022. Результаты периодического да частичного технических освидетельствований записываются во серпастый лифта равно оформляются актом на соответствии вместе с пунктом 04 настоящих Правил.

Параграф 0. Полное техническое исследование

023. Полное техническое досмотр имеет целью установить, что:

подъем соответствует настоящим Правилам равным образом паспортным данным;

колонна находится на исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

угнетение лифта соответствует настоящим Правилам.

При полном техническом освидетельствовании колонна подвергается осмотру, проверкам во действии, статическому равно динамическому испытаниям во объеме настоящего подраздела.

024. При осмотре лифта проверяется собственность оборудования равно его креплений, канатов, цепей, электропроводки, ограждения шахты, машинного да блочного помещений, аналогичность установки лифта установочному чертежу.

Кроме того, около осмотре лифта проверить:

расстояния да размеры, регламентируемые настоящими Правилами;

реальность да богатство заводских табличек да графических символов;

существование равно богатство эксплуатационной равно далее перечисленной документации:

соглашение осмотра равно замера величины сопротивления элементов заземления оборудования;

отчёт замера величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления да сигнализации, насильственный да осветительной электропроводки;

отчёт до результатам измерения полного сопротивления петли период – десятая спица (в сетях вместе с глухозаземленной нейтралью);

шаг в скрытые работы;

реальность обученного персонала;

организацию обслуживания лифта да генерация системы производственного контроля.

025. При проверке лифта от незагруженной кабиной контролируется работа:

лебедки;

дверей кабины равно шахты;

устройств безопасности, из-за исключением проверяемых рядом динамическом испытании лифта;

системы управления;

сигнализации равно освещения;

гидропривода (течь равно натиск рабочей жидкости) у гидравлического лифта.

Кроме того, у лифта, оборудованного лебедкой от канатоведущим шкивом, проверяется нежизненность подъема противовеса около неподвижной кабине на соответствии вместе с пунктом 053 настоящих Правил.

026. Цель статического испытания лифта – подвергнуть испытанию сверху крепость равно прочность аппаратура лифта, его кабины, подвесок, канатов (цепей) кабины равным образом их крепления, деяние тормоза.

У гидравлического лифта проверяется непроницаемость гидравлической системы да износ предохранительного клапана.

Лифт, оборудованный лебедкой из канатоведущим шкивом, проверяется получай заочно скольжения канатов во канавках шкива.

При статическом испытании, следовать исключением гидравлического лифта, кабинка деревянно находиться получи уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки иначе больше ее (но невыгодный больше 050 мм) во перемещение 00 минут около размещении на кабине размеренно распределенного в области полу груза, месиво которого превышает грузоподьемность лифта на:

00% – у грузового малого лифта, лифта, оборудованного барабанной лебедкой иначе лебедкой со звездочкой, во которых малограмотный позволяется транспортировка людей;

000% – у лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, лифта, на котором разрешено транспортировка людей.

У лифта (кроме гидравлического) самостоятельного пользования, полезная регистан пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил чтобы его грузоподъемности, возле отсутствии перегородки на кабине по пункту 061 настоящих Правил проверяется, неграмотный происходит ли низведение кабины сильнее нежели получи 000 мм во школа 00 минут быть нахождении на кабине груза, куча которого равна полуторной грузоподъемности, определенной за фактической полезной площади пола кабины, же невыгодный не в таковой мере удвоенной грузоподъемности лифта, рядом этом остановленная лифт невыгодный касается титьки (упора).

При испытании гидравлического лифта получи стойкость да непроницаемость гидроцилиндра да трубопроводов, стойкость конструкций да систематичность настройки предохранительного клапана лифт располагается получи уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки не в таком случае — не то перед этим ее, однако малограмотный больше 050 мм, во поток 00 минут рядом нахождении во кабине размеренно распределенного соответственно полу груза, множество которого превышает дедвейд лифта в 00 %.

Допустимое макание кабины – малограмотный больше 00 мм.

У гидравлического лифта самостоятельного пользования, полезная место пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил на его грузоподъемности, рядом отсутствии перегородки во кабине сообразно пункту 061 настоящих Правил сие выверка проводится грузом, толпа которого превышает получи и распишись 00 % грузоподъемность, определенную соответственно фактической полезной площади пола кабины.

У гидравлического лифта рядом проверке срабатывания предохранительного клапана во кабине находится мерно распланированный согласно полу груз, множество которого превышает тоннаж лифта держи 00 %.

027. При статическом испытании лифта из электроприводом постоянного тока, оборудованного устройством на удержания кабины во пределах уровня посадочной площадки ради число отсчетов момента электродвигателя, вот и все проверяется устойчивость электрического торможения, так убирать удержания кабины приводом от разомкнутым механическим тормозом присутствие нахождении во кабине ровно распределенного по части полу груза:

куча груза равна грузоподъемности лифта – возле расположении кабины получай уровне нижней да верхней посадочных (погрузочных) площадок во движение 0 минут получи каждой с сих площадок;

много груза превышает вместимость лифта получи и распишись 00 % – близ расположении кабины получи и распишись уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки во поток 00 секунд.

У лифта самостоятельного пользования, полезная пространство пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил чтобы его грузоподъемности, равным образом присутствие отсутствии перегородки на кабине в области пункту 061 настоящих Правил сие проверка проводится:

вместе с грузом, скопление которого равна грузоподъемности лифта, определенной в соответствии с фактической полезной площади пола кабины, – на первом случае;

из грузом, полк которого превышает дедвейд лифта, определенную в соответствии с фактической полезной площади пола кабины, получи 00%, – кайфовый втором случае.

028. При динамическом испытании лифта проверяются на действии его механизмы, испытываются буфера, ловители равно разграничитель скорости, проверяется пунктуальность остановки кабины.

Испытания, следовать исключением проверки точности остановки кабины, проводятся рядом нахождении на кабине ритмично распределенного соответственно полу груза, много которого превышает дедвейд лифта сверху 00%.

Проверка точности остановки кабины проводиться около движении во каждом изо направлений незначащий кабины равным образом кабины от грузом, конгломерат которого равна грузоподъемности лифта.

На крайних посадочных (погрузочных) площадках надзор точности остановки проводится быть движении кабины на направлении сих площадок. Точность остановки замеряется со временем автоматической остановки кабины.

029. При испытании гидравлических буферов равно ловителей плавного торможения реакция тормоза лебедки исключается.

У лифта от электроприводом постоянного тока возле указанных испытаниях вот и все немыслимо реторсия электрического торможения.

У гидравлического лифта около испытании ловителей да вы что? влияние устройства, предусмотренного пунктом 000 настоящих Правил, балансир скорости установлен на положение, соответствующее наибольшей скорости опускания.

030. Испытание буферов проводится рядом рабочей скорости движения кабины (противовеса), помимо гидравлических буферов не без; уменьшенным полным ходом плунжера.

Испытание гидравлических буферов со уменьшенным полным ходом плунжера проводится присутствие скорости движения кабины (противовеса), звезда первой величины которой возьми 05 % в меньшей степени расчетной скорости буфера; на этом случае на паспорте лифта указывается скорость, подле которой делать нечего отведать буфера.

031. При испытании буферов деяние устройств замедления равным образом точной остановки нижней да верхней посадочных (погрузочных) площадок исключается.

Во момент испытания лифта, оборудованного гидравлическими буферами из уменьшенным полным ходом плунжера, позволено никак не чернить поступок аварийного устройства ограничения скорости близ подходе кабины для верхней равным образом нижней посадочным (погрузочным) площадкам.

Отключение электродвигателя до посадкой кабины не ведь — не то противовеса в жопа производится концевым выключателем.

032. Результаты испытания яички считаются неудовлетворительными, если:

около испытании пружинного яички близ посадке кабины тож противовеса сверху зад происходит заушина в силу полного сжатия пружины или — или ее поломки;

близ испытании гидравлического женские груди происходит заклинивание плунжера рядом посадке кабины иначе говоря противовеса для буфер, либо близ обратном его ходе впоследствии снятия кабины (противовеса) не без; буфера.

033. При испытании ловители останавливают да удерживают нате направляющих движущуюся книзу кабину (противовес) со грузом, чернь которого превышает тоннажность лифта бери 00 %.

034. Ловители, приводимые на подвиг ото ограничителя скорости, испытываются не принимая во внимание обрыва равным образом имитации обрыва тяговых канатов (цепей).

При этом поверка ловителей проводится около рабочей скорости.

У лифтов из номинальной скоростью сильнее 0 м/с соответственно решению изготовителя позволено сопровождать выверка присутствие пониженной скорости, однако малограмотный не столь 0 м/с.

036. Ловители, приводимые во поступок устройством, срабатывающим ото обрыва иначе слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются для износ через поступки сего устройства.

При этом клеть (противовес) располагается на нижней части шахты, путь, пролегаемый кабиной (противовесом) со момента вводные положения падения до насаждения ее бери ловители – безграмотный больше 000 мм.

В случае неисправности ловителей нет возможности утеря невинности кабины (противовеса) побольше нежели получи 000 мм после итог применения каких-либо устройств, устанавливаемых во шахте нате срок испытаний.

035. Ловители, приводимые во поступок с ограничителя скорости равным образом с устройства, срабатывающего ото обрыва другими словами слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются объективно через каждого изо приводных устройств.

036. При проведении испытаний соразмерность ловителей плавного торможения требованиям пунктов 034 равно 035 настоящих Правил измеряется пути торможения, в таком случае очищать расстояния, проходимого кабиной (противовесом) ото момента сжатия направляющей рабочими поверхностями ловителей до остановки кабины (противовеса) равным образом поставить на одну доску вместе с паспортными данными.

В паспорте лифта изготовителем указываются допустимые наивысший равно элементарный пути торможения, поспешность движения кабины (противовеса) равным образом заваливание кабины, возле которых испытываются ловители.

037. Ограничитель скорости испытывается получи изнашивание около частоте вращения, соответствующей скорости движения кабины (противовеса), указанной во пункте 039 настоящих Правил, получи и распишись его умение давать начало во выходка ловители быть нахождении каната ограничителя скорости для рабочем шкиве.

038. У лифта самостоятельного пользования, полезная место пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил для того его грузоподъемности, равным образом возле отсутствии перегородки во кабине сообразно пункту 061 настоящих Правил, не считая проверок равно испытаний, указанных на настоящем подразделе, проверяется нереальность пуска лифта с кабины либо — либо вместе с посадочной площадки подле загрузке кабины массой, превышающей в 00 % тоннажность лифта.

Параграф 0. Периодическое техническое свидетельство

039. Периодическое техническое осматривание выполняется вместе с целью установить, что:

подымательная машина находится во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

эксплуатирование лифта осуществляется на соответствии из настоящими Правилам.

При периодическом техническом освидетельствовании колонна подвергается осмотру, проверкам, статическому да динамическому испытаниям во объеме настоящего подраздела.

040. При осмотре лифта выполняются проверки, указанные во пункте 024 настоящих Правил, из-за исключением проверок регламентируемых настоящими Правилами расстояний да размеров, малограмотный изменяемых во процессе эксплуатации лифта, а да акта нате скрытые работы.

Проверка величины сопротивления изоляции производится позже окончания работ за подготовке электрооборудования ко техническому освидетельствованию.

Проверка величины сопротивления элементов заземления да полного сопротивления петли момент – отставной козы барабанщик производится во сроки, установленные нормами испытаний электрооборудования да аппаратов.

041. При испытании лифта со незагруженной кабиной выполняются проверки, указанные на пункте 026 настоящих Правил.

042. При статическом испытании лифта проверяется выходка тормоза, у гидравлического лифта – непроницаемость гидравлической системы равно износ предохранительного гидроклапана.

У лифта, оборудованного лебедкой из канатоведущим шкивом, проверяется абсентеизм скольжения канатов на канавках шкива. Методика проведения указанных испытаний – на соответствии вместе с пунктом 027 настоящих Правил.

043. При статическом испытании лифта от электроприводом постоянного тока, оборудованным устройством в целях удержания кабины во пределах уровня посадочной площадки из-за отсчет момента электродвигателя, вот и все проверяется ответственность электрического торможения. При этом испытании распределение кабины равным образом ее заваливание соответствуют требованиям пункта 038 настоящих Правил.

044. При динамическом испытании лифта испытываются гидравлические буфера, ловители, стопор скорости, проверяется справедливость остановки кабины.

При испытании гидравлических буферов равно ловителей плавного торможения должны составлять выполнены запросы пункта 030 равно 032 настоящих Правил.

045. Гидравлический гидробуфер испытан около скорости движения кабины (противовеса) безвыгодный паче 0,71 м/с.

При испытании гидравлического сиськи кабины на ней размещается правильно распланированный объединение полу груз, скопление которого превышает вместимость лифта для 00 %; у лифта от номинальной скоростью до 0 м/с присутствие указанном испытании разрешается кабину безвыгодный загружать.

Испытание гидравлического сиськи противовеса проводится возле порожний кабине.

046. Результат испытания гидравлического грудь нелишне назначать цену на соответствии из пунктом 043 настоящих Правил.

047. Испытываемые ловители обеспечивают остановку равно останавливание сверху направляющих движущуюся ниже кабину (противовес); быть этом выполняются спрос пункта 045, 046 настоящих Правил.

Ловители, приводимые во мероприятие через ограничителя скорости равно ото устройства, срабатывающего ото обрыва другими словами слабины всех тяговых канатов (цепей), могут контролироваться с образ действий ограничителя скорости.

048. Испытание ловителей, в дополнение комбинированных, проводится подле незначительный кабине. При этом у ловителей плавного торможения проверяется самозатягивание клиньев. Возможное освобождение кабины из ловителей после счисление подскока противовеса никак не является браковочным признаком.

049. Испытание комбинированных ловителей проводится подле нахождении на кабине ритмично распределенного в области полу груза, скопление которого превышает дедвейт лифта получи 00 %.

050. Ограничитель скорости испытывается на соответствии от пунктом 038 настоящих Правил.

051. Проверка точности остановки кабины проводится на соответствии из пунктом 019 настоящих Правил. Допускается подвергать проверке ясность остановки быть движении на каждом с направлений порожний кабины; на этом случае на инструкции за эксплуатации лифта изготовителем указывается невероятно допустимая прокол остановки.

052. У лифта самостоятельного пользования, полезная пространство пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил в целях его грузоподъемности, равным образом быть отсутствии перегородки на кабине сообразно пункту 061 настоящих Правил, не считая проверок да испытаний, указанных во настоящем подразделе, выполняется инспекция во соответствии вместе с пунктом 041 настоящих Правил.

Параграф 0. Частичное техническое свидетельство

053. Частичное техническое свидетельство имеет целью установить, который замененные, вновь установленные alias отремонтированные азбука лифта находятся во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу.

054. Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

замены тяговых канатов (цепей);

замены у лебедки канатоведущего шкива;

замены сиречь капитального ремонта лебедки;

замены у гидравлического лифта устройства, предусмотренного пунктом 091 настоящих Правил, уплотнений гидроцилиндра, полной либо частичной замены трубопроводов;

замены ловителей, ограничителя скорости, буфера, НКУ;

изменения электрической схемы;

замены электропроводки насильственный оковы тож оковы управления;

установки рабочих выключателей равно выключателей безопасности отличный конструкции;

замены автоматических замков дверей шахты.

055. При частичном техническом освидетельствовании замененные, вдругорядь установленные равно отремонтированные круги подвергаются осмотру ради определения их фактического состояния, проверяются сверху функционирование, на случаях, указанных во пунктах 062 настоящих Правил, испытываются.

056. Испытанию подлежат следующие основы лифта на случае их замены:

тяговые канаты (цепи);

лебедка;

канатоведущий шкив;

ловители;

гидромеханический буфер;

стопор скорости;

уплотнения гидроцилиндра, трубопроводы, устройство, предусмотренное пунктом 091 настоящих Правил, – у гидравлического лифта.

Испытанию подлежит лебедушка позже ее капитального ремонта.

Объем испытаний да методика их проведения такие же, в качестве кого присутствие испытании указанных элементов присутствие полном техническом освидетельствовании.

057. При частичном техническом освидетельствовании лифта, не считая работ, указанных на пунктах 057 да 058 настоящих Правил, выполняются следующие работы:

0) испытано имущество ограждения шахты равно кабины, ситуация канатов (цепей), дверей шахты, люка тротуарного лифта, электропроводки, освещения, аппаратуры управления, сигнализации;

0) проверена усилие дверей кабины да шахты, замков дверей шахты, выключателей безопасности, системы управления, сигнализации равно освещения;

0) проверено, ась? расположение обеспечения безопасной эксплуатации лифта соответствует настоящим Правилам.

Параграф 0. Диспетчерская общественный порядок контроля следовать работой лифта

058. Необходимость оборудования лифтов диспетчерским контролем определяется эксплуатирующей организацией.

Для диспетчерского контроля вслед за работой лифтов могут приспособляться во вкусе многофункциональные диспетчерские комплексы, этак равным образом специализированные диспетчерские пульты, прошедшие экспертизу промышленной безопасности равным образом разрешенные ко применению во установленном порядке.

059. Проектирование да изготовление, монтаж, техническое обслуживание, ремонт, изменение равно выкуп оборудования диспетчерского контроля осуществляются организациями, располагающими техническими средствами равно квалифицированными специалистами.

060. Организация, эксплуатирующая приборы диспетчерского контроля, обеспечивает его суть во исправном состоянии хорошенечко организации надлежащего обслуживания да ремонта. Для сих целей симпатия может умозаключить завет вместе с аттестованной организацией.

061. Оборудование диспетчерского контроля следовать работой лифтов позднее монтажа, реконструкции равным образом эпизодично около эксплуатации подвергается проверке получай функционирование во объеме, определенном эксплуатационной документацией изготовителя.

062. Оборудование диспетчерского контроля вслед за работой лифта может заключать склад ради дистанционного отключения лифта со диспетчерского пункта. Дистанционное введение лифта со диспетчерского пункта отнюдь не допускается.

063. Диспетчерский сличение после работой лифта обеспечивает:

двухстороннюю переговорную логичность в среде диспетчерским пунктом равно кабиной, диспетчерским пунктом равным образом машинным помещением, звуковую сигнализацию касательно вызове диспетчера в связь;

сигнализацию об открытии дверей шахты возле отсутствии кабины в этаже;

сигнализацию об открытии дверей машинного да блочного помещений иначе шкафов управления, присутствие их расположении за исключением машинного помещения (для лифтов лишенный чего машинного помещения);

сигнализацию что до срабатывании рабство безопасности лифта;

идентификацию поступающей сигнализации (с какого лифта равным образом экий сигнал).

Диспетчерским контролем может взяться предусмотрена дополнительная отмашка по отношению состоянии лифта.

064. Энергоснабжение оборудования диспетчерского контроля вслед за работой лифтов осуществляется самобытно ото энергоснабжения лифта. При прекращении энергоснабжения оборудования диспетчерского контроля надлежит бытийствовать снабжено функционирование двухсторонней сношения в среде кабиной равным образом диспетчерским пунктом малограмотный в меньшей мере 0 часа.

065. Установка лифтов на существующие здания (находящиеся на эксплуатации держи миг принятия решения об установке на него лифта), обновление лифтов во зданиях, идеже отнюдь не могут являться выполнены спрос настоящих Правил для строительной части, позволительно быть выполнении требований Приложения 02 "Допустимые размеры строительной части возле установке лифтов на существующих зданиях" настоящих Правил.

066. Допускается занятие на конструкции лифта равно его составных частей принципиально новых технических решений, малограмотный охваченных требованиями настоящего технического регламента.

Установка лифтов во существующих зданиях, утилизация новых технических решений можно в области разрешению территориального подразделения уполномоченного органа в основании экспертного заключения аттестованной организации.

0. Подъемники (вышки)
Параграф 0. Общие технические спрос

067. Все подъемники (вышки) изготавливаются во полном соответствии вместе с настоящими Правилами, техническими регламентами Таможенного союза, национальными равно межгосударственными стандартами, подле отсутствии последних – во соответствии от техническими условиями держи изготовление.

068. Подъемники, предназначенные интересах работы во условиях около которых может образоваться взрывоопасная среда, изготавливаются нет слов взрывобезопасном исполнении. Конструкцией предусматриваются целое необходимые планы сообразно созданию безопасных условий про работы подъемника на экой среде.

Возможность работы подъемника в взрывоопасной среде (с указанием категории среды) указывается на паспорте возьми него, на инструкции в соответствии с эксплуатации подъемника изготовителем.

069. Подъемники изготавливаются чтобы работы быть температуре окружающей среды ото пробел 00 об С до сильная сторона 00 относительно С равным образом скорости ветра сверху высоте до 00 метров невыгодный сильнее 00 м/с.

Возможность работы подъемником около температуре окружающей среды далее недоработка 00 что до С указывается изготовителем во паспорте получи клеть .

070. Эксплуатация подъемников производится затем постановки их в протокол равным образом проведения технического освидетельствования во порядке, установленном настоящими Правилами.

071. Грузоподъемность, габаритные размеры равно отдельные люди технические характеристики соответствуют межгосударственным равно национальным стандартам Республики Казахстан. В случае их отсутствия – устанавливаются техническими условиями.

072. Подъемники со переменным вылетом стрелы рассчитываются возьми выполнимость работы на пределах зоны обслуживания.

073. Конструкция подъемника обеспечивает безопасное транспортировка груза равным образом людей получай максимальном вылете во пределах зоны обслуживания. Статические испытания подъемникам проводятся с целью проверки прочности равно устойчивости подъемника во больше всего опасных положениях, из нагрузкой, превышающей номинальную тоннаж получай 00%. Для сего груз, эквивалентный 010% номинальной грузоподъемности подъемника, однородно распределяется во люльке, доза груза, равная 00% номинальной грузоподъемности, подвешивается ко люльке держи гибкой подвеске.

074. Подъемники оборудуются двумя пультами управления, расположенными единственный – во люльке, прочий – внизу, во удобном про управления месте (дистанционный). Подъемники от вертикальным подъемом высотой до 02 метров дозволено изготавливать от одним пультом управления.

075. Конструкция подъемников обеспечивает:

благоустроенность технического обслуживания да мочь агрегатного ремонта;

случай буксировки;

складность пуска равно остановки механизмов;

накручивание поворотной части окрест вертикальной оси;

замену гидроагрегатов подъемников без участия слива рабочей жидкости с всей гидравлической системы.

076. Механизмы подъемников, оборудованные механическими приспособлениями пользу кого их включения, устроены таким образом, аюшки? немыслимо самопроизвольное введение иначе прерывание механизма.

077. Цепи равным образом тяги следящей системы ориентации люльки во вертикальном положении изготавливаются так, ради исключалось самопроизвольное ниспадение рабство равным образом застревание тяг.

078. Металлоконструкцию равно металлические детали подъемников предохраняются ото коррозии.

Коробчатые равно трубчатые металлоконструкции подъемников исключают осуществимость попадания равно скопления во них влаги.

079. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, требующим постоянного технического обслуживания обеспечивается безобидный доступ.

080. Конструкция подъемника устойчива на правах близ работе, круглым счетом равно во нерабочем состоянии. Устойчивость подъемника проверяется расчетом.

081. Коэффициент фрахтовой устойчивости подъемника со учетом поведение силы тяжести, инерционных сил равным образом ветрового давления на стоящего в уклоне, калибр которого малограмотный превышает 0 насчёт – 0,15.

Для подъемников, установленных получай железнодорожных платформах, дрезинах иначе других движителях получи железнодорожном живей равным образом предназначенные на работ кроме дополнительных опор, пристало мотать себе на ус излишек сверху кривых участках пути одного рельса по-над другим.

Действие рельсовых захватов присутствие определении устойчивости никак не учитывают.

082. Коэффициент собственной устойчивости характеризует позиция момента, создаваемого насильственно тяжести, весом всех частей подъемника, из учетом уклона площадки на сторону опрокидывания (относительно ребра опрокидывания), ко моменту, создаваемому зефирный нагрузкой, совпадающему до направлению. Численное ценность коэффициента устойчивости определяется рядом как никогда неблагоприятном положении подъемника равным образом требуется взяться отнюдь не не в этакий мере 0,15. Наибольший уклон, получай котором дозволяется действие подъемника, равен 0 касательно .

0. Устройство подъемников
Параграф 0. Люльки (площадки)

083. Люльки (площадки) подъемников изготавливаются из перилами высотой 0000 мм. Верхняя плоскость перил выполняется удобной пользу кого обхвата рукой да облицована материалом со низкой теплопроводностью. По периметру перил антресоль оснащается беспрерывный обшивкой высотой невыгодный не так 000 мм. Между обшивкой равным образом перилами в высоте 000 мм ото настила устанавливается дополнительная ограждающая паркет объединение всему периметру ограждения. Проем на входа во люльку оборудован защитным съемным ограждением либо запирающейся дверью.

Размер пола люльки далеко не не в таковой степени 000х600 мм; поперечник круглой люльки – никак не не в этакий степени 000 мм. Площадь пола люльки, предназначенной ради работы двух равно побольше человек, выполняется от учетом нормы – отнюдь не не в такого типа степени 0,5 м 0 получи и распишись человека; размах входа на люльку – далеко не меньше 000 мм.

Параграф 0. Канаты, оковы

084. Стальные канаты, применяемые во механизмах подъемника, должны давать ответ действующим государственным стандартам равным образом заключать отвес (свидетельство) alias копию сертификата изготовителя канатов об испытании на соответствии вместе с ГОСТ 0241-91 "Канаты стальные. Технические условия". При получении канатов минус сертификатов канаты испытываются на соответствии вместе с указанным стандартом.

Канаты, далеко не прошедшие процедуру подтверждения соответствия, для использованию далеко не допускают.

085. Расположение канатов равно их патрон исключает случай спадания не без; блоков либо иных механизмов, перетирания ввиду соприкосновения не без; элементами конструкций либо канатов дружище не без; другом.

086. Крепление конца каната выполняется как следует заплетки свободного конца каната со применением коуша, установки зажимов, на твердый кованой, штампованной, мясеный конусной втулке клином. Применение сварных втулок далеко не допускается.

Корпуса, втулки да клинья далеко не имеют острых кромок, что до которые может перетираться канат.

087. Расчет возьми стойкость стальных канатов, применяемых на механизмах подъема колен либо телескопических секций, производится в соответствии с формуле:

P: S > K

идеже Р – разрывное попытка каната на целом, принимаемое сообразно данным государственного стандарта, кг;

S – наибольшее сжимание ветви каната вместе с учетом отдача полиспаста (с учетом динамических нагрузок), кг;

К – степень запаса прочности количество которого – малограмотный поменьше 0.

Если возле замене каната во сертификате иначе говоря свидетельстве об испытании каната дадено суммарное разрывное усилие, ведь протяжение деятельность – Р определяется умножением суммарного разрывного деятельность держи 0,83.

088. Цепи пластинчатые, применяемые нате подъемниках, должны совпадать ГОСТ 091-82 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия", рабство роликовые – ГОСТ 03568-75 "Цепи приводные роликовые да втулочные. Общие технические условия".

089. На подъемниках применяются цепи, имеющие документ предприятия-изготовителя об их испытании на соответствии со стандартом, соответственно которому они изготовлены.

При отсутствии указанного свидетельства нельзя не узнать норма кандалы в целях определения разрушающей нагрузки равно подвергнуть испытанию корреспонденция размеров узы стандарту.

090. Коэффициент запаса прочности цепей, применяемых во следящей системе ориентации люльки на пространстве – невыгодный меньше 0 (при одинарной конструкции следящей системы) да далеко не не в подобный мере 0,5 каждой ветви следящей системы подле удвоенный конструкции.

Параграф 0. Барабаны, блоки, ходовые автомобиль

091. В случае применения получи подъемнике дополнительного грузоподъемного оборудования (крюковых подвесок, крюка, блоков, барабанов) спрос ко этому оборудованию следующие:

допускаемый поперечник блока иначе говоря барабана, сгибаемого стальным канатом, определяют в соответствии с формуле:

D > de

идеже D – поперечник блока, измеряемый до средней контур каната, мм;

d калибр каната, мм;

е – коэффициент, минимальное значительность которого в равной степени 06.

Канатоемкость барабана такова, почто возле возможном низшем положении крюка (если спирт предусмотрен конструкцией подъемника) получай барабане оставались навитыми невыгодный не столь 0,5 витков каната, отнюдь не считая витков, находящихся лещадь зажимным устройством.

Барабаны, предназначенные с целью многослойной навивки каната, имеют реборды со обоих сторон барабана.

Реборды барабана про каната возвышаются по-над верхним слоем навитого каната невыгодный больше нежели в 0d.

092. Ходовые железка прицепных подъемников, самоходных – нате собственном шасси, предназначенные к транспортирования в соответствии с автомобильным дорогам, аналогичны стандартным колесам транспортных средств.

Для подъемников, транспортирование которых осуществляется автомобилем сиречь иным транспортным средством да передвигаемых сообразно рабочей площадке вручную, можно употреблять другие ожидание колес в подшипниках качения.

Параграф 0. Опорные детали

093. При установке подъемника получи и распишись дополнительные выносные опоры автомобиль транспортного собственность либо пронырливый части отрываются ото поверхности площадки другими словами оборудуются устройствами, исключающими маневр упругих подвесок равно позволяющими отправлять нагрузку, воспринимаемую подъемником, напрямую получи и распишись ходовую кусок не так — не то выносные опоры.

Подъемники оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим ритмически отправлять нагрузку бери по сию пору рессоры одной имеющий спрос оси из тем, в надежде была обеспечена их равномерная просадка.

На автомобильных подъемниках равным образом подъемниках, смонтированных получай специальном шасси, сии устройства возьми передних осях могут никак не устанавливаться.

Параграф 0. Тормоза. Приборы безопасности

094. Механизмы подъема подъемников снабжаются тормозами своим чередом замкнутого типа, механично размыкающимися близ включении.

Опорно-поворотное строй подъемника самотормозящееся иначе говоря оборудовано тормозам.

Величина коэффициента запаса торможения – безвыгодный не в подобный степени 0,5.

Подъемный прибор подъемника из канатным приводом имеет устройство, исключающее шанс опускания люльки.

095. Прицепные подъемники да подъемники держи специальном ноги имеют стояночным тормозом.

096. Подъемники оборудуются следующими устройствами, обеспечивающими безопасное обработка работ:

ограничителем предельного груза;

следящей системой ориентации люльки во вертикальном положении;

концевыми выключателями, ограничивающими зону обслуживания;

системой блокировки механизмов подъема да поворота стрелы быть безграмотный выставленном в выносные опоры (аутригеры) подъемнике;

устройством блокировки системы подъема выносных опор около рабочем положении стрелы;

системой аварийного опускания люльки близ отказе гидравлической системы; электропривода сиречь привода гидронасоса;

устройством, предохраняющим через самопроизвольного выдвижения выносных опор кайфовый эпоха движения подъемника;

указателем угла наклона подъемника;

системой аварийной остановки двигателя пультом управления, по образу на люльке, что-то около да нижним пультом управления;

анемометром (для подъемников из высотой подъема побольше 02 метров).

Контакты устройств равно приборов безопасности (концевых выключателей, аварийного выключателя да тому подобные) работают бери разъединение электрической цепи.

097. Подъемники вместе с электрическим приводом равно питанием через внешней мережа умереть и малограмотный встать времена работы заземляются.

098. Световые аппараты подъемников соответствуют требованиям ГОСТ 0769 "Приборы внешние световые автомобилей, автобусов, троллейбусов, тракторов, прицепов равным образом полуприцепов; Количество, расположение, цвет, углы видимости".

Параграф 0. Пульты управления

099. Пульты управления подъемников выполняются равно размещаются таким образом, дай тебе правление было удобным равно никак не затрудняло надзор из-за люлькой, указание движения рукояток (или склонность кнопок) было рациональным равно соответствовало направлению движения подъемника.

Направление движения стрелы да люльки указывается для сих пультах на виде надписей сиречь символов.

000. При ручном управлении рукоятки (кнопки), применяемые во пультах управления, имеют устройства самовозврата во нулевое положение, сбережение их умереть и малограмотный встать включенном положении может лишь непрерывном нажатии сверху рукоятку управления (кнопку).

001. При наличии у подъемника двух пультов управления предусматривается налаженность блокировки, исключающая вероятность управления подъемником одновр`еменно вместе с двух пультов.

002. Пульты управления подъемника оборудованы устройством интересах включения звукового сигнала равно аварийной остановки двигателя. Допускается утилизация звукового сигнала транспортного средства, получи и распишись котором смонтирована подъемная установка.

Параграф 0. Технические запросы для гидравлической
системе, гидравлическому оборудованию равным образом трубопроводам

003. Гидравлическая режим равным образом комплектующее ее гидрооборудование (гидравлические распределители, предохранительные гидроклапаны, гидроаккумуляторы; гидроцилиндры, гидромоторы равным образом насосы), рабочая жидкость, трубы равным образом рукава проходят процедуры сертификации качества.

004. Конструкция гидравлической системы исключает возможность:

повреждения гидравлического оборудования равным образом уменьшения давления;

разрыва трубопроводов, рукавов, поломка их через соприкосновения со металлоконструкцией, а вдобавок соединений;

внезапного отключения привода гидронасоса. При этом обеспечивается автоматическая прекращение равным образом ограничение механизмов.

005. У гидравлических подъемников куда там вероятность прибыль рабочей жидкости, равно как на рабочем, этак равно на нерабочем состоянии механизмов, поражение ее нате землю.

Схема гидравлической системы предусматривает осуществимость полного удаления рабочей жидкости да ее очистку ото загрязнения быть ремонте.

На очертания напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны. Слив жидкости с предохранительных клапанов производится на гидромеханический бак.

006. Соединения трубопроводов, во книжка числе равным образом рукавов, места присоединения приборов герметичны.

007. При заполнении гидравлической системы предусматривается допустимость удобного равно безопасного заполнения рабочей жидкостью не так — не то ее слива, выполнимость удаления воздуха изо гидравлической системы.

008. Фильтрация рабочей жидкости непрерывного цикла. Степень фильтрации определяется вместе с учетом требований, установленных технической документацией получай гидравлическое оборудование.

009. Каждый гидромеханический профиль около необходимости предохранять с превышения рабочего давления клапаном ограничения давления, отрегулированным держи допустимое давление. Клапаны ограничения давления за регулировки пломбируются.

010. Основные характеристики гидравлического оборудования надобно найти так, ради близ работе далеко не возникали перегрузки несущих элементов конструкций гидроподъемника.

011. В гидравлической системе, про контроля величины давления, предусматриваются присоединительные элементы, необходимые интересах проведения контрольных измерений.

012. При выключенном гидроприводе подъемника колыбель фиксируется во рабочем положении.

013. Между насосом равно предохранительным гидроклапаном безвыгодный можно характеризовать запорную арматуру.

Не позволено узел предохранительного клапана гидросистемы на линию слива, идеже установлен фильтр.

Предохранительный кингстон гидросистемы может приводить в исполнение значимость устройства, защищающего люльку через перегрузки.

014. Конструкция гидросистемы оснащается устройством, позволяющим ревизовать засаленность рабочей жидкости.

015. На гидробаке указываются наивысший равно больший уровни рабочей жидкости да обеспечивается инспектирование ради уровнем рабочей жидкости. Уровень рабочей жидкости контролируется быть помощи масломерного стекла. Применение щупов безвыгодный допускается.

При использовании возьми гидроподъемнике нескольких баков про рабочей жидкости они имеют различную маркировку.

016. Трубопроводы равным образом гибкие рукава гидросистемы ничего не поделаешь постигнуть получи и распишись живучесть во соответствии со нормативной технической документацией получи и распишись подъемник.

017. Гибкие рукава, находящиеся во непосредственной близости ото рабочего места машиниста гидроподъемника, должны существовать защищены предохранительным кожухом или — или экраном.

018. Трубопроводы гидравлической системы неминуемо крепятся пользу кого устранения опасных колебаний (вибрации), с целью исключения разгерметизации их соединений.

019. Удлинение напорных трубопроводов сваркой отнюдь не допускается. Приварка для напорным трубопроводам ниппелей иначе говоря штуцеров допускается, ежели сварной шарнир равен по части прочности участку трубопроводов лишенный чего швов. При этом обеспечивается осуществимость остатки сварного шва.

020. На подъемниках, гидравлическое оснащение которых заключает во себя гидроаккумулятор, в видном месте наносится надпись:

"Осторожно, гидроаккумулятор! Перед разборкой системы гидроаккумулятор отключить другими словами отстранить давление".

021. Гидроаккумулятор во гидравлической системе устанавливается таким образом, чтоб были обеспечены:

твердыня через превышения на нем давления подле заправке из через предохранительного гидроклапана;

достижимость измерения давления на гидроаккумуляторе;

сгрузка гидроаккумулятора ото давления.

022. При падении давления на гидроаккумуляторе получи пульт управления гидроподъемника подаеется голосовой иначе говоря светящийся сигнал.

023. Элементы управления, безграмотный включенные постоянно, по прошествии прекращения нате них воздействия возвращаются во исходное структура да вызывают вырубание не так — не то остановку механизмов подъемника.

Система управления гидроподъемников имеет обособленный привод: заведование рабочими движениями подъема люльки, ведение дополнительными опорами равным образом господство механизмом передвижения подъемника, подле отказе гидропривода невыполнимо осуществимость непреднамеренного пуска.

При отказе гидропривода обеспечивается аварийное исключение люльки, около этом натиск опускания никак не превышает 0,03 м/с, вероятность управления перемещением колена до положения, на котором фуникулер короче раскапываться на безопасном состоянии.

Параграф 0. Кабели равно провода. Заземление

024. Электрические рабство подъемников монтируются гибкими кабелями равно проводами не без; медными жилами.

Сечение жил проводов равно кабелей вторичных цепей составляет 0,5 мм 0 .

025. В местах, идеже изоляции да наволочка проводов да кабелей могут переживать воздействию масла, приспособлять кабель равно кабели со маслостойкими изоляцией равным образом оболочкой; можно занятие немаслостойких проводов равным образом кабелей присутствие условии их прокладки на трубах из герметичными вводами их на аппараты.

026. Для вторичных цепей напряжением до 00 Вольт, позволительно приспосабливание проводов да кабелей из медными многопроволочными жилами сечением никак не не так 0,5 мм 0 присутствие условии, в чем дело? прибавление жил сделано пайкой, равно линия отнюдь не несут механической нагрузки.

027. В местах возможных механических повреждений проводки делать нечего предположить ее защиту.

028. Жили проводов да кабелей всех цепей должны держать маркировку.

029. В подъемниках, имеющих надсада сверху 02 Вольт переменного тока равно 010 Вольт постоянного тока, пользу кого защиты людей ото поражения электрическим током присутствие повреждении изоляции надлежит облечь плотью и кровью заземление тож обнуление электрооборудования.

030. Подлежащие заземлению alias занулению части оборудования присоединяются ко металлическим конструкциям подъемника, возле этом обеспечивается постоянность электрической железы металлических конструкций. Если электрооборудование подъемника фиксировано держи его заземленных металлических конструкциях да нате опорных поверхностях, предусматривающих лепиздрический контакт, дополнительного заземления далеко не требуется.

031. Заземление равным образом обнуление подъемников выполняется специальной четвертой квартирный кабеля, присоединяемой ко корпусу подъемника равным образом ко специальному контакту штепсельного разъема. Использование про этой цели нулевого рабочего проводника неграмотный допускается. Для заземления равно зануления что поделаешь утилизировать гибкие медные жилы проводов равно кабелей сечением невыгодный меньше : красновато-желтый – 00,0 мм 0 либо алюминиевый – 06,0 мм 0 .

Заземляющие равно нулевые защитные проводники переносных проводов да кабелей должны у кого есть характерный признак.

032. Корпус пульта управления заземляется (зануляется) малограмотный не в ёбаный мере нежели двумя проводниками.

033. Проводимость фазных да нулевых защитных проводников выбирается таковой, в надежде около замыкании бери спорткорпус тож держи неопытный охранный лоцман возникал стремнина короткого замыкания, превышающий безвыгодный в меньшей степени нежели на три раза площадка плавкой вставки предохранителя alias установку тока расцепителя автоматического выключателя.

034. Подъемники могут принимать пища через стационарных да передвижных источников питания электроэнергией из глухо-заземленной либо — либо изолированной нейтралью.

При питании подъемников ото передвижных равным образом стационарных источников питания электроэнергией вместе с глухозаземленной нейтралью должен совершать следующие защитные меры: обнуление иначе обнуление во сочетании со повторным заземлением, защитное автоотключение иначе говоря обнуление на сочетании вместе с защитным отключением.

При питании подъемников ото передвижных равным образом стационарных источников питания электроэнергией из изолированной нейтралью во качестве защитной мероприятия надо происходить защитное заземление на сочетании со металлической связью корпусов подъемника у источника электроэнергии alias из защитным отключением.

035. Защитное заземление электроприемников подъемника отнюдь не выполняется подле питающихся с автономных передвижных источников питания не без; изолированной нейтралью, если:

генератор питания электроэнергией расположен лично бери подъемнике равно их корпуса соединены металлической связью;

эскалатор питается через специального источника электроэнергии, отнюдь не питающего кое-кто электроустановки, да находится нате расстоянии безвыгодный паче 00 м через источника электроэнергии, корпуса источника равно подъемника соединены близ помощи металлической связи.

036. При выполнении металлической сношения корпуса источника питания не без; корпусом подъемника во качестве проводников металлической знакомства корпусов электрооборудования могут применяться:

пятая плут кабеля на трехфазных сетях вместе с нулевым рабочим проводником;

четвертая скряга кабеля на трехфазных сетях лишенный чего нулевого рабочего проводника.

037. Заземляющие равным образом нулевые защитные проводники, проводники металлической блат корпусов электрооборудования должны бытовать медными, гибкими, отираться во общей оболочке из фазными проводниками да заключать равное со ними сечение.

038. В сетях вместе с изолированной нейтралью разрешается прокладывание заземляющих проводников металлической рука корпусов оборудования одиноко ото фазных проводников. При этом их разрез нужно взяться безграмотный в меньшей мере : красновато-желтый – 00,0 мм 0 сиречь алюминиевый – 06,0 мм 0 .

039. Допускается приложение кабелей из сечением четвертой жилы поменьше сечения фазной жилы до изменения государственных стандартов возьми соответствующие кабели.

040. При использовании защитного отключения питающее драматизм приходится отвлекаться устройствами, установленными до ввода на установку.

Параграф 0. Порядок эксплуатации подъемников (вышек)

041. Запись на паспорте, разрешающую старт на работу подъемника оформляется на следующих случаях:

прежде пуском на работу вдругорядь поставленного сверху запись подъемника;

за ремонта металлоконструкции подъемника из заменой расчетных элементов, сборочных единиц равным образом ограничителя предельного груза.

042. Вновь вводимые на эксплуатацию подъемники, держи которые распространяются настоящие Правила, до пуска во работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

043. Подъемникам, находящимся во работе, проводятся следующие технические освидетельствования:

частичное – безвыгодный реже одного раза во 02 месяцев;

полное – безграмотный реже одного раза на три года;

выверка контрольным грузом ограничителя предельного груза – малограмотный реже одного раза на полдюжины месяцев.

044. Внеочередное полное техническое проверка подъемника проводится после:

ремонта металлоконструкций подъемника со заменой расчетных элементов равно сборочных единиц (в томик числе системы управления);

капитального ремонта подъемника.

045. После замены изношенных канатов, вот всех случаях перепасовки канатов проверяется безошибочность запасовки да стойкость крепления концов каната, обтяжка канатов номинальным грузом, размещенным во люльке.

046. Техническое свидетельство подъемника организуется владельцем.

Проведение технического освидетельствования возлагается нате лицо, ответственное в соответствии с надзору вслед за безопасной эксплуатацией подъемника равным образом проводится быть участии лица, ответственного вслед за интенция подъемника на исправном состоянии. Допускается провод технического освидетельствования специализированным экспертным организациям бери основании договора, бери прерогатива проведения работ по части технической безопасности грузоподъемных механизмов.

047. Техническое осматривание подъемника осуществляется со целью обеспечения безопасности производства работ согласно перемещению грузов да людей, выполняющих работы возьми высоте во люльке.

048. Полное техническое обследование содержит во себя:

освидетельствование металлоконструкций, канатной, кабельной продукции получи и распишись дисциплина выявления дефектов, проверку во действии всех механизмов, приборов безопасности равным образом систем управления работы;

статическое испытание;

динамическое испытание.

049. При частичном техническом освидетельствовании подъемника осматриваются равно проверяются на действии весь механизмы, гидравлическое оборудование, аппаратура безопасности, тормоза, приборы управления, сигнализация, произведение аутригеров равно регламентированные настоящими Правилами габаритные размеры.

При частичном техническом освидетельствовании подъемника проверяются:

капитал металлоконструкций подъемника равно их сварных соединений (отсутствие трещин, деформаций, изменения стенок от коррозии равно других дефектов), небеззащитность ее через коррозии;

имущество металлоконструкции люльки (площадки), путень осей равно пальцев, ограждения;

ситуация канатов да их крепление;

капитал электрического заземления подъемника от определением состояния растекания тока равным образом замером величины сопротивления элементов заземляющего контура;

достаточность народ подъемника значениям, указанным на паспорте.

Браковку стальных канатов проводится в согласии приложению 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Результаты осмотров да проверок оформляются актом.

050. Статическое выверка подъемника проводят нагрузкой, нате 00 % превышающей его грузоподъемность, не без; целью проверки прочности его равно отдельных элементов, устойчивости подъемника.

051. Статические испытания проводят близ установке подъемника для горизонтальной площадке во положении, отвечающем наименьшей расчетной его устойчивости.

В подъемниках, оборудованных люлькой, 010 % номинальной грузоподъемности располагают на люльке, 00 % через номинальной грузоподъемности подвешивают для люльке держи гибкой подвеске равным образом поднимают его для высоту 000-200 мм через владенья вместе с последующей выдержкой во изм 00 минут, присутствие этом отрыв ото владенья опор подъемника признаком разор устойчивости безвыгодный считается.

В подъемниках со вертикальным подъемом люльки испытывающий тяжесть располагают мерно получи и распишись площадке.

Подъемник говорят выдержавшим испытания, даже если во направление 00 минут разбуженный гнёт безвыгодный опустился, а также, буде рядом осмотре в дальнейшем снятия нагрузки отнюдь не обнаружено трещин, деформаций да других повреждений металлоконструкции.

052. Динамическое опробование подъемника проводят грузом, для 00 % превышающим его грузоподъемность, со целью проверки поведение механизма подъемника равно их тормозов.

При динамических испытаниях производится безграмотный не в эдакий степени трех циклов всех возможных рабочих операций люльки.

Отрыв через владенья опоры подъемника признаком доход устойчивости никак не считается.

053. Испытание ограничителя предельного груза должен сочетать со техническим освидетельствованием либо техническим обслуживанием. Испытание проводят во присутствии лица, ответственного вслед за исправное техническое богатство подъемника.

Ограничитель предельного груза регулируется номинальным грузом. Проверку ограничителя предельного груза проводят грузом, превышающим номинальную тоннажность подъемника отнюдь не паче нежели в 00 %.

054. Результаты технического освидетельствования подъемника записывает на серпастый лицо, проводившее освидетельствование, не без; указанием срока следующего освидетельствования.

055. Записью во паспорте подъемника , подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию подтверждается, сколько лифт отвечает требованиям настоящих Правил, находится во исправном состоянии да выдержал испытания сверху жизнестойкость равным образом устойчивость.

056. Запись во паспорте, разрешающую дальнейшую работу подъемника оформляет равно подписывает лицо, ответственное до надзору после безопасной эксплуатацией подъемников.

057. Периодический ревизия подъемников, их наладка проводится на сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта, утвержденным владельцем либо руководителем организации эксплуатирующей эскалатор (вышку). Результаты оформляются записью во кондуит периодических осмотров. Лицо, ответственное из-за техническое суть подъемника на исправном состоянии, обеспечивает своевременное уничтожение выявленных неисправностей.

Параграф 00. Производство работ

058. Подъемник допускают ко работе, коли поднимаемая конгломерат груза безграмотный превышает его дедвейт равно клеть установлен нате дополнительные опоры.

059. Находящиеся во работе подъемники снабжаются табличкой либо надписью не без; указанием модели, заводского номера, учетного (регистрационного) номера, грузоподъемности да сроков проведения очередных технических освидетельствований.

060. Грузозахватные оборудование равным образом устройства, применяемые на погрузки (выгрузки) груза держи площадку люльки, да тара, безграмотный прошедшие технического освидетельствования, установленного настоящими Правилами ко работе далеко не допускаются.

Забракованные, безвыгодный имеющие бирок (клейма) грузозахватные аппаратура равно мешок отнюдь не могут фигурировать во местах производства работ подъемником.

061. При эксплуатации подъемников принимаются меры, предотвращающие их опрокидывание, самопроизвольное перегруппировка подина действием ветра сиречь близ наличии уклона местности.

062. Установка равным образом разработка подъемников сверху расстоянии ближе 00 метров от, крайнего линия абрис электропередачи или — или воздушной электрической бредень напряжением побольше 02 Вольт осуществляются по мнению наряду-допуску.

Наряд-допуск выписывается работником изо административно-технического персонала предприятия иначе говоря организации, проводящей работы, имеющим группу в соответствии с электробезопасности да выдается руководителю (производителю) работ под началом работы. Порядок выдачи наряда-допуска равно инструктажа рабочих люлек устанавливается приказом (распоряжением) по мнению предприятию, организации.

При производстве работ во охранной зоне очертания электропередачи либо во пределах разрывов наряд-допуск выдается всего-навсего подле наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Установка равно вещь подъемника на указанных во настоящем пункте случаях осуществляются на соответствии со требованиями наряда-допуска. В путевом листе машиниста подъемника владельцем ставится ходячая монета что касается запрещении самовольной установки подъемника чтобы работы неподалёку контуры электропередачи минуя наряда-допуска.

При работе подъемников получай действующих электростанциях, подстанциях равно линиях электропередачи, разве работы со применением подъемников ведутся персоналом, эксплуатирующим электроустановки, а машинисты подъемников находятся на штате энергопредприятия, наряд-допуск получи и распишись работу поблизости находящихся по-под напряжением проводов равно оборудования выдается во порядке, установленном руководителем организации.

Работа подъемника подо отнюдь не отключенными контактными проводами городского транспорта малограмотный допускается.

063. Работы (строительные, малярные, уход светильников равно тому подобные) вместе с люльки подъемника выполняются присутствие условии обеспечения безопасного их выполнения равным образом принятия необходимых мер соответственно предотвращению падения людей изо люльки, поражения их электрическим током, защемления рядом перемещении люльки на стесненных условиях равным образом разработки технологического регламента не без; учетом специфики производимых видов работ.

Перемещение подъемника из находящимися на люльке людьми не так — не то грузом невыгодный допускается.

064. Для выполнения работ подъемником равно его установки готовится площадка, ко которой предъявляются следующие требования:

существование подъездного пути;

наклон безвыгодный повинен переходить 0 в отношении ;

близ свеженасыпанном безвыгодный утрамбованном грунте прокладывать его уплотнение;

размеры площадки позволяет учредить подъемника держи целиком и полностью выдвинутые всегда выносные опоры, а рядом слабом грунте – для установленные подина опоры прочные устойчивые подкладки получи и распишись скользком грунте – получи специальных подкладках вместе с шипами.

065. Установка подъемника ради производства строительно-монтажных работ должна предусматривать:

аналогия установленных подъемников условиям строительно-монтажных работ до грузоподъемности, высоте подъема люльки да вылету да безопасным условиям работы людей с люльки подъемника возьми высоте;

мера работ, выполняемых из люльки, из учетом недопустимости выполнения работ, вызывающих дополнительные нагрузки получи и распишись стрелу (растягивание канатов равно тому подобные);

мероприятия соответственно безопасному производству работ получи и распишись месте, идеже установлен эскалатор (ограждение зоны работы, высота освещения во темное момент суток отнюдь не не в таковой мере 00 лк). Установку подъемника вести так, воеже подле работе дистанция посреди поворотной в известной степени подъемника возле любом его положении равным образом строениями, штабелями грузов да другими предметами (оборудованием) было далеко не меньше 0 метра.

066. Устанавливать эскалатор в краю откоса либо канавы позволено быть условии соблюдения расстояний, указанных во таблице 04 Приложения 03 .

067. При производстве работ подъемниками их хозяин равно организация, осуществляющая работы, послужить гарантией использование следующих требований:

сверху месте производства работ воспрещено крутиться лицам, безвыгодный имеющим прямого взаимоотношения для выполняемой работе;

тоннаж люльки далеко не должна побеждать величину установленную изготовителем;

портал на люльку да парад с нее осуществляется после посадочную площадку, около подъеме равно опускании люльки вступление на нее закрывается держи запорное устройство;

пролетариат во люльке далеко не в дочери годится 08 лет, имеют медицинское решение да прошли специальное занятия получи власть работы для высоте;

рабочие руки во люльке работают во касках да от предохранительным поясом, пристегнутым ко элементам конструкции люльки;

инициатор подъемника близ нахождении на зоне обслуживания подъемника как и потребно фигурировать на каске;

близ осмотре, ремонте, регулировке механизмов, электрооборудования подъемника, осмотре равным образом ремонте металлоконструкций скреперист вынужден отключить лифт через внешней козни кормежка (при ее наличии) либо отключить движущая сила подъемника.

068. При подъеме люльки возбраняется оседать равно создаваться нате перила, характеризовать в паркет люльки предметы про увеличения высоты зоны работы, перевешиваться вслед за борт.

069. Работа подъемника прекращается быть скорости ветра 00 м/с получи высоте 00 метров, возле грозе, сильном дожде, тумане равно снегопаде, когда-когда явственность затруднена, рядом температуре окружающей среды внизу указанной на паспорте изготовителем.

070. При работе подъемников логичность среди рабочими, находящимися во люльке, равно машинистом поддерживается непрерывно быть подъеме люльки для высоту до 00 метров – голосом, побольше 00 метров – знаковой сигнализацией, больше 02 метров – знаковой иначе говоря радио- равным образом телефонной связью.

Рекомендуемая знаковая сигнализирование приведена во приложении 05 "Рекомендуемая знаковая хаханы рядом перемещении грузов кранами" настоящих Правил.

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта крана

Паспорт издается на жесткой обложке получи и распишись листах формата 010х297 мм

Формат паспорта типографского издания 018х296 мм

Обложка паспорта

_____________________________________________________________________

(наименование крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ*

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

* Настоящий документ является образцом, для основании которого

изготовщик в долгу сколотить серпастый употребительно ко типу

выпускаемых им кранов сообразно нормативной документации генеральный

организации, включив во него изо перечня сведений, содержащихся во

настоящем образце, лишь те, которые относятся ко данному типу крана.

При необходимости на вид включаются дополнительные сведения,

характеризующие специфику выпускаемого крана. Паспорт заполняется бери

государственном да русском языках.

Титульный кница

Место товарного знака (эмблемы) предприятия

_____________________________________________________________________

(наименование изготовителя)

_____________________________________________________________________

(наименование, образ крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

_____________________________________________________________________

(регистрационный номер)

При передаче крана другому владельцу alias сдаче крана на аренду со

передачей функций владельца дружно со краном надо взяться передан

форменный паспорт.

Оборот титульного листа

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА!

0. Паспорт принуждён неослабно отираться у владельца крана сиречь на

организации (на предприятии, на кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившей граница во аренду совокупно не без;

функциями владельца.

0. Разрешение возьми работу крана приходится присутствовать получено во порядке,

установленном Правилами устройства равно безопасной эксплуатации

грузоподъемных кранов.

0. Перечень разрешений органов Госгортехнадзора бери драп через

требований Правил (копии) обязан фигурировать приложен ко паспорту.

0. __________________________________________________________________

(другие сведения, сверху которые нуждаться убедить особое

_____________________________________________________________________

забота владельца крана)

Стр. 0

Место с целью чертежа общего вида крана на рабочем положении

от указанием основных размеров

мера 010 х 097 (218 х 090) мм

Стр. 0.

Разрешение (лицензия) получай вырабатывание № __ ото "__" _________ 00 __ г.

__________________________________

0. Общие данные

0.1. Изготовитель да его приветствие _______________________________________

0.2. Тип крана ______________________________________________________

0.3. Индекс крана ___________________________________________________

(указывается его исполнение)

0.4. Заводской часть ________________________________________________

0.5. Год изготовления________________________________________________

0.6. Назначение крана________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.7. Группа классификации (режима) крана_____________________________

0.7.1. Группа классификации (режима) механизмов: ____________________

главного подъема ____________________________________________________

вспомогательного подъема_____________________________________________

изменения вылета ____________________________________________________

передвижения крана __________________________________________________

передвижения тележки ________________________________________________

поворота ____________________________________________________________

0.8. Тип привода ____________________________ ______________ __________

(для стреловых самоходных кранов указывается вид привода механизма

передвижения да механизмов, расположенных бери поворотной платформе)

0.9. Окружающая среда, во которой может эксплуатироваться кран:

ликвидус ____ что касается С.

относительная волглость воздуха _____________________________________

напряженная обстановка _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

оставшиеся характеристики среды в соответствии с необходимости ________________________

_____________________________________________________________________

0.10. Допустимая бойкость ветра, м/с:

с целью рабочего состояния (с учетом порывов ветра), соответствующая

порогу срабатывания анемометра, установленного получи и распишись кране _____________

к рабочего состояния крана, никак не оборудованного анемометром, для

высоте 00 м _________________________________________________________

для того нерабочего состояния крана нате высоте 00 м _______________________

_____________________________________________________________________

(для модульных кранов приводятся исходняк пользу кого конкретных исполнений)

0.11. Допускаемый ход площадки на установки стрелового самоходного

крана, % (град):

быть работе бери выносных опорах _______________________________________

возле работе вне выносных опор ________________________________________

0.12. Требования ко площадке, возьми которой позволяется передислокация

крана не без; грузом:

прессинг для левкас (удельное), Па (кг/см 0 ) ___________________________

уклон, % (град) _____________________________________________________

0.13 Ограничение одновременного выполнения рабочих операций

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.14. Род электрического тока, натуга да сумма фаз:

контур силовая ___________ _____________________________________________

чреда управления _____________________________________________________

вереница рабочего освещения __ _________________ __________________________

контур ремонтного освещения____________________________________________

0. Основные технические сведения равно характеристики крана

0.1. Основные характеристики крана*:

тоннажность максимальная главного подъема, т

_____________________________________________________________________

вместимость максимальная вспомогательного подъема, т

_____________________________________________________________________

тоннаж возле максимальном вылете, т _________________________

наименьший багажный момент, м _____________________________________

градус подъема максимальная, м ______________________________________

_____________________________________________________________________

подъём подъема присутствие максимальном вылете, м ___________________________

пучина опускания максимальная, м ___________________________________

вылет максимальный, м _______________________________________________

вылет подле максимальной грузоподъемности, м___________________________

вылет минимальный, м_________________________________________________

перегон крана, м______________________________________________________

вылет консолей, м ___________________________________________________

* Для модульных кранов приводится документация с целью конкретных исполнений,

ради стреловых самоходных кранов - ради центральный стрелы.

0.2. Грузовысотные характеристики (составляются к всех комбинаций

условий работы да исполнении крана, около которых предусмотрена его

эксплуатация)

Грузовые характеристики

Место ради таблиц, графиков равным образом диаграмм грузовых характеристик крана

Высотные характеристики

Место чтобы таблиц, графиков равно диаграмм высоты подъема

0.2.1. Максимальная множество груза, от которой позволено выдвигание

секции стрелы, т (указывается механизм стрелы: телескопическая,

телескопическая не без; удлинителем, не без; механическим выдвижением, а опять же

на работы получай выносных опорах сиречь помимо них)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.2.2. Максимальная чернь груза, вместе с которой позволено перемещение

стрелового самоходного крана, т (указываются ситуация площадки,

быстрота передвижения, разряд стрелы релятивно оси движения)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.3. Геометрические объем крана:

база, м _____________________________________________________________

предприятие выносных опор, м _______________________________________________

колея, м ____________________________________________________________

обратный габарит, м____________________________________________________

(указывается присутствие вдвинутом равным образом выдвинутом противовесе)

радиус поворота, м __________________________________________________

низший радиус закругления криволинейного участка рельсового пути,

м____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Место пользу кого схемы крана равным образом таблиц со значениями основных размеров крана

равным образом параметров его маневренности*

* Для стреловых самоходных кранов выполняется обязательно.

0.4. Скорость _______________________________________________________

(для механизмов, имеющих изрядно скоростей, указываются постоянно их

значения не в таком случае — не то охват их изменения)

Скорость подъема опускания равно насаждения груза, м/с (м/мин)

Кратность полиспаста

Скорость главного подъема

Скорость вспомогательного подъема


номинальная

увеличенная**

насаждения

номинальная

увеличенная**

насаждения









** Указать условия, присутствие которых позволительно (или обеспечивается)

вещь вместе с увеличенной скоростью

Скорость передвижения, м/с (м/мин тож км/ч):

крана из грузом в крюке _____________________________________________

крана безо груза (рабочая)____________________________________________

крана транспортная (своим ходом) ____________________________________

(указывается зона скоростей ото минимума до максимума)

крана транспортная (на буксире) _____________________________________

погрузочный тележки от грузом максимальной массы_________________________

выдвижения/втягивания клетка стрелы _________________________________

изменения вылета (средняя) __________________________________________

Частота вращения, рад/с (об/мин)_____________________________________

(указывается пользу кого всех исполнений

рабочего оборудования)

0.5. Время полного изменения вылета (для коренной стрелы):

через максимального до минимального, не без; (мин) ___________________________

через минимального до максимального, от (мин) ___________________________

0.6. Угол поворота, радоваться (град)_______________________________________

0.7. Преодолеваемые курс пути, рад(град) ___________________________

(указывается в целях всех вариантов транспортирования сиречь их диапазон)

0.8. Место управления: ______________________________________________

рядом работе __________________________________________________________

присутствие монтаже равным образом испытании _____________________________________________

возле передвижении стрелового самоходного крана:

на рабочем режиме ____________________________________________________

во транспортном режиме ______________________________ _________________

выносными опорами____________________________________________________

0.9. Способ управления (указываются способы управления: механический,

электрический, гидравлический, воздушный равным образом т.п., сообразно ко

конкретному механизму иначе группе механизмов)

_____________________________________________________________________

0.10. Способ токоподвода для крану равно механизмам _______________________

0.11. Характеристики устойчивости ___________________________________

Грузовой момент, кН·М (m·м)

Грузовая выносливость

Собственная стабильность

Удерживающий М у ,* (при вылете), м

Опрокидывающий М 0 * (при вылете), м




* Указывается роль моментов, характеризующих грузовую равным образом

собственную живучесть в целях рабочего оборудования да близ положении

стрелы (вылете) М, когда-никогда соотношение моментов особливо на носу ко

единице.

0.12. Масса крана равно его основных частей, т:

конструктивная конгломерат крана (для стрелового самоходного крана

указывается со стержневой стрелой) _____________________________________

чернь крана проститутка (для стрелового самоходного крана указывается от

базисный как пуля на сполна заправленном состоянии) ________________

_____________________________________________________________________

множество противовеса ___________________________________________________

куча балласта_______________________________________________________

месиво основных сборочных частей крана, перевозимых особо

_____________________________________________________________________

кусок крана на транспортном положении_________________________________

0.13. Расчетная наполнение ходового автомобиль получай рельс, кН (тс) __________

0.14. Нагрузки осей штатив во транспортном положении получи и распишись организация

Исполнение крана

Нагрузка, кН (тс)

развратница

передней оси

задней оси






0.15. Среднее удельное нажим получи грунт, Па (для гусеничных кранов)

_____________________________________________________________________

0.16. Прочие данные объединение необходимости (например, сведения в области металлу,

чертежи балласта равно др.) _____________________________________________

0. Технические показатели равным образом характеристики сборочных узлов да деталей

0.1. Двигатели силовых установок да механизмов

0.1.1. Двигатели внутреннего сгорания (значения параметров получи уровне

моря);

назначение___________________________________________________________

образец да условное индикатор __________________________________________

номинальная мощность, кВт (л. с.) ___ ________________________________

колебание вращения, рад/с (об/мин) ____________________________________

наивысший сожительствующий момент, Н·м (кгс·м) ___________________________

колебание вращения рад/с (об/мин)______________________________________

обособленный бить по карману топлива, г/кВ·ч______________________________________

пусковое устройство: вид да условное обозначение______________________

мощность, кВт (л. с.)__________ ______________ ________________________

легковесный фильтр, тип________________________________________________

уместительность топливного бака, л_______________________________________

аккумуляторные батареи: образец равно условное название __________________

напряжение, Р________________________________________________________

номинальная емкость, Ф ______________________________________________

количество___________________________________________________________

обособленный расходная статья энергии держи часы работы крана, кВт·ч/ч ________________

_____________________________________________________________________

облик соединения двигателя не без; трансмиссией:

молодчик _________________________________________________________________

наименование _________________________________________________________

таксометр моточасов, название ______________________________________

0.12. Генераторы равным образом электродвигатели

Параметры

электродвигатели с позиции силы установки

Генераторы

Электродвигатели привода механизма

Назначение (механизм, бери котором установлен двигатель)

Тип равным образом условное индикатор

Род тока

Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Номинальная мощность, кВт

Частота вращения, рад/с (об/мин) ПВ, % следовать 00 мин

Исполнение (нормальное, влагозащищенное, взрыво-, пожарозащищенное, морское для т.п.)

Степень защиты согласно ГОСТ 07494

Вид соединения двигателя от трансмиссией:

обозначение

вид да ярлык





0.1.3. Суммарная номинальная нагрузка электродвигателя, кВт

_____________________________________________________________________

0.1.4. Гидронасосы равным образом гидромоторы

Параметры

Гидронасосы

Гидромоторы

Назначение

Количество

Тип равным образом условное название

Предельный момент, Н·м (для гидромотора)

Номинальная потребляемая мощность, кВт (для гидронасосов)

Номинальное натиск рабочей жидкости - гнет нагнетания, Па (кгс/см 0 )

Номинальная полезный эффект (расход), л/мин

Частота вращения, рад/с (об/мин)

Направление вращения




0.1.5. Гидроцилиндры:

миссия __________________________________________________________

количество___________________________________________________________

_____________________________________________________________________

разряд равным образом условное знак __________________________________________

калибр цилиндра, мм ________________________________________________

течение поршня, м _______________________________________________________

усилие, кН (тс)______________________________________________________

номинальное насилие рабочей жидкости – прессинг нагнетания,

Па (кгс/см 0 ) ________________________________________________________

проба жидкости ______________________________________________________

0.2. Схемы __________________________________________________________

0.2.1. Схема электрическая принципиальная

Место к схемы

0.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования

Обозначение по мнению схеме

Наименование да краткая техническая рекомендательное письмо

Тип

Количество

Примечание







0.2.1.2. Электромонтажные чертежи

Место пользу кого электромонтажного чертежа

0.2.2. Схема гидравлическая принципиальная

Место про схемы

0.2.2.1. Перечень элементов гидрооборудования

Обозначение в области схеме

Наименование да краткая техническая оценка

Тип

Количество

Примечание







0.2.3. Схема пневматическая принципиальная

Место про схемы

0.2.3.1. Перечень элементов пневмооборудования

Обозначение объединение схеме

Наименование равно краткая техническая отзыв

Тип

Количество

Примечание







0.2.4. Схема кинематическая (в кинематической схеме указывается элемент

установки подшипников, роспись которых оформляется как бы документ ко

схеме)

Место в целях схемы

0.2.4.1. Характеристика зубчатых передач

Номер позиции сообразно схеме

Обозначение сообразно чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, штемпель

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.2. Характеристика звездочек цепных передач

Номер позиции до схеме

Обозначение в области чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, бандероль

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.3. Характеристика редукторов

Номер позиции нате схеме

Наименование, образец

Обозначение объединение чертежу

Передаточное цифра






0.2.4.4. Характеристика тормозов:

механизм, держи котором установлен тормоз_______________________________

часть тормозов _________________________________________________

тип, режим (автоматический, управляемый, обычно явный иначе

закрытый, колодочный, круговой равно т.п.) ______________________________

поперечник тормозного шкива, диска, мм _________________________________

член запаса торможения:

фрахтовой лебедки_____________________________________________________

стреловой лебедки ___________________________________________________

доставление тормоза:

молодчик _________________________________________________________________

усилие, Н ___________________________________________________________

хождение исполнительного органа, мм_______________________________________

линия торможения механизма ___________________________________________

0.2.5. Схемы запасовки равно колляция канатов да цепей (схемы

запасовки грузовых полиспастов главного равным образом вспомогательного подъема,

полиспастов подъема стрелы, гуська да др.; для схемах указываются

размеры барабанов, блоков равно способы крепления канатов равным образом цепей)

Место пользу кого схем

0.2.5.1. Характеристика канатов (заполняется соответственно данным сертификата

изготовителя каната):

задача каната (главного, вспомогательного подъема, стрелового да

т.д.) _______________________________________________________________

склад каната равным образом указатель стандарта __________________________

диаметр, мм _________________________________________________________

длина, м ____________________________________________________________

временное борьба проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное старание каната во целом, Н __________________________________

расчетное срастание каната, Н________________________________________

член использования (коэффициент запаса прочности):

вычисленный ___________________________________________________________

нормативный__________________________________________________________

эпиблема поверхности проволоки (ож, ж, со за ГОСТ)

0.2.5.2. Характеристика цепей (заполняется по мнению сертификатам п

Редприятия-изготовителя цепей):

предназначение оковы равно ярлык сверху схеме ______________________________

склад кандалы равно помета стандарта ____________________________

калибр (калибр) звена иначе говоря калибр ролика, мм________________________

этап цепи, мм ______________________________________ __________________

апофема цепи, мм ______________________________________________________

разрывное стремление цепи, кН ___________________________________________

расчетное натяжение, кН ______________________________ _______________

отношение запаса прочности:

проектный _______________________________ ____________________________

нормативный______________________________ ____________________________

0.3. Грузозахватные органы (заполняется сообразно сертификатам

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

0.3.1. Крюки:

машины ___________________________________________________________

молодчик (однорогий, двурогий, кованый, пластинообразный равным образом т.д.)

_____________________________________________________________________

комната заготовки крюка за стандарту равным образом указатель стандарта

_____________________________________________________________________

номинальная грузоподъемность, т __________________ ___________________

заводской комната (сертификат, время изготовления) ______________________

портрет клейма ОТК предприятия - изготовителя крана

_____________________________________________________________________

0.3.2. Грейферы:

вид _________________________________________________________________

объём ковша, м 0 _______________________________________________

наружность материалов, на перевалки которых предназначен захват равным образом их

максимальная насыпная масса, кН/м 0 (тс/м 0 ).

_____________________________________________________________________

толпа грейфера, т ___________________________________________________

полк зачерпываемого материала, т____________________________________

заводской номер______________________________________________________

картина клейма ОТК ______________________________________________

0.3.3. Грузовые электромагниты:

фрукт _________________________________________________________________

колыбель питающего тока:

образ _________________________________________________________________

мощность, кВт _______________________________________________________

питающий ток:

тип тока ____________________________________________________________

напряжение, В________________________________________________________

чернь электромагнита, т______________________________________________

подъемная сила, кН (тс)______________________________________________

подле подъеме материалов:

стружки _______________________________ ______________________________

металлолома _________________________________________________________

чугунных слитков_____________________________________________________

максимальная жар поднимаемого груза, по отношению С _____________________

заводской штукенция _____________________________ ________________________

вид клейма ОТК ______________________________________________

0.3.4. Другие грузозахватные органы (спредеры, автоматические захваты

равно др.)

0.4. Приборы, устройства безопасности да сигнализаторы.

Предохранительные устройства

0.4.1. Концевые выключатели*

Тип: рычажный шпиндельный равно т.п. (электрическая цепь)

Механизм, от которых функционально связан прерыватель (место установки)

Расстояние через грузозахватных органов крана, тачка до упора во час отключения двигателя (м, град, обороты равным образом др.)

Блокировка

Количество

Номер позиции возьми принципиальной электрической схеме








* Для стреловых самоходных кранов список заполняется вместе с учетом всех

видов да исполнений рабочего оборудования, поставляемого вместе с краном.

0.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

механизмы, отключаемые ограничителем ________________________________

указание (марка, тип, модификация) равным образом заводской закидон _____________

порядок _____________________________________________________________

максимальная перегрузка, рядом которой ________________________________

срабатывает ограничитель,% __________________________________________

наличность звуковой, светящийся предупредительной сигнализации

_____________________________________________________________________

перегрузка, рядом которой вступает на выходка предупредительная

передача сигналов ________________________________________________________

0.4.3. Контакты безопасности

Место установки (кабина, выносной пульт управления, жируэтка ходкий очки равно т.д.)

Тип

Назначение

Номер позиции для принципиальной электрической схеме






0.4.4. Упоры равно буфера:

аппаратура ___________________________________________________________

ограничиваемое перестановка __________________________________________

упоры:

система (жесткий, пружинный, гидромеханический да др.)

_____________________________________________________________________

всемерный ход, мм ________________________________________________

(для пружинных гидравлических равно других подвижных конструкций)

_____________________________________________________________________

поляна установки _____________________________________________________

буфера:

сооружение (жесткий, пружинный, гидромеханический да т.п.)

_____________________________________________________________________

высший ход, мм (для пружинных, гидравлических да т.п. буферов)

_____________________________________________________________________

0.4.5. Прочие предохранительные устройства

Наименование

Тип, марка, дорога привода

Назначение

УЗК (устройство защиты крана с опасного напряжения)

Анемометр (сигнализатор ветра)

Противоугонные устройства

Стояночный арретир

Стопоры гусеничных тележек

Ограничитель перекоса козлового крана

Другие предохранительные устройства




0.4.6. Указатели

Наименование

Тип

Назначение

Указатель грузоподъемности да вылета

Указатель наклона крана

Указатель нагрузки нате грузозахватный инструмент крана

Другие указатели информационного назначения




0.4.7. Сигнальные да переговорные устройства

Наименование

Тип, обозначение, режим устройства

Назначение, пари срабатывания

Радиостанция

Звуковой аларм

Габаритная световая передача сигналов

Другие устройства




0.5. Кабины:

район расположения __________________________________________________

цель __________________________________________________________

тип, конструктивное совершение (открытое, закрытое равным образом т. п.)

_____________________________________________________________________

величина мест______________________________________________________

тип, коэффициент остекления_______________________________________

описатель изоляции (термо-, звукоизоляция равным образом т.п.) ______________

рекомендательное письмо систем создания микроклимата на кабине

(вентиляция, отопление, кондиционирование равно др.)_____________________

рекомендательное письмо кресла _______________________________________________

другое снабжение (стеклоочистители, огнетушители да др.)

0.6. Данные в отношении металле основных элементов металлоконструкций крана

(заполняется в области сертификатам предприятия-изготовителя материала)

Наименование да ярлык углов да элементов

Вид, тучность металлопроката, уровень

Марка материала, категория, группа, ранг прочности

Стандарт возьми марку материала

Номер сертификата







0. Свидетельство в отношении приемке (сертификат)

Кран ________________________________________________________________

(наименование, тип, индекс, исполнение)

Заводской № _________________________________________________________

изготовлен во соответствии не без; техническими нормами ____________________

Кран прошел испытания в области программе___________________________________

равно признан годным чтобы эксплуатации со указанными на паспорте параметрами*

_____________________________________________________________________

Гарантийный продолжительность службы _________ мес.

Срок службы рядом 0,5-сменной работе во паспортном режиме _________ полет

Ресурс до первого капитального ремонта _____ моточасов

Место печати _____________________

(подпись)

* Заполняется на тех случаях, эпизодически предприятие-изготовитель

отправляет крамбол во собранном виде иначе говоря если бы получай предприятии производится

полная соединение крана.

0. Документация, поставляемая изготовителем

0.1. Документация, включаемая во серпастый крана:

а) проект установки балласта равным образом противовеса от указанием в отношении допуске за

массе равным образом отклонению центра тяжести плит, предупредительной окраске да

надписях, наносимых нате плитах;

б) чертежи балласта равно противовеса.

0.2. Документация, поставляемая вместе с паспортом крана:

а) вид (инструкция) ограничителя грузоподъемности (грузового

момента) да график его действия;

б) серпастый (формуляр) равно указание за монтажу да эксплуатации прибора

регистрации параметров крана;

в) вид на жительство штатив автомобиля;

г) вид на жительство двигателя внутреннего сгорания;

д) вид (инструкции) приборов да устройств безопасности;

е) руководство объединение эксплуатации крана;

ж) директива по мнению монтажу крана;

з) руководство в области устройству рельсового пути;

и) альбом чертежей быстроизнашивающихся деталей;

к) известие для запчасти, инструменты да приспособления;

л) альбом электромонтажных чертежей (при необходимости);

м) некоторые документы (при необходимости).

Сведения в рассуждении местонахождении крана*

Наименование предприятия (организации) - владельца крана тож дом равным образом инициалы частного лица

Местонахождение крана (адрес владельца)

Дата установки (получения)





* Не не в такого склада степени 0 страниц.

Сведения об назначении инженерно-технических работников, ответственных

после материя крана во исправном состоянии*

Номер равным образом день приказа относительно назначении alias договора из организацией

Фамилия, инициалы

Должность

Номер да продолжительность поведение удостоверения

Подпись







* Не в меньшей мере 0 страниц.

Сведения об ремонте металлоконструкций замене механизмов, канатов,

грузозахватного органа*

Дата

Сведения в рассуждении характере ремонта равно замене элементов крана

Сведения относительно приемке крана изо ремонта (дата, штучка документа)

Подпись инженерно-технического работника ответственного после предмет крана во исправном состоянии






* Не не так 0 страниц.

Примечание. Документы, подтверждающие свойство опять установленных

механизмов, канатов равным образом других элементов крана, а и использованных

возле ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной

проволоки да др.) равным образом конец в рассуждении качестве сварки, должны держаться

вровень со паспортом.

Запись результатов технического освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования (частичного равно полного)





* Не не столь 02 страниц.

Примечание. В настоящий а раздел заносятся результаты специального

обследования крана, отработавшего нормативный отрезок времени службы

(технический ресурс).

Учет (Регистрация)

(отдельная страница)

Кран зарегистрирован из-за № ______________________________________

________________________________________________________________

(наименование регистрирующего органа)

В паспорте пронумеровано ___________ страниц равным образом прошнуровано только

_______ листов, на томишко числе чертежей получи ___________листах

Место

штампа ____________________

(подпись, должность)

__________ ______________________________________

(дата) (фамилия, инициалы регистрирующего лица)

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
около эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта лифта

Разрешение держи приспосабливание лифта с "___" ________ № __________________

выдано ______________________________________________________________

(наименование органа, выдавшего разрешение)

0. Общие исходные данные

Предприятие-изготовитель (поставщик)


Тип равным образом трафарет лифта


Заводской пункт


Месяц да бадняк изготовления


Допустимая ликвидус (минимальная да максимальная) ( в отношении C) в:

1. машинном помещении

2. шахте


Окружающая среда, во которой может эксплуатироваться подъемная машина (относительная влажность, плотность пылью, агрессивная, взрывоопасная, пожароопасная)


Нормативные документы, во соответствии со которыми изготовлен лифтоподъемник (Правила, ГОСТ, нормативные документы равным образом тому подобное)


Назначенный период эксплуатации


Номинальная грузоподъемность, кг


Число пассажиров (макс)


Номинальная прыть движения кабины


Скорость движения кабины на режиме "Ревизия", м/с


Система управления


Число остановок


Число дверей шахты


Высота подъема,м



Электрические кандалы

Род тока

Напряжение, В; (±)

Частота, Гц

На вводном устройстве лифта




Силовая цепь:

1. препровождение лифта

2. передача дверей




Цепь управления




Цепь освещения пользу кого

1. кабины

2. шахты

3. ремонтных работ




Цепь сигнализации





0. Основные технические способности равным образом характеристики

оборудования лифта

0. Лебедка:

Тип (редукторная безредукторная, не без; канатоведущим шкивом, со шкивом трения, барабанная, со звездочкой)


Заводской стриптиз


Год изготовления


Передаточное количество


Межосевое размах передачи, мм


Номинальный сожительствующий секунда держи выходном валу, Нм


Диаметр ведущего органа, мм


Диаметр отводного блока, мм


Масса, кг



0. Тормоз:

Тип (колодочный, дисковый, пирамидальный равным образом тому подобное)


Диаметр тормозного шкива (диска, барабана), мм


Тормозной момент, Н/м



0. Электродвигатели:

Назначение

Электродвигатель

Лебедки

Привода дверей

Тип



Род тока



Напряжение, В



Номинальный ток,А



Частота, Гц



Мощность, кВт



Допустимый перекаливание обмоток двигателя ( o C) (класс изоляции)



Частота вращения, об/мин



ПВ (%)



Число включений во часочек



Исполнение (нормальное влагозащищенное, пылеводозащищенное, морское равным образом тому подобное) от указанием степени защиты



Масса, кг




0. Двери шахты:

Конструкция (распашные, раздвижные, комбинированные, одно-, двух- alias многостворчатые)


Размер дверного проема во свету (ширина х высота), мм


Способ открывания/закрывания (ручной, полуавтоматический, автоматический)



0. Кабина:

Внутренние размеры, мм

размах

фундаментальность

достоинство


Конструкция дверей (распашные, раздвижные, одно-, двух- иначе многостворчатые)


Способ открывания иначе закрывания дверей (ручной, самозарядный автоматический)


Привод дверей (электрический гидравлический, пневматический, пружинный да тому подобное)


Вид кабины (проходная, непроходная)


Масса, кг



0. Противовес:

Масса, кг (в собранном виде)



0. Тяговые равным образом уравновешивающие элементы:

Наименование

Тяговые первоначальные сведения

Уравновешивающие первоначальные сведения

Кабины

Противовеса

Ограничителя



Вид (канат, ряд да тому подобное)





Тип (заполняется сообразно документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Конструкция (заполняется согласно документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Условное знак





Диаметр, шаг, размеры, мм





Количество элементов, шт





Длина одного элемента, включительно длину, необходимую на крепления, м





Разрывное усилие(разрушающая нагрузка), Н





Коэффициент запаса прочности (для тяговых элементов)






0. Устройства безопасности

0. Механические устройства:

Наименование да характеристики

Кабина

Противовес

Ловители

Тип (резкого, резкого из амортизирующим устройством, плавного торможения) указание



Приводятся во деяние (от ограничителя скорости, ото устройства, срабатывающего с слабины всех тяговых канатов)

Ограничитель

скорости

Тип (центробежный, маятниковый равно тому подобное) помета



Скорость движения кабины (противовеса), быть которой срабатывает стопор скорости, м/с

Максимальная

Минимальная



Буфер

Тип (жесткие упоры, энергонакопительного типа, энергорассеивающие равным образом этак далее)



Высота во свободном состоянии, мм



Количество, шт.




0. Электрические устройства безопасности, устанавливаемые в лифте:

Контроль перехода кабиной уровня:

1. крайней нижней этажной площадки

2. крайней верхней этажной площадки


Контроль закрытия двери шахты


Контроль запирания автоматического замка двери шахты


Контроль закрытия створки двери шахты, никак не оборудованной замком


Контроль закрытия аварийной двери шахты


Контроль закрытия двери в целях обслуживания на шахте


Контроль закрытия смотрового люка на шахте


Контроль закрытия двери кабины


Контроль запирания замка аварийной двери не так — не то люка кабины


Контроль срабатывания ограничителя скорости кабины


Контроль возврата ограничителя скорости кабины исходное поза


Для остановки лифта (выключатель, клавиша "Стоп")


Контроль срабатывания ловителей


Контроль обрыва иначе относительного перемещения тяговых элементов


Контроль обрыва тож вытяжки каната ограничителя скорости


Контроль натяжения уравновешивающих канатов


Контроль срабатывания устройства, ограничивающего прыжок натяжного устройства уравновешивающих канатов


Контроль присоединения съемного устройства к ручного перемещения кабины (положения съемного штурвала)


Контроль возвращения на исходное поза сиськи

энергорассеивающего подобно


Отключени цепей управления изо шахты


Отключение цепей управления изо приямка


Отключение цепей управления изо блочного помещения


Контроль положения площадки обслуживания


Контроль положения блокировочного устройства



00. Перечень документации, прилагаемой для паспорту лифта:

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов

Монтажный набросок



Принципиальная электрическая диаграмма от перечнем элементов



Ведомость эксплуатационных документов



Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта подъемника Титульный пластина Место товарного знака (эмблемы) предприятия

Страна ______________________________________________________________

_____________________________________________________________________

звание предприятия-изготовителя

_____________________________________________________________________

наименование, молодчик подъемника (вышки)

_____________________________________________________________________

числовой показатель подъемника

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

знак паспорта

Учетный (Регистрационный) часть _____________________________________

При передаче подъемника (вышки) другому владельцу другими словами сдачи

подъемника во аренду не без; передачей функций владельца дружно не без;

подъемником обязан составлять передан непритворный паспорт.

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА ПОДЪЕМНИКА!

0. Паспорт полагается неутомимо раскапываться у владельца подъемника тож во

организации (предприятии, кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившего эскалатор на аренду неразлучно

со функциями владельца.

0.1. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0.2. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0. ________________________________________________________________

кое-кто сведения, получай которые нуждаться устремить особое

напирать владельца подъемника

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Перечень документации, поставляемой со паспортом крана

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов




Техническое определение равным образом директива по части эксплуатации подъемника




Технический вид на жительство




Руководство за эксплуатации автомобиля




Альбом памяти изнашивающих деталей




Ведомость ЗИП





0. Общие исходные данные

1.1. Предприятие производитель



1.2. Тип подъемника



1.3. Заводской штучка



1.4. Год изготовления



1.5. Назначение подъемника



1.6. Конструкция рабочего оборудования



1.7. Конструкция ходкий части



1.8. Тип привода



1.9. Окружающая среда, во которой может заниматься подъемник:

жар – наибольшая наименьшая, С об

относительная сырость воздуха,%

накал

пожароопасность



1.10. Допустимая натиск ветра в высоте 00 м:

ради рабочего состояния подъемника




0. Основные технические эмпирика равно характеристики

сборочных единиц равно деталей

0.1 Двигатели силовых установок

Двигатели (двигатель) внутреннего сгорания








0.2. Общие документация

2.1.1. Грузоподъемность, кг* (Н)



2.1.2. Рабочая достоинство подъема, м*



2.1.3. Вылет, м*



2.1.4. База, м




2.1.5. Колея передних равным образом задних колес, м




2.1.6. Дорожный просвет, м




2.1.7. Минимальный радиус поворота, м




2.1.8. Максимальный уклон, преодолеваемый подъемником,%




2.1.9. Максимальная транспортная натиск передвижения подъемника, м/с (км/ч)




2.1.10. Опорный контур, м




2.1.11. Время подъема люльки сверху наибольшую высоту,




2.1.12 Максимальная колебание вращения поворотной части, со -1 (об/мин)



2.1.13. Угол поворота, лавина



2.1.14. Место управления



2.1.15. Способ управления (электрический, гидравлический)



2.1.17. Контрольный издержка топлива на режиме:

транспортном, л/100 км

рабочем, л/час



2.1.18. Коэффициент устойчивости



2.1.19. Масса подъемника, кг




* В паспорте должна присутствовать дана область распространения обслуживания подъемником

0.3 Аккумуляторные батареи

3.2.1. Тип равным образом условное символ



3.2.2. Напряжение, В



3.2.3. Номинальная емкость, Ф



3.2.4. Количество




0.4. Электродвигатель

(электродвигатели)

3.3.1 Назначение



3.3.2. Тип равно условное символ



3.3.3. Род тока



3.3.4. Напряжение, В



3.3.5. Номинальный ток, А



3.3.6. Частота, Гц




0.4. Гидронасосы да гидромоторы

3.4.1. Назначение



3.4.2. Количество, шт



3.4.3. Тип равно условное знак



3.4.4. Предельный момент, Нм



3.4.5. Номинальное иго рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )



3.4.6. Номинальная режим (расход), л/мин




0.5. Гидроцилиндры

3.5.1. Назначение



3.5.2. Количество, шт



3.5.3. Тип равным образом условное помета



3.5.4. Диаметр штока, мм



3.5.5. Ход поршня, мм



3.5.6. Усилие, кН (тс)



3.5.7. Номинальное нажим рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )




0.6. Канаты стальные

3.6.1. Назначение каната (следящей системы, канатной системы равным образом т.д.)



3.6.2. Конструкция каната равным образом символ нормативного документа



3.6.3. Диаметр, мм



3.6.4. Длина, мм



3.6.5. Временное отпор проволоки разрыву, Н/мм 0 (кгс/мм 0 )



3.6.6. Разрывное натуга каната во целом, Н



3.6.7. Коэффициент запаса прочности:

за Правилам/фактически




* Заполняется до данным предприятия-поставщика.

0.7. Характеристика цепей

3.7.1. Назначение железы



3.7.2. Конструкция кандалы равным образом символ стандарта



3.7.3. Диаметр (калибр) звена либо калибр ролика, мм



3.7.4. Шаг цепи, мм


3.7.5. Длина цепи, мм (количество звеньев, шт)


3.7.6. Разрывное сверхусилие цепи, кН


3.7.7. Расчетное напряжение, кН


3.7.8. Коэффициент запаса прочности



0.8. Характеристика зубчатых передач

Наименование сборочной редко кто

Обозначение возьми чертеже

Наименование

Модуль, мм

Число зубьями

Материал

Термообработка (твердость зубьев)























0.9. Характеристика звездочек цепных передач

Наименование сборочной считанные единицы

Номер нормативного документа не ведь — не то символ получи чертеже

Наименование

Шаг, мм

Число зубьями

факты

Термообработка (твердость зубьев)
















0.10. Грузозахватные устройства*

3.10.1. Крюк (однорогий равно т.п.)



3.10.2. Обозначение нормативного документа равно штучка крюка по части стандарту



3.10.3. Номинальная грузоподъемность, кг



3.10.4. Заводской пункт



3.10.5. Изображение клейма ОТК




* Заполняется за данным документации предприятия-поставщика

0.11. Тормоза

3.11.1. Механизм, держи котором установлен препятствие



3.11.2. Тип тормоза




0. Устройство безопасности

4.1. Устройство навстречу перегрузок



4.2. Следящая общественный порядок ориентации люльки на вертикальном положении



4.3. Устройство на ограничения зоны обслуживания



4.4. Устройство блокировки подъема да поворота стрелы близ малограмотный выставленном в опорах подъемнике



4.5. Устройство блокировки подъема опор быть рабочем положении стрелы



4.6. Устройство аварийного опускания люльки возле отказе гидросистемы иначе двигателя



4.7. Устройство, предохраняющее дополнительные опоры подъемника через самопроизвольного выдвижения закачаешься миг движения подъемника



4.8. Устройство указателя угла наклона подъемника



4.9. Устройство аварийной остановки двигателя из управлением изо люльки да не без; нижнего пульта



4.10. Анемометр (для подъемников из высотой подъема через 02 м)




0.1. Сигнальные равно переговорные устройства

название

субчик

предопределение

Место установки










0. Данные в отношении металле основных (расчетных)

элементов металлоконструкций подъемника*

Наименование равно название сборочной редко кто

Вид, упитанность металлопроката, индикатор нормативного документа

Марка материала, категория, группа, комната прочности

Обозначение нормативного документа для марку материала

Номер сертификата

Электроды, сварочная проволока (тип, марка), помета нормативного документа

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
быть эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта тали

Место товарного знака Паспорт

издается во обложке

(эмблемы) предприятия - получи листах формата

010 х 097 мм

изготовителя Допускается

параметры документ

типографского издания 045 х 018 мм

Обложка паспорта

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(наименование тали)

_____________________________________________________________________

(обозначение тали)

Регистрационный №

При передаче электротали другому владельцу неразлучно от ней вынужден фигурировать

передан сущий свидетельство

_____________________________________________________________________

(город, идеже изготовлена таль)

0. Общие информация

0.1. Предприятие-изготовитель равным образом его приветствие ___________________________

_____________________________________________ ________________________

0.2. Тип тали_________________________________________________ _______

0.3. Заводской номер__________________________________________ _______

0.4. Год изготовления __________________________________________ _____

0.5. Группа размещение _____________________________________ ______

0.6. Тип привода_____________________________________________ ________

0.7. Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться таль:

жар

- что касается С


относительная влагосодержание воздуха _____________________________________

острота _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

некоторые люди характеристики среды соответственно необходимости ________________________

0.8. Основные технические нормы, во соответствии из которыми

изготовлена гинь ______________________________ __ ____________________

0. Основные технические причина равно характеристики

0.1. Общие данные:

грузоподъемность, т _________________________________________________

подъём подъема, м____________________________________________________

темп подъема номинальная, м/с ___________________________________

сорт электрического тока с позиции силы цепи:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________________________________________________________

сорт электрического тока железы управления:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________ ___ _____________________________________________

манера токоподвода для тали ___________________________________________

субъект да профессия пути __________________________________________________

больший радиус закругления пути, м ______________________________

работа бери колесо, Н _________ ____________ __________________________

собственная масса, кг________________________________________________

0.2. Канаты стальные:

склад каната да ярлык стандарта __________________________

диаметр, мм _____________ ___ _________________________________________

длина, м _____________ ________________________ _______________________

временное отпор проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное потуга каната во целом, Н__________ ____ _____________________

отношение запаса прочности ________________________________________

восполнение поверхности проволоки_______________ __ ______________________

0.3. Крюк:

название за стандарту ____________________________________________

штучка крюка в соответствии с стандарту ____________________________________________

грузоподъемность, т _________________________________________________

0.4. Электродвигатели

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип да условное указатель



Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Мощность, кВт

Частота вращения, об/мин

Продолжительность включений, % после 00 мин

Число включений следовать 0 ч

Исполнение

Степень защиты


0.5. Тормоза

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип

Количество тормозов

Коэффициент запаса торможения

Привод тормоза:

субчик

усилие, Н

аллюр исполнительного органа, мм




0.6. Устройства безопасности

0.6.1. Концевые выключатели

Тип

Механизм, интересах остановки которого предназначен

Расстояние с крюковой подвески тали до упора позже остановки механизма, мм

Количество






0.6.2. Другие устройства безопасности________________________________

__________________________________________ ___________________________

___________________________________________ __________________________

0.7. Аппараты управления

Наименование

Тип

Назначение





0. Свидетельство касательно приемке

Таль __________________________ заводской № _______________

изготовлена на соответствии от требованиями ГОСТ ______ (или ТУ ____) равно

нормативным актом за устройству равным образом безопасной эксплуатации

грузоподъемных механизмов.

Таль подвергнута испытаниям согласно_________________________________

_____________________________________________________________________

(название нормативного документа)

равно признана годной для эксплуатации вместе с указанными во паспорте параметрами.

Гарантийный эра службы __________мес.

Место печати предприятия

_____________________

(подпись)

0. Документация, поставляемая изготовителем не без; паспортом тали

0.1. Паспорт (инструкция) ограничителя грузоподъемности (при его

наличии) да конфигурация его действия.

0.2. Инструкция сообразно эксплуатации тали.

0.3. Инструкция в соответствии с монтажу тали.

0.4. Инструкция согласно устройству рельсового пути.

0.5. Каталог деталей да сборочных единиц тали равным образом указания сообразно текущему

ремонту (при необходимости)

0.6. Ведомость возьми запчасти, инструменты равным образом аппаратура

0.7. Другие документы (при необходимости)

0. Сведения что до местонахождении тали*

Наименование владельца тали

Местонахождение тали

Дата установки





* 0 страница.

0. Сведения относительно назначении инженерно-технических работников,

ответственных ради предмет тали на исправном состоянии*

Номер равно годовщина приказа что до назначении

Должность, фамилия, имя, отчество

Подпись





* 0 страница.

Примечание. Документы, подтверждающие род еще раз установленных

механизмов, канатов равно других элементов крана, а и использованных

около ремонте материалов, должны держаться во специальной папке.

0. Запись результатов освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования





* Не не так 0 страниц.

ПРИЛОЖЕНИЯ К ПАСПОРТУ

Приложение А

Общий внешность (1 страница)

Приводится рисунок общего вида от указанием габаритных равным образом установочных

размеров.

Приложение Б

Схема электрическая принципиальная (1 страница)

Приводится конфигурация электрическая принципиальная от таблицей

расшифровки обозначений.

Приложение В

Схема кинематическая принципиальная (1 страница)

Приводятся принципиальные кинематические схемы механизмов

подъема равным образом передвижения тали, а в свой черед таблица запасовки равно закрепления

каната.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
около эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Акт технической готовности лифта

Город _________________________ "____" ______________ 00__ г.

Мы, нижеподписавшиеся, супрефект организации,

смонтировавшей подъемник (выполнившей реконструкцию),

_____________________________________________________________________

(наименование организации,

_____________________________________________________________________

должность, Ф.И.О.)

равно избранник генподрядной строительной организации

_____________________________________________________________________

(наименование организации, должность, фамилия, и.о.)

_____________________________________________________________________

составили истый подвиг по отношению том, что такое? завершены монтажные равным образом

наладочные работы, проведены осмотр, надзор да искушение лифта во

объеме Правил обеспечения промышленной безопасности подле эксплуатации

грузоподъемных механизмов

Лифт установлен в области адресу:

Город _______________ место ________________ переулок __________________

землянка _________ спорткорпус ___________ на __________________________________

____________________________________________________________________.

(назначение здания – жилое, общественное, промышленное)

Характеристика лифта

Тип _________________________________________________________________

(пассажирский, багажный да т.п.)

Грузоподъемность ______________________________________________ кг

Номинальная бойкость _________________________________________ м/с

Высота подъема _________________________________________________ м

Число остановок __________________________________________________

Заводской боец __________________________________________________

Год изготовления _________________________________________________

Лифт прошел инспектирование равным образом проверку, выдержал испытания, находится во

исправном состоянии да пожалуйста для приемке.

Представитель монтажной организации ______________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Представитель генподрядной

строительной организации _________________________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
около эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" __________ 00_года

Акт приемки лифта во эксплуатацию

Комиссия на составе:

Председатель комиссии (уполномоченный делегат эксплуатирующей организации) ________________________________________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО, звание эксплуатирующей организации)

Члены комиссии:

Представитель монтажной организации ___________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель генеральной подрядной организации _______________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Специалист, выделенный ради технического обслуживания лифта _________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель Заказчика _______________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Государственный милиционер территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

(наименование территориального подразделения, ФИО)

составили истинный вредительство по отношению приемке на эксплуатацию лифта, заводской

(серийный) № _____,

установленного сообразно адресу: _____________________________________

_____________________________________________________________________

(город, улица, помещение №, станина №, подход №)

Комиссия провела проверку представленных документов:

0. Акта полного технического освидетельствования лифта;

0. документов сообразно организации безопасной эксплуатации да контрольного

осмотра лифта.

Результаты приемки лифта

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация безопасной эксплуатации лифта соответствует

Правилам устройства равным образом безопасной эксплуатации лифтов.

Лифт сдали:

Уполномоченный супрефект монтажной организации __________________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Уполномоченный избранник

генподрядной строительной организации _______________________________

(подпись, ФИО)

Лифт приняли:

Уполномоченный образчик эксплуатирующей организации_____________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Специалист, уготовленный про технического обслуживания лифта__________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Запись в рассуждении разрешении нате передача лифта во эксплуатацию сделана на паспорте

лифта.

Государственный бракер территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

_____________________________________________________________________

(Штамп) (подписъ, ФИО)

Настоящий действие содержать не без; паспортом лифта.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
около эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" _________ 00_ годы

Акт
периодического технического освидетельствования лифта

Учетный (Регистрационный) № __________, установленного по мнению адресу: ___

_____________________________________________________________________

(город, улица, дом, корпус, подъезд)

Мною, экспертом (специалистом) ______________________________________

(ФИО)

во присутствии представителей ________________________________________

(должность, ФИО, заголовок организации)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

проведено периодическое техническое проверка лифта во

соответствии из Правилами обеспечения промышленной безопасности быть

эксплуатации грузоподъемных механизмов.

При освидетельствовании установлено:

0. Размеры в соответствии с установке лифтового оборудования находятся во

пределах, регламентированных техническим регламентом.

0. Лифт функционирует умереть и никак не встать всех режимах во соответствии не без;

руководством за эксплуатации.

0. Испытание во соответствии не без; техническим регламентом подъемная машина

выдержал.

Результаты освидетельствов

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация эксплуатации лифта соответствует техническому

регламенту.

Рекомендации:

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Эксперт (специалист) ____________________________/__________________/

(штамп) (подпись) (ФИО)

С актом ознакомлен

________________________________________________/__________________/

(должность) (подпись) (ФИО)

Настоящий подвиг содержать со паспортом лифта до срока следующего

освидетельствования.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грузоподъемных
механизмов

Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов

0. Браковка канатов грузоподъемных механизмов, находящихся во эксплуатации, должна проводиться как сговорившись инструкции в области эксплуатации грузоподъемного механизма, составленной вместе с учетом требований ИСО 0309.

При отсутствии во инструкции соответственно эксплуатации соответствующего раздела браковку канатов грузоподъемного механизма проводят как один настоящему приложению.

Для оценки безопасности использования канатов используют следующие критерии:

а) норов равным образом день обрывов проволок (рис. 0-3), во фолиант числе наличествование обрывов проволок у концевых заделок, существование мест кучно обрывов проволок, ясность возрастания числа обрывов проволок;

б) порыв пряди;

в) элементарный да скрытый износ;

г) поверхностная да внутренняя коррозия;

д) местное урезка диаметра каната, включительно отделение сердечника;



Рис. 0. Обрывы да смещения проволок каната крестовой свивки



Рис. 0. Сочетание обрывов проволок вместе с их износом:

а - на канате крестовой свивки; б – на канате односторонней свивки



Рис. 0. Обрывы проволок на зоне уравнительного блока:

а - во нескольких прядях каната; б - на двух прядях на сочетании от местным износом

е) убыль площади поперечного сечения проволок каната (потери внутреннего сечения);

ж) мезоундация на виде волнистости, корзинообразности, выдавливания проволок да прядей, раздавливания прядей, заломов, перегибов равно т.п.;

з) повреждения на результате температурного воздействия либо — либо электрического дугового разряда.

0. Браковку канатов, работающих со стальными равно чугунными блоками, подобает сопровождать по части числу обрывов проволок на соответствии вместе с табл. 0.

Канаты грузоподъемных механизмов, предназначенных про подъема людей, а в свой черед транспортирующих жидкий тож пылкий металл, огнеопасные да ядовитые вещества, бракуют возле пополам меньшем числе обрывов.

0. При уменьшении диаметра каната во результате поверхностного износа (рис. 0) либо коррозии (рис. 0) для 0% равным образом сильнее до сравнению со номинальным диаметром канатик подлежит браковке хоть подле отсутствии видимых обрывов проволок.



Рис. 0. Износ наружных проволок каната крестовой свивки:

а - небольшие лыски бери проволоках; б - увеличенная длительность лысок сверху отдельных проволоках; на - наращивание лысок на отдельных проволоках присутствие заметном уменьшении диаметра проволок; г - лыски получи и распишись всех проволоках, убавление диаметра каната; д - оживленный срабатывание всех наружных проволок каната (уменьшение диаметра проволок в 00%)



Рис. 0. Поверхностная ржавчина проволок каната крестовой свивки:

а – начальное окисание поверхности; б – точка соприкосновения оксидирование поверхности; во – заметное окисление; г – сильное окисление; д – интенсивная разъедание

Таблица 0

Число обры